Я шел в пальто, точнее, в телогрейке,
С брезгливостью вопроса на спине.
А рядом ветер заходился в брейке,
Фальцетом что-то тараторя мне.
Но шел я без сомнения и страха
Со знаком восклицанья на лице.
И ветром мне как дало в область паха!
С тех пор и я не тенор, а фальцет…
Почему? Везде есть свои плюсы ;) Как в анекдоте, когда один приятель говорит другому: "Знаешь, после того, как мое желание с возрастом угасло, я вдруг обнаружил, что в мире есть же еще кинотеатры, библиотеки, музеи, концертные залы". )))
Господь с Вами, батенька... Одно дело - фальцет, так сказать, благоприобретённый... А тут, понимаешь ли, привнесённый извне!))) Да ещё так садистски-некорректно...)
О как... Так это теперь я Вас подозревать буду!)))
Ну да ладно, шутки в сторону... На самом деле - я изначально хотела сказать, что мне ооооочень нравится твоя чуйка на те работы, где можно и нужно поёрничать.. Здорово получилось, правда!)
О, прошу прощения за то, что вмешиваюсь в беседу, но разве "благоприобретённый" не есть "привнесённый извне"?!. К тому же не стоит забывать, что всякое даяние - благо!..
Господь с Вами, Владимир Вячеславович, беседа-то не приватная, присоединяйтесь! Не хотелось бы менторствовать и занудничать, но таки позволю себе процитировать словарь Ефремовой:
"Благоприобретенный:
1. Лично приобретенный, не унаследованный (об имуществе).
2. перен. разг.
Полученный человеком в течение жизни (о болезнях, привычках, чертах характера и т.п.)."
В то же время Ушаков утверждает следующее:
"ПРИВНЕСТИ', су́, сёшь, прош. нёс, несла́, сов. (к привносить), что во что (книжн.).
Ввести во что-н., присоединить к чему-н. что-н. дополнительное, постороннее. "
Я не настаиваю на легитимности моей реплики, однако с моей точки зрения некоторая разница в понятиях присутствует...)))
За сим - с благодарностью и признательностью за давно забытые путешествия в словари,
Калерия.
Дорогая Калерия (Боже мой, какое у Вас удивительное и редкое по нашим временам имя!..)!
Спасибо за замечательную реплику - читать её было истинным наслаждением!.. Говорю совершенно серьёзно: сам много лет любимейшим чтением почитаю разнообразные словари (иной раз откроешь какую-нибудь словарную статью, зацепишься за некую ссылку или просто толкование - перелетаешь на другую, потом на третью, четвёртую... пока с головой не утонешь в мире слов...). Как сказал Самуил Яковлевич Маршак: "На всех словах - события печать"... (Иной раз в результате слышал вопрос: "Почему ты так медленно работаешь?" - А вот поэтому... )
Кажется, мы с Вами в чём-то похожи - и мне это очень приятно... )
Что касается Вашей реплики о присутствии некоторой разницы в понятиях, то совершенно с Вами согласен. Вот только "в порядке наблюдения":
У Ефремовой:
"Благоприобретенный: <...> 2. перен. разг.
Полученный человеком в течение жизни (о болезнях, привычках, чертах характера и т.п.)."
- Согласитесь, что помета "перен. разг." и разговорное употребление этого слова применительно к болезням ("БЛАГОприобретённая болезнь!") говорят об ироничности, шутливости такого употребления. ))
С другой стороны, у Ушакова "Привнести": "<...> что-н. дополнительное, постороннее" - так и фальцет у героя этой истории как раз имеет постороннее происхождение (именно то, на что указали Вы), но при этом, подобно болезни, получен им в течение жизни в результате неудачного (или удачного?) дуновения ветра! Иными словами, героя просто продуло - и он "заболел фальцетом"!!! )))))))))))))
Конечно, сие рассуждение - не более чем шутка; повторяю, я совершенно согласен с Вашей логикой!
Ещё раз благодарю Вас за приятные минуты! )
Ваш Владимир
P.S. Дорогая Калерия, а зачем Вы обратились ко мне столь официально - по имени-отчеству?!. Боюсь, мне придётся теперь просить Вас назвать Ваше отчество и обращаться к Вам аналогично (чего мне, честно говоря, не очень хотелось бы: ещё с давних пор, когда я имел честь преподавать в средней школе, во мне сидит некоторая боязнь такого обращения - ибо директор школы, всякий раз, когда намеревалась что-то выговорить тому или иному члену учительского коллектива, непременно начинала таким образом: "Владимир Вячеславович /или любое иное имя-отчество соответственно случаю/... уважаемый..." - и после этой второй паузы следовал какой-либо выговор различной степени тяжести...).
Дорогой Владимир (да будет так так! У меня, как и у Вас, комплекс Тома Сойера, когда я слышу, что меня называют полным именем - мне кажется, что меня собираются наказать)!
Боюсь, мы с Вами злоупотребляем гостеприимством хозяина этой площадки, посему не стану продолжать здесь этот увлекательнейший диалог... Тем ни менее, считаю необходимым сказать Вам, что я получила неподдельное удовольствие от нашего общения.
С искренним к Вам расположением,
Ваша Лера
Спасибо за понимание!!! Именно комплекс Тома Сойера - точнее не скажешь!.. (Кстати, с детства застряли в памяти громовые слова монстра-учителя Тома и Бекки из эпизода в классе - когда Бекки попалась, а благородный Том взял её вину на себя - "РЕБЕККА ТЭТЧЕР!!!" Аааааааааааааааааа!!!!!!!!!!!!!!!!!)
Не будем, в самом деле, злоупотреблять гостеприимством хозяина этой площадки! Поговорить можно и в другом месте... ))
Общаться с Вами и в самом деле оказалось большой радостью!
Вчерашним днём, точнее ближе к вечеру,
Еще точнее - в восемь сорок три.
Я, с выраженьем иностранца на лице
(коль ты не знаешь как это, молчи)
Прошёл к реке, яйцо подставив ветру…
Проветривал, взопрело изнутри.
Тут чу... услышал яростный фальцет.
ПАтом лишь понял, этож я ору!
Теперь не мил мне боле белый свет
Вислом читатель врезал по нему.
Очень своевременно было заранее всё предусмотреть в первой строчке: иначе на подмогу ветру пришлось бы придумывать сорванный рекламный щит. Пальто ведь минимум до колен, а пах выше кончается. Обычно. )))