Сидишь за столиком в харбинском ресторане,
На узком пальце перстенёк блестит,
С глазами, что любого вглубь затянет
И унесёт туда, откуда не уйти.
Играла музыка негромко в стиле джаза,
Струилась речь на разных языках.
Я русскому всей жизнью был обязан,
А ты китайскому навеки отдана.
Но понимали мы друг друга с полувзгляда.
Слова неслись на мысленной волне -
Всё понимал, тебе что было надо,
Ты понимала всё, что надо было мне.
Потом со сцены*) пел нам сам Вертинский,
Сперва "Марлен"**), ну а потом про то,
Как где-то там, в притонах Сан-Франциско,
Лиловый негр ... подавал манто***)...
* * *
И мы уйдём с тобой, тихонько по-английски,
Туда, где рай совсем не в шалаше.
Я буду пить с тобой шотландский виски,
И вспоминать Россию с грустью на душе.
*) Со сцены - Действие происходит в конце 1935 - начале 1936 гг., во время пребывания А.Н.В. в Харбине.
**) "Марлен" (1935) - песня из репертуара А.Н.Вертинского (1889-1957), посвященная немецко-американской актрисе и певице Марлен Дитрих (1901-1992).
***) "В притонах Сан-Франциско лиловый негр Вам подает манто" - слова из песни "Лиловый негр" (1916), посвященной русской актрисе Вере Холодной (1893-1919).
Браво!