-- : --
Зарегистрировано — 123 106Зрителей: 66 215
Авторов: 56 891
On-line — 20 175Зрителей: 3975
Авторов: 16200
Загружено работ — 2 118 811
«Неизвестный Гений»
Моя милая роза (на ст. В.Блейка)
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
18 февраля ’2013 16:32
Просмотров: 22119
Это моя песня 1976 г.
(запись 2013 г.)
МОЯ МИЛАЯ РОЗА
(перевод С.Маршака)
Однажды, гуляя по саду,
Чудесный цветок я нашел,
Но молвил: - Тебя мне не надо.
Ждет Роза. - И мимо прошел.
И к Розе своей зашагал я -
Влюблен и доверчив был я. -
Но злобой меня повстречала,
Ощерив шипов острия.
Свидетельство о публикации №70764 от 18 февраля 2013 года(запись 2013 г.)
МОЯ МИЛАЯ РОЗА
(перевод С.Маршака)
Однажды, гуляя по саду,
Чудесный цветок я нашел,
Но молвил: - Тебя мне не надо.
Ждет Роза. - И мимо прошел.
И к Розе своей зашагал я -
Влюблен и доверчив был я. -
Но злобой меня повстречала,
Ощерив шипов острия.
Голосование:
Суммарный балл: 10
Проголосовало пользователей: 1
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 1
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Оставлен: 18 февраля ’2013 16:36
Хорошая работа!
|
tania-kiti31
|
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор
Бывает и такое... О грустном, но с оптимизмом.
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/music/pop/2602318.html?author
Присоединяйтесь