Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
Оставлен: 29 декабря ’2018 00:17
Перевод Самуила Яковлевича Маршака
Как тот актер, который, оробев, Теряет нить давно знакомой роли, Как тот безумец, что, впадая в гнев, В избытке сил теряет силу воли, - Так я молчу, не зная, что сказать, Не оттого, что сердце охладело. Нет, на мои уста кладет печать Моя любовь, которой нет предела. Так пусть же книга говорит с тобой. Пускай она, безмолвный мой ходатай, Идет к тебе с признаньем и мольбой И справедливой требует расплаты. Прочтешь ли ты слова любви немой? Услышишь ли глазами голос мой? |
Goodwin50
|
Оставлен: 29 декабря ’2018 00:21
Ну ...наконец-то я дождалась...любимых моих сонетов от вас, Джеймс...Перевод-ЧУДО, как прекрасен! Спасибо...спасибо...спасибо вам! С Наступающим вас и новых творческих успехов вам!
|
Cami44
|
Оставлен: 29 декабря ’2018 00:23
Стихотворение с глубоким смыслом, автору Картинка и музыкальное сопровождение -всё сочетается!
|
Оставлен: 29 декабря ’2018 00:31
ВЕЛИКОЛЕПНО, ДЖЕЙМС! ПРИМИТЕ МОИ ИСКРЕННИЕ АПЛОДИСМЕНТЫ!
И С НАСТУПАЮЩИМ НОВЫМ ГОДОМ! СЧАСТЬЯ ВАМ И ВДОХНОВЕНИЯ! |
rozalya320
|
Оставлен: 29 декабря ’2018 01:17
У тебя,Джеймс, перевод с оригинала получается великолепно, красиво,нежно и трогательно!
|
Оставлен: 29 декабря ’2018 04:53
Джеймс, браво!Прекрасный перевод....Очень красивое муз.сопровождение...
С Новым годом! Продолжаем играть свои роли.... |
Оставлен: 29 декабря ’2018 08:11
СПАСИБО, ДЖЕЙМС, ЗА ЧУДЕСНОЕ ТВОРЕНИЕ ДУШИ!!!
С НАСТУПАЮЩИМ!!! |
Kobelev58
|
Оставлен: 29 декабря ’2018 09:05
ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ СОНЕТ! СПАСИБО,ТАКОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПОЛУЧИЛА! БРАВО,ДЖЕЙМС!
|
lubov54139
|
Оставлен: 29 декабря ’2018 09:59
Гудвин, здравствуйте!
Очень хорошие стихи, завораживают. Сколько нежности и любви! |
Оставлен: 29 декабря ’2018 10:56
Спасибо, Джеймс! Красивая работа, интеллектуальная!
Счастья в Новом году! |
Azaliya250
|
Оставлен: 29 декабря ’2018 15:16
Очень красивая работа!
Джеймс! Поздравляю с наступающим Новым годом! От всей души желаю встретить этот год с большой радостью и искренней улыбкой, провести его счастливо и красиво. Желаю новых сил, светлой удачи, высоких успехов, неземной любви и чудесного настроения в грядущем году. |
jelenka44
|
Оставлен: 29 декабря ’2018 22:56
Классно, Джеймс!
Только лучше: Я, как актёр, свою забывший роль... а то сбойка... переводчику от переводчика с поклоном... :))) |
Оставлен: 29 декабря ’2018 23:43
"Пускай мой взгляд – зеркальный облик грёз,
Расскажет лучше самых мудрых слов О той любви, что выше ярких звёзд И больше всех написанных стихов…" Чудесно! |
AnnaMich80
|
Оставлен: 30 декабря ’2018 13:47
очень глубоко, Джеймс..Стихи проникают в душу..Музыка потрясающе оттеняет прекрасные строки...С НАСТУПАЮЩИМ ВАС, МАСТЕР!
|
Оставлен: 30 декабря ’2018 19:03
Красивые и правильные строки о любви, Джеймс! Прекрасно передали!
Поздравляю вас с Победой! Счастья большого вам в наступающем году желаю! |
Оставлен: 30 декабря ’2018 22:03
Джеймс, очень талантливые стихи. Поздравляю с победой !
|
Galina_Lina415
|
Оставлен: 31 декабря ’2018 22:39
Джеймс! С Новым годом! Счастья Вам, здоровья, вдохновения и успехов!
|
rozalya320
|
Как плохой актер на сцене,
от страха выбивающийся из роли,
или некое свирепое существо, переполненное яростью,
у которого от избытка мощи слабеет собственное сердце;
так я, робеющий от ответственности, забываю произнести
совершенные формулы любовного ритуала,
и кажется, что любовь во мне ослабевает,
подавленная бременем собственной мощи.
О пусть мой взгляд заменит мне красноречие
и станет немым предвестником моего говорящего сердца,
молящим о любви и взыскующим награды
более, чем язык, который может больше высказать.
О, научись читать то, что написала молчаливая любовь:
умение слышать глазами - часть тонкого ума любви.