16+
Лайт-версия сайта

Восхождение. Часть 18

Просмотр работы:
26 июля ’2023   20:31
Просмотров: 1547

Разбойники выдвинулись в путь с первыми лучами Варнира. Путь предстоял долгий - старик без лишних вещей и страха, что его разыскивают, шёл месяц. Теперь, когда среди отряда были дети и старики, поклажи и повозки, когда разбойники боялись, что стража князя будет разыскивать их по всему княжеству, им предстоял более трудный и долгий путь - с частыми остановками и попытками сбить преследователей со следа, если таковые и будут, путь займёт два месяца.
В прочем, никто не был против такого долгого путешествия. После такого громкого нападения на усадьбу известного землевладельца, вести о разбойниках быстро разойдутся по всему княжеству, потому надолго оставаться на одном месте небезопасно. Кроме того, для многих здесь Керанзо - был примером для подражания, человеком, который готов был подействовать всем, чтобы спасти людей от произвола богачей и вельмож.
Разумеется, были и те, кто пытался более критично отнестись с предложению Керанзо: Умира, уставшая видеть, как дорогие ей люди страдают и умирают, пыталась отговорить Денера от столь опасной миссии. К ней присоединилась Цумина, в прошлом бывшая наложницей у одного известного купца, Бернен, не доверявший слухам о Керанзо и многие другие. Однако Денер был непреклонен - он был уверен, что не имеет права отказываться от зова о помощи от столько уважаемого человека.
Спор начался ещё вечером. Умира вместе с Цуминой буквально вбежали в палатку Денера, когда тот уже начал собраться вещи:
- Надеюсь, - начала обеспокоенная Цумина, - ты передумаешь! Подумай, Денер - в прошлой вылазки мы все могли погибнуть. А ветви дела с Керанзо - это самоубийство. Мы все погибнем, если…
- Я не хочу ничего слушать! - Неожиданно резко ответил Денер. - Если бы не Керанзо, многие люди до сих пор жили в страхе перед ублюдками, которые обворовывают собственных подчинённых, оставляя их на верную смерть. Если бы не он, мы не создали свой отряд. Если бы не он, ты, Цумина, до сих пор находилась у того маньяка. Если бы не он, тебе, Умира, пришлось видеть куда больше мук и страданий людей. Он…
- Мы понимаем, что Керанзо значит для тебя и многих других в нашем лагере, - ласково говорила Умира. - Но пойми - его война обречена, он никогда не достигнет своей цели. А все, кто идёт за ним, либо погибнут в битве, либо проведут остаток жизни в темнице.
- По крайней мере, у него есть высшая цель, - сказал Денер, вспоминая слова Рандара. - Он не мясник, устраивающий войну ради своего влияния, он не разбойник, убивающий только ради денег. В отличии от нас, у него есть настоящая мечта.
- А у тебя нет?! - Рассердилась Цумина. - Мы ведь пошли за тобой не потому, что ты разбойник или мясник. Ты обещал нам жизнь, где мы больше ни в чём не будем нуждаться. Если ты поймешь за Керанзо, то никакой жизни у нас вообще не будет!
Денер некоторое время молчал, обдумывая слова девушек. Но, в конечном итоге, остался непреклонен:
- Мы выдвигаемся завтра на рассвете!
Таким образом, разбойники и оказались в пути. Их долгий путь, к счастью разбойников, не был полон приключений. Они начинали свою путь на рассвете, останавливались в середине дня и вставали на ночлег, когда начинало темнеть. Скрывались они в лесах, подальше от дорог и тропинок. Питались в основном тем, что взяли с собой из лагеря. Из-за частой охоты в этих местах осталось очень мало животных, потому рагу из кролика или утки было настоящим деликатесом.
В свободное время Рандар и ещё несколько разбойников полностью отдавались тренировкам. Если для них это было лишь развлечением, то юноша никак не мог отделаться от мысли, что уже дважды он был на пороге смерти. Во время атаки на усадьбу Рандар сам не хотел оказаться в первых рядах, и только потому, по всей видимости, он не был ранен. Потому для него тренировки и постоянный совершенствования себя стали навязчивой идеей. Он хотел быть готовым к любой ситуации, желал превосходить своих потенциальных врагов в скорости, силе и смекалке, он надеялся довести свои реакцию и рефлексы до того, чтобы он мог спокойно сражаться, даже если не ожидал нападения.
Разумеется в появлении этой навязчивой идеи виновато неожиданное нападение на форт Перина. Если бы его враг в тот день оказался быстрее или хитрее, Рандару ни за что не удалось бы его убить. Теперь, когда он сражается не только с рядовыми защитниками крепостей, но и с настоящими обученными стражниками, ему нужно быть готовым к любому противнику.
Несмотря на то, что многие из лагеря Денера с предвкушением ждали встречи с Керанзо, более всего, казалось, предстоящая встреча повлияла на самого главаря разбойников. Он стал серьёзнее, мало с кем разговаривал, почти не улыбался. Ел он мало, спал тревожно и просыпался несколько раз за ночь. Всякий раз, когда Деник интересовался состоянием брата, Денер заверял, что с ним всё нормально, но только слепой мог не заметить изменений.
Старик - посланник Керанзо - оставался для всех загадочной личностью. Он, подобно Денеру, ни с кем не говорил, ничего не ел, только пил чай. На протяжение всего для он шёл впереди отряда, указывая им путь. Короче говоря, старик заставлял ещё сильнее нервничать тех членов отряда, которые и так не были уверены в целесообразности этого похода.
По ходу продвижения отряда Рандар стал сближаться с теми, кого до этого времени избегал по тем или иным причинам. Первыми, с кем он познакомился, были старики. На удивление Рандара, их было куда больше, чем тех, кто был способен сражаться. В целом, эти старики ничем не отличались от тех многих старцев, которые когда-то проживали и в его родной деревне. Те же минорные воспоминания о прошлом, те же нравоучения и бесконечные просьбы что-то принести или что- приготовить. Поскольку Рандар уже имел богатый опыт общения со стариками, с ними он также нашёл общий язык. В особенности с Берненом, отцом Белиша, который был таким же весёлым и, слегка, глуповатым, как и его сын.
Затем Рандар начал знакомство с повторами, собирателями, лекарями и другими обитателями лагеря, каждый из которых имел свою деятельность, но не участвовал в сражения. В общении с ними чувствовалось настроенность - не ясно почему, но даже сейчас, спустя почти что месяц знакомства, они не доверяли чужаку, которого Денер по неясной причине сразу же взял в лагерь. Сложно сказать, как складывались бы их дальнейшие отношения, если за Рандара не вступилась Умира. Она рассказала, что только благодаря Рандару им удалось выполнить задание и вернуться живыми. Напряжение со стороны людей после этого снизилось, хотя они ещё не могли полностью доверять Рандару. По крайней мере, они запрещали детям подходить к нему.
Не сказать, что все эти знакомства были полезны: от некоторых Рандар слышал незабываемые истории о великих людях прошлого, о войнах и сражениях; другие рассказывали юноше истории из собственной жизни - как попали в лагерь, почему остались и что думают делать в будущем; третьи делись с Рандаром новыми знаниями о растениях, оружие, различных нападениях и много о чём другом. Некоторые истории и знания были Рандару действительно интересны, однако он желал добиться другого - полного доверия со стороны своих новых товарищей. И теперь, помимо воинов, с которыми он был уже хорошо знаком, Рандар также подружился с многими простыми жителями лагеря. Юноша не желал допущения той ситуации, какая сложилась в лагере Перина, где лишь несколько людей были знакомы с Рандаром, а остальные считали его опасностью для себя.
Так прошёл месяц, а за ним второй. Рандар видел множество мест, о которых до этого лишь читал в книгах. Холмы и горы, видневшихся где-то далеко на юге, поляны, полные разнообразных причудливых цветов, деревья и кустарники, растущие только в южных землях. Само собой, от деревень разбойник старались держатся подальше, но, иногда, им попадались люди, отличающихся от своих северных соседей и культурой, и одеждой и даже говором. Словом, в этом двухмесячном путешествие Рандар узнал для себя много нового, и даже пообедал самому себе наведаться в эти места в более благоприятные времена.
Наконец, на шестьдесят третий день пути, посланник Керанзо, неожиданно для всех, приказал разбойникам устроить привал днём. А сам углубился в чащу леса и скрылся. Его не было порядка получаса, затем старик, на лице которого виднелась горделивая улыбка, произнёс:
- Приготовьтесь! Сейчас вы увидите главный секрет лагеря Керанзо.
Старик развернулся спиной к разбойников, уставившись лицом в лес, и протянул одну руку вверх. Ладонь старика, казалось, источала еле заметное фиолетовое свечение. Он простоял так несколько мгновений, а затем воздух в лесу задрожал. Разбойникам начало казаться, будто бы деревья перед ними стали подсвечиваться.
- Добро пожаловать, друзья, в убежище всех обделённых!
Старик уступил место, позволяя Денеру пройти вперёд. Главарь разбойников несколько мгновений колебался, но затем решительно пошёл вперед. Он встал возле старика, протянул руку вперёд, и она вдруг исчезла.
Разбойники от удивления выпучили глаза. Денер стоял на месте, а его рука пропал. Они ждали приказал своего главаря, как вдруг он, сделав ещё один шаг, полностью пропал.
- Денер! - В панике закричала Умира. - Где он?
- Что ты с ним сделал, старик? Отвечай! - Гневно кричал Белишь.
В это же мгновение Рандар вернулся обратно. Его лицо было полно смятения и детской радости. Он был подобен ребёнку, увидевший то, о чём мог только мечтать.
- Идите за мной, - протараторил Денер и вновь исчез.
Разбойники смотрели на улыбающегося старика с ясным недоверием. Но, чтобы не бросать своего главаря непонятно где, одни за другим разбойники пошли вперёд, и каждый из них пропадал, подобно Денеру.
Наконец, настала очередь Рандара. Он весь дрожал, ноги отказались двигаться. Приложив все усилия, он еле-еле дошёл до старика, но затем остановился, не способный сдержать нервное напряжение.
- Не нужно так волноваться, - ласково произнёс старик, положив руку на плечо Рандару. - Твои друзья ждут тебя.
Рандар кивнул старику, хотя его слова и не вселили лишней уверенности. Вдохнув побольше воздуха, Рандар зажмурил глаза и сделал шаг вперёд.
Юноша ощутил, как нечто неосязаемое обволокло его тело. Словно тонкий, едва заметный слой паутины, слегка задержал Рандара, но легко подался под весом юноши.
Как только эта материя пропустила Рандара, он тут же почувствовал легко дуновение воздуха. Здесь пахло свежестью, воздух был наполнен запахом разнообразных цветов, а до ушей доносилось пение птиц, которых ранее не было слышно.
В это мгновение Рандар решил раскрыть глаза, и тогда он впал в оцепенение. Деревья, кусты и цветы здесь были куда больше и зеленение, чем в других краях Данмара, животные спокойно ходили среди людей, не пугаясь шорохов и криков. Да и сами люди здесь были другими: несмотря на весь ужас, который творился в княжестве, люди казалось чересчур спокойными. Из лица были наполнены мудростью, а их кованые плечи и руки выдавали в них тружеников. В общем, этот край казался по-настоящему магическим местом, скрытым от посторонних глаз.
Как только разбойники пересекли невидимый барьер, они с удивлением смотрели на местную фауну и людей, в то время, как местные жители и животные встречали пришедших доброжелательными улыбками.
- Вот она, - гордо произнёс старик-проводник, - обитель страждущих. Чувствуйте себя, как дома!
Разбойники несколько мгновений стояли на месте, но, в конце концов, Денер вышел из транса и обратился к старику:
- Когда мы сможем переговорить с Керанзо?
- Не стоит так волноваться при встрече с ним, мой юный друг, - ответил старик. - Керанзо сегодня занят, но вам, как нашим гостям, будет посвящён весь вечер. Отдохните от долгого пути: ешьте и пейте, сколько душам вашим будет угодно.
- Слишком хорошо, чтобы это было правдой, - со скепсисом ответил Белиш.
- В отличии от царей и князей, считающих своих товарищей лишь бездушными инструментами, вы для нас - братья и сёстры. Для нас будет великой радостью накормить вас и предоставить безопасный кров.
- Извините нашего тролля, - усмехнулся Курен, указывая на Белиша, - он боится незнакомых людей.
- Заткнись! - Гневно ответил Белиш.
Что бы не думали Белиш, Курен и другие, Денер сделал выбор за них. Он, не говоря ни слова, смелым шагом отправился вслед за стариком, заставив весь лагерь последовать его примеру.
В отличии от лагеря Денера, где все жили в палатках, местные обустроили пусть и небольшую и скромную, но всё же деревушку. К каждого здесь был свой участок, огород и животные. Кругом бегали дети, сидели старики и лаяли собаки.
Пройдя вниз по небольшому склону, осматривая попутно местных жителей, разбойники почувствовали манящий запах жареного мяса.
- Для вас уже приготовлен ужин, - пояснил старик.
Выйдя на главную площадь, сделанная в виде круга, по краям которого располагались дома, пришедший увидели несколько крупных столов, которые буквально ломились от количества еды. Жаренная свинина, гуси, индейки, баранина, говядина, свежие овощи и, к удивлению разбойников, различное горячительные напитки. Не те, что падают в грязных тавернах, а те, что обычно можно найти в погребах богатых купцов.
Возле столов стояла группа эльфов, на лицах которых растекались доброжелательные улыбки. Они совсем не были похожи на тех, что разбойники веселили в темнице землевладельца. Они были высокими, статными, вселяющие уважение и трепет.
- Рады приветствовать вас на пиршестве, - произнёс эльф, стоящий впереди, и поклонился. - Меня зовут Леозен. Рад приветствовать наших новых товарищей от лица всех эльфов.
- Я думал, - шёпотом говорил Бениш своему отцу, - что только те эльфы из темницы были лысыми. Ну - подстригли их, чтобы вшей не было. А они, оказывается, все лысые! Да и кожа у них чудная - как будто из серебра. Те то, в темнице, были просто бледными.
- Скажу тебе, сын, - отвечал ему Бернен, - они даже золотыми бывают. Слыхал, однажды какие-то крестьяне, увидев золотого эльфа, подумали, что его можно переплавить, чтобы разбогатеть. Вот и закинули бедолагу в печь!
Бернен рассмеялся, но так, чтобы его никто не слышал.
- Потом этих дураков всех повесили, - печально произнёс Бернен. - Так что вот тебе совет на всю жизнь - больше знай о мире, а то сам будешь висеть из-за тупости.
Рандар так же был удивлён, но не сколько эльфами, сколько количеством еды. Даже живя в деревне, он никогда не мог надеется, что сможет сидеть за таким богатым столом. Пока разбойников встречали, юноша уже примерился к месту, откуда он сможет достать всё, что лежит на столе.
- Полагаю, - продолжал Леозен, - вы уже хотите сесть за стол. Милости просим!
Разбойники тут же расселись по столам и принялись за еду. За двух месячный поход лагерь сильно исхудал - в пути им приходилось довольствоваться лишь ягодами и корешками.
Пока разбойники пытались съесть, как можно больше, а их новые товарищи пытались наладить беседу, за пиршеством следил человек, сидевший на холме. На голову его был накинут капюшон, а нижнюю часть лица прикрывал платок. Он подозрительно осматривал пришедших, словно пытаясь проникнуть в их мысли.
Осмотрев всех пришедших, незнакомец остановил свой взор на Рандаре, который, единственный из числа разбойников, с интересом излучал местных жителей и их поселение. Незнакомец прищурил взгляд, чтобы получше присмотреться к лицу юноши. И, когда его подозрения подтвердилось, он слегка усмехнулся, проговорив самому себе:
- Это и вправду он!






Голосование:

Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:



Нет отзывов

Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

ВОСТОЧНЫЕ ТАНЦЫ исполняет Алина Логвинова...

Присоединяйтесь 




Наш рупор

 
«СЧАСТЬЕ ПОТРЕБЛЕНИЯ И СЧАСТЬЕ СОЗИДАНИЯ»
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/sculpture/met_skulp/2558127.html


Присоединяйтесь 





© 2009 - 2024 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft