звенела ночь…
кузнечики разбили наковальни
смычки переломали
ноты "доставая"
их было два всего
как оказалось
и
когда всё замерло
один подумал
хорошо-то как
другой
всё замечательно
к тому же пахнет раем
(всё это перевод с «кузнечикового»)
и
починив смычки и наковальни
наскоро
вонзились тут же
в покрывало ночи
радостно
один подумал
до чего же всё прекрасно
другой
не думал
он шуршал смычком
с невероятной страстью
А третий,
где-то вдалеке,
в литавры бил.
Казалось - ему, конечно,
а не нам - что слаще
не слыхал музЫки...