-- : --
Зарегистрировано — 131 698Зрителей: 73 594
Авторов: 58 104
On-line — 51 065Зрителей: 10374
Авторов: 40691
Загружено работ — 2 259 072
«Неизвестный Гений»
ВИИльич Девятая жизнь Блюз
Пред.![]() |
Просмотр работы: |
След.![]() |
(Куплет 1)
Было у меня когда-то девять жизней — давно
Было девять жизней у меня, говорю, давно
А теперь смотрю на луну котом — как в кино
…
Once I had nine lives, that was long ago
Nine lives I had, I'm telling you, long ago
Now I'm a cat staring at the moon — like a movie I don't know
…
(Куплет 2)
Где та дверь, в которую я входил с боевым топором?
Где та дверь, спрашиваю, где тот боевой топор?
Теперь хвост да усы, я душка — и топор тот мне укор
…
Where's that door I walked through with a battle axe?
Where's that door, tell me, where's that battle axe?
Now it's just whiskers and a sweet talker — that axe is my regrets
…
(Куплет 3)
Луна надо мной висит, как миска из-под молока
Висит надо мной, как миска, жду дождь из молока
А я, душка, мяукаю ей — и она тоже глядит на меня?
…
The moon hangs over me like an empty milk bowl
Hangs over me like a bowl — I'm waiting for a milk rain to fall
And I, sweet talker, meow at her — is she looking back at all?
Meow... meow...
She's still looking at me though
And I keep meowing at her — slow
Мяу... мяу...
А она всё глядит на меня.
А я всё мяукаю ей.
Было у меня когда-то девять жизней — давно
Было девять жизней у меня, говорю, давно
А теперь смотрю на луну котом — как в кино
…
Once I had nine lives, that was long ago
Nine lives I had, I'm telling you, long ago
Now I'm a cat staring at the moon — like a movie I don't know
…
(Куплет 2)
Где та дверь, в которую я входил с боевым топором?
Где та дверь, спрашиваю, где тот боевой топор?
Теперь хвост да усы, я душка — и топор тот мне укор
…
Where's that door I walked through with a battle axe?
Where's that door, tell me, where's that battle axe?
Now it's just whiskers and a sweet talker — that axe is my regrets
…
(Куплет 3)
Луна надо мной висит, как миска из-под молока
Висит надо мной, как миска, жду дождь из молока
А я, душка, мяукаю ей — и она тоже глядит на меня?
…
The moon hangs over me like an empty milk bowl
Hangs over me like a bowl — I'm waiting for a milk rain to fall
And I, sweet talker, meow at her — is she looking back at all?
Meow... meow...
She's still looking at me though
And I keep meowing at her — slow
Мяу... мяу...
А она всё глядит на меня.
А я всё мяукаю ей.
Голосование:
Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Нет отзывов
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор






