-- : --
Зарегистрировано — 120 212Зрителей: 63 599
Авторов: 56 613
On-line — 4831Зрителей: 904
Авторов: 3927
Загружено работ — 2 069 586
«Неизвестный Гений»
Почему лимоны кислые. Хайнц Эрхардт (перевод с немецкого)
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
14 июня ’2020 00:52
Просмотров: 7420
Все нынче очень церемонны.
Но были в древности лимоны
(когда?.. не помню даты эти)
гораздо слаще, чем конфеты.
Пока не вздумали: "Отныне
хотим большими быть как дыни!
Противен жёлтый цвет осиный –
нам красный подавай и синий!"
Бог слышал эти недовольства
и оскорбленья хлебосольства.
Сказал: "Оставьте эти мысли!"
С тех пор душой лимоны кислы.
* * *
Warum die Zitronen sauer wurden. Heinz Erhardt
Ich muss das wirklich mal betonen:
Ganz früher waren die Zitronen
(ich weiß nur nicht genau mehr, wann dies
gewesen ist) so süß wie Kandis.
Bis sie einst sprachen: "Wir Zitronen,
wir wollen groß sein wie Melonen!......
Auch finden wir das Gelb abscheulich,
wir wollen rot sein oder bläulich!"
Gott hörte oben die Beschwerden
und sagte: "Daraus kann nichts werden!
Ihr müsst so bleiben! Ich bedauer!"
Da wurden die Zitronen sauer . . .
Голосование:
Суммарный балл: 10
Проголосовало пользователей: 1
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 1
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Оставлен: 05 июля ’2020 21:07
|
lilinda59
|
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи