16+
Лайт-версия сайта

Ляпота, которая на самом деле лепота

Блоги / Блог пользователя elenavoinova / Ляпота, которая на самом деле лепота

07 августа ’2023   05:51

В переизбытке чувств человек и не так еще слово переиначить может. Опять же словотворчество никто не отменял. Но меня это слово в ленте зацепило. А память из школьного курса выдала:
Не лепо ли ны бяшеть, братие, начати старыми словесы трудных повестий О плъку Игореве, Игоря Святъславлича? Начати же ся тъй песни по былинамь сего времени, а не по замышлению Бояню.
Перевод, полагаю, никому не требуется, так как в 8 классе все учили наизусть отрывок из "Слова о полку Игореве..." Но на всякий случай напомню:
Не лучше ли нам с вами, братия, На старый, древний лад начать Труднейшее повествование О полку Игореве, Игоря Святославовича?

В статье о слове лепый «Толкового словаря живого великорусского языка» Владимира Ивановича Даля можно прочесть развернутое подтверждение переведенного.

Лепый хороший, красивый, прекрасный, благовидный. Лепота ж. краса, баса, красота, пригожество… великолепие.

 Вот и добрались мы до слова, которое в современной русской речи не такая уж редкость. И есть у него общее со словом ЛЕПИТЬ.  Лепнина, что сейчас в интерьерах все чаще пользуется популярностью, придает помещению особенное очарование и красоту.

Призову на помощь и народную мудрость:

Вражье-то лепко (лепо и лепко), а Божье-то крепко.

А закрепим написание слова восклицанием героя Ю.Яковлева из кинофильма «Иван Васильевич меняет профессию»: «Лепота!»

И пусть вас, дорогие друзья, переполняют чувства. Это замечательно!  Это ЛЕПОТА!
#пишитеправильно #говоримправильно



Комментарии:


Оставлять сообщения могут только зарегистрированные пользователи

Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

РОЗОВОЕ МОРЕ

Присоединяйтесь 




Наш рупор







© 2009 - 2024 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft