16+
Лайт-версия сайта

Господин Землемер_2-я часть

Литература / Драматургия / Господин Землемер_2-я часть
Просмотр работы:
09 февраля ’2018   18:07
Просмотров: 12347

Акт 2. Замок (40-45 минут).


1. Помощники Землемера (7-8 минут).

Первый помощник:
- Чудные деньки были у нас на службе у Землемера!

Второй помощник:
- Жалко, что его скоро повесят!

Первый помощник:
- А мне нет!

Второй помощник:
- Это почему?

Первый помощник:
- Любое удовольствие должно рано или поздно закончиться. Эта история началась с мажора, а закончиться минором, именно так все и должно происходить.

(монолог первого помощника)

Господин Землемер из лукавой породы,
Будто не из тех, кто от мира сего,
Он все время ищет чужие болезни,
Но хреновый лекарь только из него.
А чем болеет сам – мы уже не знаем,
Это все загадки для сильных голов.
Кто он такой – мы не понимаем,
Потому не ведаем мы его боль.
Кто он такой, зачем сюда приехал?
Может, крестоносец он, а может бог.
Всю его логику мы не осилим,
Логика безумца вот его рок.
Он не способен жить в нашем пространстве,
Сверхчеловек и недочеловек.
Вот почему ему плохо в Замке,
Потому что Замок выстроен навек!

Второй помощник:
- Хорошо поешь про Землемера, а вот почему он такой, объясни?

Первый помощник:
- Все это просто, он расстался с Фридой,
Значит, эта Фрида вышла за тебя,
Мы живем в Замке прекрасно и красиво,
А его повесят завтра и с утра.
Жалко, что он так ничего не сделал,
Потому, наверное, нам будет теплей,
Будет согревать нас мысль о Землемере,
Видно, до конца наших грешных дней.

Второй помощник:
- Хватит тебе про эту твою Фриду, ну женюсь я на ней, ну радость мне. Ты что, мне завидуешь? Ты мне объясни, почему этот Землемер такой олух, почему не сумел даже Фриду удержать, а ведь она его, кажется, любила? Может, меня он боялся?

Первый помощник:
- Любила – забыла, кончилось веселье
Мертвые не спросят, смерть всему венец,
Ну а дети Фриды – то о нем память,
Не узнать им только, кто был их отец.
Кто рожден для счастья, а кто для страданья.
Кое-кто не способен даже просто жить.
Этим, последним, никто не поможет,
А раз так, то проще будет их убить.
Тело оболочка глупая смешная,
Ткнешь ножом в сердце - и умерла,
Правда, мертвецы тоже там страдают,
Мучает их долго на земле молва.

Второй помощник:
- Э-ээ, ты не прав, еще не известно, чем закончится суд, да и к тому же граф все время меняет свои решенья. Вдруг ему захочется помиловать Землемера в самый последний момент? Как считаешь?

Первый помощник.
- Этому безумцу и граф не поможет,
Раз сумасшедший решил умереть,
Кто его спросит, да кто потом вспомнит,
Тут само желание сильнее, чем смерть.

Второй помощник:
- Хе, хе, а ведь тебе его жалко, чувствую своей кожей.

Первый помощник:
- Жалость это то, что дается в качестве милости, а Землемер милость не примет. Так что жалеть его и сострадать к нему дело бессмысленное и нестоящее. Он не оценит твоей жалости, потому что она ему не нужна.

Второй помощник:
- Знаешь… а у меня дурное предчувствие, как тебе сказать… Словно надвигается какая-то гроза, это как сжался горизонт на небе в одну точку. Я чувствую…

Первый помощник:
- Не стоит, у меня такое же предчувствие…



2. Заговор (9-10 минут).

(медленно льется вторая песнь Амелии)

Мы в романтических грезах
Построили замки свои.
Камни и бревна,
Стекло и железо.
Взлетели под сосны из мглы.
И дети наши играли
В том ностальгическом сне.
И детям хватало
Всего на свете,
Что можно придумать и где.
Никто не думал о боли
Угроз, ниспадающих вниз.
Построенный замок
Наш возвышался
Над болью страданья других.
Не знали мы и о гневе,
Который развили в богах.
Что вся наша лень
И вся наша гордость
Посеяла страх в небесах.
Не знали мы о проклятье,
Что с неба падет на нас.
Мы только бесились
В своей гордыне,
А дети…
Играли…
В нас.

(на сцену выбегают несколько детей, которые начинают играть)

Первый мальчик:
- Офелия, ты украла у меня мамин подарок.

Девчонка:
- Вовсе не украла, мама сама мне его подарила,

Первый мальчик:
- И неправда, она подарила его мне, а тебе просто сказала, что ты можешь поиграть потом.

Девчонка:
- Сам дурак, ничего я не крала, она сказала, эта игрушка - для нас обоих.

Второй мальчик:
- Как для обоих, а меня вы уже не принимаете в счет?

Девчонка:
- А тебя вообще не стоит принимать в счет, ты этот, парашник Замка, Варнава, вот кто ты!

Второй мальчик:
- Неправда, я не Варнава, а ты…

Девочка:
- А я фрау, хозяйка постоялого двора, я запросила у господина Графа голову Землемера, потому что он украл мою дочь!

Первый мальчик:
- Это ты фрау из постоялого двора «У моста»?

Девчонка:
- Не хотите - не играйте!

Первый мальчик:
- Давай тогда посчитаем, кто первым будет играть!

Второй мальчик:
- Только учтите, я не хочу быть Варнавой.

Первый мальчик:
- А кем ты хочешь быть, Землемером?

Девочка:
- Я тогда хочу стать Фридой, а он пусть будет Кламмом, раз не хочет быть Варнавой.

Второй мальчик:
- Кламмом, это еще куда ни шло!

Первый мальчик:
- Я хочу быть Кламмом!

Девчонка:
- Ну, еще подеритесь тут! Дураки. Мы будем играть или нет?

Первый мальчик:
- А во что мы играть будем?

Девчонка:
- Как во что, а зачем мы взяли эту игрушку? Мы будем играть в «Замок и Землемера»!

Первый мальчик:
- Офелия-Амелия, а где тогда твой Землемер?

Девочка:
- А зачем он тебе?

Первый мальчик,
- Он провинился перед Замком, мы сейчас будем его вешать.
(глухой ударный звук)

(появляется Кламм, человек суровый, немного старый, вместе с ним входят Фриц и Сордини)

Кламм:
- Дети мои дорогие, поиграйте в другом месте. Во что вы, кстати, играете?


Девчонка:
- Мы играем в «Замок и Землемера». Землемер провинился перед Замком, я буду выдвигать претензию, Петрик будет читать приговор, а Кламм его вешать, все как у вас, дедушка!

Кламм (подмигивая Сордини):
- Чудные дети, не правда ли? Идите, поиграйте в другом месте, да не забудьте потом вернуться в Замок. Знаете правило?

Дети (дружно хором)
- НИКОГДА НЕ ПОКИДАТЬ ЗАМКОВОЙ ГОРЫ!

Кламм:
- Вот и мило, просто замечательно!

(дети убегают)

Сордини (в раздражении):
- Это дело уже тянется десять лет, даже дети в него стали играть, а мы никак не можем решить. Это ужасно Кламм!

Кламм (меланхолично):
- Дело нерешаемо, потому мы и не можем его решить. Кстати, чей это мальчик, тот, кто так похож на Фриду?

Фриц:
- А это и есть сын Фриды и, как ни странно, нашего с вами подопечного, которого мы никак не можем повесить вот уже десять лет. Деревня волнуется, народу нужен результат нашей работы, а его нету.

Кламм:
- А как давно Фрида живет в Замке? Когда она вышла замуж за Иеремию?

Фриц:
- Уже как девять лет, больше даже. Мы вынуждены были пойти на этот брак, дабы по деревне не пошли глупые сплетни и разговоры. Вот теперь Фрида - уважаемая в Замке госпожа, жена одного вашего подчиненного. У них есть сын, который ничего не знает о Землемере, кроме того, что его должны рано или поздно повесить.

Кламм:
- Вот так, вот так… А что говорит канцлер?

Фриц:
- А канцлер, к вашему сведенью… очень странно, что вы еще не в курсе, господин Кламм… так вот, канцлер говорит, что подобные дела в принципе неразрешимы. На этом замкнулось все наше правосудие, потому что прецедентов права не наблюдалось с момента рождения нашего великого повелителя. Но и континентальное, римское право также не предполагает никаких решений. Ни в одном документе, нигде не записано, что человек после смерти должен получить работу и заниматься ею дальше. Вот уже десять лет весь наш аппарат занимается этим делом, и все вхолостую! Мы должны казнить Землемера, а затем мы должны наградить, то есть, дать ему работу. Обе просьбы были высказаны одновременно и обе просьбы должны быть непременно удовлетворены.

Сордини:
- А по мне, так дело просто накручено, как у нас всегда бывает. Кругом одни бездельники, ничего не хотят решать, потому, и не могут решить.

Фриц:
- Что бы вы предложили, дорогой Сордини?

Сордини:
- Я бы предложил выслать его к чертовой матери из наших мест, а само имя «Землемер» запретить упоминать в Деревне, под страхом смерти. Это и есть самое простое и самое правильное решение.

Кламм (весело):
- Вы всегда предлагаете нулевое решение, господин Сордини, именно такое вы предложили нам десять лет назад, когда выяснилось, что никакого заговора в Деревне нет, а была просто юридическая ошибка, казус. Вы предложили для решения этого казуса, для устранения самого прецедента, выписать Землемера, так, как будто он нужен. Мы тогда пошли у вас на поводу.

Сордини:
- На что вы намекаете, уважаемый Кламм? Я всего лишь защищал честь нашего Замка. Мы же не могли прямо признаться людям, что провели такое обильное и массовое мероприятие просто из-за юридической ошибки. Мы не имеем право показать людям, что мы ошибаемся. Иначе сами понимаете - бунт.

Кламм:
- А мы и не будем ошибаться (лукаво обводит взглядом своих собеседников)

(монолог Кламма):

- Казус, о котором вы мне рассказали,
Разрешится с пользой для всех для нас.
Мы дадим решение, которое потомки
Вспомнят через сто лет, как сейчас.

Сордини:
- Позвольте, позвольте, мне не нравится ваш заговорщицкий тон, уважаемый Кламм. Уж не претендуете ли вы у нас - на место нашего всеми любимого графа, или мне так показалось?

Кламм:
- Место графа в системе вакантно,
Никто никогда не видел его.
Граф это просто политический казус,
Символ власти и больше ничего.
Я же предлагаю другую вам систему,
Знаю, что она понравится вам,
Я предлагаю вам не вешать Землемера,
А взять его правителем, правителем всем нам!

Сордини и Фриц (в один обезумевший голос):
- Вы сума сошли, Кламм! Этим вы подпишете себе смертный приговор!

Кламм
(иронично оглядывает своих партнеров, будто оценивает их и одновременно вызывает на полемику)
- Да что вы, ребята, за что такая злоба,
Вам не надоело еще жить на горе?
Землемер нам нужен как кукла, не более,
Пастырь для баранов или «прыщ во тьме».
Граф уже зажился на белом свете,
Сорок поколений под пятой врага,
Я предлагаю простое решенье,
Использовать ситуацию с пользой для себя.
И это не будет кризисом власти,
Центр не разрушит такой переход.
Мы сохраним все наше влияние:
Новая власть, но старый подход!

(мощная ритмическая композиция)
(Сордини в замешательстве, Фриц озлобленно, словно догадываясь)

Фриц:
- Хватит здесь мне каламбуров,
Кламм, вы решили нас испытать,
Бессмысленно это! Я служу графу,
И ни одной сволочи это не отнять!
Напрасно проверяете вы меня словами,
Доверие графа для меня все!

Сордини:
- Я не так настроен, но мне нужно подумать,
Нужно решение толковое еще.

Кламм
(еще более иронично):
- Дорогой Фриц! Служите, как хотите,
А вот вам и решение, Сордини дорогой,
Землемер получает работу в Замке,
И никто не придет за его головой.
Пора нам завершать это богохульство:
Безумие в служении тени из окна,
Нужно достать эту тварь из башни,
Чтобы посмотреть, какая она!

Сордини:
(в полной растерянности):
- Простите, Кламм, конечно, план хороший,
Право, мастерства логики у вас не отнять,
Но такие планы имеют также свойства,
Можно все не выиграть, а только потерять.
Мы ведь все очень и очень рискуем,
Пусть граф зажился, но сила у него,
Да и деревня, что скажут люди?

Кламм:
- А что скажут люди, да не скажут ничего!
Будет Землемер под нашим контролем,
Будет делать все, что скажем ему,
Ну а повесим, мы нашего графа,
Просто повесим его прямо в саду!

Фриц:
- Вы - пара безумцев. Кламм!!! Я знаю, что вы думаете, вы думаете, что захватив все канцелярии, контроль над Деревней и даже съездив в Америку, а сие явно неслучайно! Что можете начать печатать свои законы и сами визировать их? Заблуждаетесь, Кламм, ох как заблуждаетесь. А вы Сордини! Неужели вы готовы подчиниться этому безумцу, нашему врагу? Неужели вы не понимаете, что, как бы крепко Кламм ни держал бы в своих руках Деревню, бунта и мятежа вам не избежать. Люди обязательно поднимутся на гору, чтобы поучаствовать в процессе перемен. Что будет тогда с вашей головой? Задумались, Сордини?

Кламм:
- Я надеюсь, Фриц и Сордини,
Что наш разговор не уйдет никуда,
Сами понимаете, что если кто узнает,
Три головы слетят, а не одна.

Фриц (с презрением):
- Да, Кламм, вы превзошли самого себя в своем словоблудстве, я чувствую, то что вы еще много горя принесете нашей горе. Вы слишком умны, Кламм, но не зарывайтесь. Что касается меня, уважаемый Сордини, то я лично предпочитаю жить под руководством графа, а не этой (указывает на Кламма) ящерицы (уходит).

Сордини (растеряно):
- Кламм, то, что вы сейчас сказали,
Это может уничтожить весь наш мир.
Я на вашей стороне, я сам все понимаю,
Но что, если Дьявол у нас на пути?

Кламм (понимающе):
- Ну что ж, раз так, то разговора не было,
Пусть все идет, как и раньше шло.
Завтра мы Землемера повесим,
А после и нас повесят заодно!

(колокольный перезвон завершает звуковую композицию)

Кламм:
- Ну, вот и утро. Вот он и еще один день.


3. Землемер (примерно 4-5 минут).

Кламм:
- Ну, как он здесь? О чем говорит, о чем пишет, о чем думает, о чем мечтает?

Охранник:
- Ни о чем, господин Кламм, ничего не пишет, ни о чем не говорит, уже лет пять. Просто сидит, иногда смотрит в одну точку, мы уже тут поспорили на бочку баварского пива о том, что он вообще разучился говорить.

Кламм:
- Ну что ж, это даже к лучшему, наверное. Ладно, посмотрим, проверим точнее. Ведь никогда не знаешь, где истина, особенно когда ее скрывают. Правда? (ухмыляется, охранник вытягивается по струнке). Ладно, я попробую его разговорить.

(лязг железной двери)

Кламм:
- Ну, здравствуйте, господин Землемер. Молчите? Я принес вам подарок от Фриды, она спрашивала меня о вас… Молчите? Что ж, что ж. Молчание тоже правильно, иногда лучше молчать, нежели разбрасываться словами. Что же мне вам сказать, как вас разговорить? Знаете, а ведь я не раб этого Замка. Я в действительности, также как и вы, был приглашен в него, точнее заманен по приглашению. Я был лучшим юристом в городе Дрездене, бывали там? Нет? Что ж, это прекрасный город. Что от него только останется, лет через сорок? Там есть прекрасный оперный театр, я видел там самого Вагнера, он давал первую постановку «Вальпургиевой ночи». Это были чудные, дивные времена. (включается «Полет Валькирии»). Я также был молод и также чего-то хотел, как вы. А потом я также прибыл сюда и с тех пор сорок раз проклял и Замок, и графа. И сейчас хочу поставить в этом деле точку… Неужели вас ничего это не интересует? Что ж, господин Землемер, видимо, вы правы. Но кто же вас разговорит? А, наверное, и никто, и это к лучшему! Пусть все идет своим чередом, вот мне и пора, скажу охраннику, что он выиграл бочку пива…


Землемер:
- Баварского?

Кламм: (вздрагивает как от удара током).
- Господи! Этого не может быть! Вы разговариваете? Как так получилось?

Землемер:

- В тихой заводи лягушки,
Вдруг отквакали часы,
Потаскушечки-квакушки
Трели тихо завели.
На болоте пахнет тиной,
И летают комары,
Это значит кукушонок,
Вылез из яйца-норы.
Выйдет милый кукушонок,
Братцев выкинет к чертям,
Развивает желтый ротик,
К червячкам все, к червячкам…

Кламм:
- Очень хорошо, господин Землемер. Главное, очень трогательно. Вы сами это сочинили, как это называется? Прекрасное стихотворение! Вы знаете, в юности я писал такие чудные стихи…

Землемер:
- Это значит - будет скоро
Море красное в крови,
Две акулы улыбнутся,
На питании людьми.

Кламм:
- Боже мой, боже мой! Как здорово, жму вашу руку, господин Землемер!
(протягивает руку)

Землемер:
- Господин Землемер - слишком важный и ответственный человек, чтобы встречаться и здороваться с «кламмами». Уходите…

Кламм:
- Боже, как восхитительно! Это ответ истинно господина! Боже мой, я в вас не ошибся, господин Землемер!

Землемер:
- Ускользают в настроении,
Мотыльки и хоботки,
Это значит - тараканы
В щелки мелкие прошли…

Кламм:
- Потрясающе! Боже мой, какая сила!

Землемер:
- Уходите, господин граф не желает вас видеть больше никогда…

Кламм:
- Я понял вас! Слушаюсь и подчиняюсь!
(разворачивается, чтобы уйти, на пороге Землемер останавливает его словами)

Землемер:
- Господин граф сильно разочарован вашим поведением, вы будете поджариваться на медленном огне, когда узнаете, который сейчас час.

Кламм:
- Откуда вам это известно, господин граф?

Землемер:
- Господин граф знает все, каждый шепот, каждой лягушки на болоте, вам ли, господин Кламм, не знать об этом? А еще…Господин граф вас поджарит, когда ослепит ваших помощников, тех которых вы приведете в Замок. Скажите, а вы знаете, чем своих врагов ослепляет господин граф? Блеск его имени - вот его оружие! Само его имя может отправить вас в небытие.

(Кламм выходит, немного нервничает)
(охраннику)
- Ты выиграл!

Охранник:
- Я же говорил, что он ничего никогда не скажет! Благодарствую, господин Кламм, да будете вы счастливы и будут счастливы ваши дети! Удачи вам, господин Кламм!

Кламм (рассуждая сам с собой):
- И все-таки, почему он говорил о себе в двух лицах? Какой в этом каламбур?
(уходит)



4. Дракон (2-3 минуты).

(песнь надежды)

Надейся на самое небо,
Надейся на самый восход,
Надейся на лучшее или на веру,
Что ты существуешь еще.
Надейся на все свои страхи,
Надейся на все свои сны,
Надейся на то, что тебя не исправит,
То не способно убить.
Надейся на всех негодяев,
Надейся на всех лжецов,
Надейся на тех, кто крадет надежду
У тех, кто верит еще.
Надейся на самую ярость,
Надейся на самое зло,
Надейся, что рано иль поздно прорубишь
Своей надеждой окно.


Дракон (предстает перед Землемером в обличии Фриды):
- Здравствуй, дорогой Землемер! (он движется по сцене как зомби, лицо его ничего не отражает, говорит грязным рваным мужским голосом).

Землемер (приветливо):
- Здравствуй, дорогой Дракон!

Дракон:
- У меня тысяча обличий, но я предпочитаю именно то, что доставляет максимальную боль тому, с кем я общаюсь. Пойми меня правильно, это такая система. Не обижайся, пожалуйста.

Землемер:
- Я не обижаюсь, я люблю тебя, дорогой Дракон! Пусть ты в обличии Фриды, пусть в любом обличии, но ты тот, кто помогал мне все это время не сойти с ума. Ты истинен, и это правда. Ты не лжешь никому. Ты тысячу лет правил Замком, а кто я такой? Кто я, тот, кто пришел якобы затем, чтобы убить тебя? Никто, по сравнению с истиной. Ты - истинно, а я - ложно.

Дракон:
- Забавно… сэр Ланселот! Не всякий человек мне говорит об этом. Для одних я граф Вест-Вест, а для избранных - именно тот, с кем нужно говорить. Люди напрасно считают меня своим врагом. Я служу людям, служу их желаниям и страстям. Иногда мне не хватает их благодарности. Скажи мне, чего ты хочешь, человек? Я могу дать тебе любую власть. Я могу удовлетворить любое твое тщеславное желание. Ты можешь стать богом для смертных, если захочешь.

Землемер:
- Я хочу жить с Фридой в маленьком домике и заниматься своими землемерными работами.

Дракон:
- Это сложно исполнить, я не исполняю добрых вещей. Но я помогу тебе. Знай, человек, когда вы уйдете, вам там не будет ни в чем недостатка. Вы будете купаться в роскоши и в наслаждениях. Это моя благодарность.

Землемер:
- Мне не нужны твое золото и удовольствия. Мне просто нужен нормальный мир. Большое спасибо тебе, что ты помогал мне все эти годы. Истинно, без тебя я бы сошел с ума. Еще одна просьба, когда все произойдет… когда все случится… не убивай Кламма, оставь его для меня.

Дракон:
- Это будет сложно сделать. Мне очень сложно контролировать свою ярость. Но я постараюсь!
(уходит)


5. Казнь (7-8 минут).

(«Песнь палачей» Лихая, веселая музыка, под которую на сцену выходят: Кламм, Сордини и Фриц, и в самом хорошем настроении начинают обсуждать предстоящие планы и саму диспозицию)

Эх, мы вышли со двора,
Плечи распрямляем.
Просят руки топора.
Головы летают!
Мы махаем и махаем
Бьет всех жизнь ключом
Трупы голые ласкает
Смерть своим кайлом.
Женщин рубим,
Рубим деток,
Рубим мужиков
Топоры мелькают резво
Из под каблуков.
Рубим, рубим, рубим, рубим
Головы врагу!
Любим, любим, любим, любим
Мы свою страну!
Рубим, рубим, рубим, рубим
Головы врагу!
Любим, любим, любим, любим
Мы свою страну!

Кламм
(весело):
- Значит, диспозиция, господа, такая. Как только господин Фриц - кстати, он уже с нами, искренне рад, что сумел-таки его переубедить - зачитывает приговор, мои люди входят в Замок, одновременно по семи дорогам и захватывают его. Другие мои люди входят в Деревню и устанавливают над ней контроль.

Сордини:
- Какими силами вы располагаете, Кламм?

Кламм:
- Триста швейцарцев, триста казаков из Татарии, две маленьких гаубицы. Силы есть! Их хватит на трех таких графов! Казаки, чудные варвары, распределены в Деревне под видом крестьян и первыми входят в Замок. Швейцарцы затем занимают Деревню и восстанавливают в ней порядок. Казаки берут графа, вешают его, а мы садим в башню Землемера и…

Сордини:
- И… дорогой Кламм?

Кламм:
- Выводим казаков из Замка в район Заячьей пустоши, якобы за наградой. Там уже стоит двести бочек водки. Напаиваем этих дикарей, а когда напьются… швейцарцы отпускают им все грехи, всем сразу. Свидетелей нет! Все довольны: и мертвые, и живые.

Фриц:
- Все умно продумано, Кламм, только вы не учли одного. А именно, вы подвергаете очень большому риску наши семьи, вы представляете, что произойдет, когда толпа этих… диких варваров заявится в Замок. Они ведь не будут разбирать, кто секретарь, а кто канцелярский работник, а как наши женщины и дети? О чем вы думали, Кламм?

Кламм:
- Это я предусмотрел! Мы заранее дадим казакам пограбить Деревню, понасильничать, поиздеваться, а когда их прыть и ярость достигнет определенного момента, когда их уже ничего не сможет остановить, кроме залпа картечью, мы поведем их в Замок. Семьи наши и наших людей, тех, что будут нам верны, мы отправим в резервные канцелярии. Остальные нам не нужны. Чем меньше свидетелей, тем лучше! Правильно говорю?

Сордини:
- Я думаю, все рассчитано толково. Пора приступать, чтобы покончить с этим делом. Назовем его «второе дело Землемера»! Каково, а?

Кламм:
- Правильно господа! Пусть это будет «второе дело Землемера».

Фриц:
- А как сам Землемер?

Кламм:
- В последний раз, когда я с ним общался, он разговаривал от двух лиц.

(Фриц и Сордини кивают).

Сордини:
- Слава богу, что он успел сойти с ума! Это просто замечательно! Кажется, пора начинать, господин Кламм?

Кламм:
- Я жду сигнала на башне…

(Внезапно вваливается второй помощник, закрывая глаза рукой, из-под руки течет кровь)

Второй помощник:
- Господин граф меня ослепил, я не смог подать сигнал!

Кламм:
- Что там случилось, говори!

Сордини:
- Что это значит, Кламм?

Второй помощник:
- Господин… граф! Я видел его, он выглядел как моя мать, господи, как мая мама… (умирает)

Фриц:
- Я предупреждал вас, Кламм! Немедленно прекратите ваше мероприятие, вы имеете дело со страшной и неодолимой силой! Эта сила - сама власть!

Кламм:
- Прекратите панику, Фриц! Это даже к лучшему, я скажу, чтобы мои люди надели черные повязки на лица и защитные черные очки! Я обо всем позаботился. Это всего лишь маленькое препятствие на нашем пути и не более того. Мы решим эту проблему!

(мелодия Дракона усиливается)

(на заднем фоне загорается изображение Замка и семи дорог, связывающихся в один узел.)

Кламм:
- Я сам дам сигнал, к черту Землемера, пусть горит в аду со всеми остальными!

Фриц:
- Не делайте этого, Кламм, я вас предупреждаю!

Кламм:
- Слишком поздно, мы слишком далеко зашли!
(хватает факел и начинает им махать. В ответ загораются, спускаясь вниз, все семь дорог, раздаются вопли ужаса, мелодия Дракона усиливается)

Сордини:
- Что это, Кламм? Кто эти люди, что несутся с горы, объятые пламенем? Почему они несутся как слепые?

Кламм:
- Господи, это… это мои швейцарцы, но почему они?.. Они должны были войти вторыми, а не первыми, господи… они горят на бегу, как свечки…

Многоголосый хор
(в ужасе)
Ужас, ужас, ужас преступления,
Смерть ласкает и целует нас,
Ужас, ужас, мы умираем,
Мы сгораем, падаем в ад!

(мелодия Дракона усиливается до предела возможного)

Сордини:
- Господи, Кламм, вы впутали нас в эту историю! Я проклинаю тот день, когда послушался вас, Кламм! Мы все умрем, это страшная, чудовищная сила!

Фриц:
- Кламм! Вы слышите, вы ответите за свои преступления! Это ваш судный день, Кламм! Что вы можете мне сказать, как главному капеллану Замка? Вы предстанете перед судом, господин Кламм, и вас повесят. Я лично надену на вашу шею петлю. Вы слышите меня, Кламм, или вы потеряли остатки своего рассудка?

(мелодия Дракона переливается в многоголосый хор)
Ужас, ужас, ужас преступления,
Смерть гонит цепями нас,
Ужас, ужас, мы умираем,
Мы сгораем, падаем в ад!

Кламм:
- Я скажу, дорогой Фриц, только одно… что это вы подговорили меня начать эту авантюру! Вы слышите меня, Фриц?!

Сордини (падает на колени и читает молитву):
- Господи всевышний, ежи еси на небеси, да пребудет царствие твое… (и так далее)

Фриц:
- А вот этого не выйдет, Кламм! Я расскажу графу о всех ваших подстрекательских речах! И он поверит мне, а не вам! Именно так! И пусть все ваши родные и близкие сгорят вместе с вами в Аду!

Кламм:
- А-а-а!!!

(Фриц и Кламм хватают друг друга за горло, Сордини остается на коленях. Следует вспышка, освещающая весь зал, когда вспышка проходит, на полу сцены остаются лежать костюмы Фрица, Кламма и Сордини… сама сцена заволакивается дымом.)

Когда дым рассеивается, по нарастающей начинает исполняться песня Дракона.

(песнь Дракона)
Солги Богу,
Солги Зверю,
Солги небу,
Солги злу,
Боли, злобы, преступления,
В человеческом бреду,
Солги правым,
Солги левым,
Выпей сердце из горла,
Солги крови наслаждения,
Солги всем, и лги всегда.
Вы лишь пыль пред силой ада,
Я начальник над толпой,
Я раздам вам всем награды,
И наградой будет боль.
Солги Богу,
Солги Зверю,
Солги небу,
Солги злу.
Сила злобы, как химера
В человеческом хлеву.
Ложью, ложью, ложью, ложью
Строим Замок из дерьма.
Люди в страхе и без веры,
Это кровь и плоть моя,
Я вас создал, я воздвигнул,
Этот Замок силой слов.
Граф Вест-Вест мое есть имя
Ваше имя станет Боль!


6. Побег (7-8 минут).

(фоном идет красивая мелодичная музыка)

Дракон (по-прежнему в обличии Фриды, говорит грязным рваным мужским голосом):
- Прости меня, Землемер, я не смог выполнить ни одной твоей просьбы. Фрида отказалась идти с тобой, а Кламма я не сумел для тебя сохранить. Не все в нашей власти, а во власти страстей. Моя ярость - мой единственный недостаток. Что касается тебя… Я наблюдал за тобой все десять лет, но так и ничего о тебе не знаю. Видимо, я стал слишком стар для моей работы.

Землемер:
- Я все равно тебе благодарен, я, наверное, единственный человек, который тебе благодарен. Замок не настолько сложен, как казалось вначале, можно это так сказать. Так, ни одна власть не держится на Земле более тысячи лет, если только это не власть именно Дракона. Забавная история. Редко бывает, когда герой и Дракон устанавливают такой тесный контакт друг с другом! Кламм так и не пожал мне руки, а касательно Фриды, тут я виноват сам. Я сам не сумел ее удержать, пусть она будет теперь счастлива с тем другим, но не со мной.

Дракон:
- Небольшая поправка. Тот «другой» - сгорел вчера вместе с остальными, когда вытаскивал Фриду и ее детей из окна одного дома в Замке. Там практически все сгорели, кроме возможно нескольких человек. Я, кажется, малость перестарался. Замка больше нет. Пепел… головешки… черепа… и больше ничего!

Землемер:
- Фрида хоть жива?

Дракон:
- Чудом. Кто еще выжил - я не знаю, мне все равно. Моя власть окончена. Бесполезно все строить с самого начала, да и настроения прежнего нет. Мне страшно обидно, что так получилось. Это - как неудачная жизнь. Все насмарку.

Землемер:
- Ну что ж, тогда до свидания, господин Дракон!

Дракон:
- Тебе повезло больше, чем мне. Поэтому я не хочу тебя ничем одаривать. Убирайся, пока я не уничтожил и тебя. Ты мне больше не нужен.

Землемер:
- Спасибо на добром слове. Надеюсь, что больше никогда не увидимся!

Дракон:
- Я тоже. Я устал от людей. Устал от их страстей. Они мне больше не нужны. И ты уходи, уходи не оглядывайся, ИНАЧЕ Я УНИЧТОЖУ ТЕБЯ.

Землемер:
- Прощай…

Финальная песня


Наш Замок - сосуд страданий
Мы пьем, как вино из горла,
Все силы, интриги, коварство и страхи
И нет добра и зла.

Все проклято и безразлично,
Лишь Замок объятый огнем.
Распались желания наши в страданьях,
Которые мы же сожжем.

Нет больше Дьявола с Богом,
И некому нам сострадать.
Мы сами разрушили Замок и веру,
Все с начала начать.

Покончено с этим навеки,
Не действует больше закон.
И мы теперь никогда не узнаем,
Кто герой, кто дракон.

(Землемер уходит, Дракон остается один, он сворачивается клубком на полу сцены и начинает плакать, и тихо всхлипывать).

(Финальное описание)
Маленькая деревня, абсолютно запущенная расположилась под небольшим холмом. На холме стояли развалины Замка и чудом полностью сохранившаяся главная башня, весьма обильно поросла травой. Не было никаких намеков на то, что когда-либо в Замке существовала жизнь. Жители деревни говорят, что раньше, КОГДА ОНИ ЖИЛИ ХОРОШО, там, на холме, стоял Замок, в который вели семь дорог, сходящихся у входа в деревню в один узел. А еще… ЖИТЕЛИ ДЕРЕВНИ ПРОКЛИНАЮТ ИМЯ ЗЕМЛЕМЕРА, КОТОРЫЙ ПРИШЕЛ И РАЗРУШИЛ ИХ МИР.

(занавес)
Свидетельство о публикации №298038 от 9 февраля 2018 года





Голосование:

Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:



Нет отзывов

Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

23
ПРЕМЬЕРА ПЕСНИ! ХОДИШЬ ТЫ ВОКРУГ. ПРИГЛАШАЮ!

Присоединяйтесь 




Наш рупор







© 2009 - 2024 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft