16+
Лайт-версия сайта

На этой земле, небрежно возделанной древле титанами

Литература / Переводы / На этой земле, небрежно возделанной древле титанами
Просмотр работы:
10 ноября ’2020   20:25
Просмотров: 6539

Я решила попробовать свои силы в переводах. Показываю свой первый опыт. Разумеется, первый блин комом, но... не судите строго!..

х х х

На этой земле, небрежно возделанной древле титанами
Вместе жующими, страстно живущими в омуте зыбком
Всегда
И унижающими отцов, став их тиранами,
Вечно
Под гнётом невежества, бременем тяжким они.
В милых краях, собираясь идти на чужбину, казалось
Им, проповедникам -- правду они понесут.
Только с их взглядами злоба и ложь так связались
Лукаво,
Что ни поверить, ни ближних утешить не могут они;
Сердце застыло, не лихорадит в сыновней любви.
Злым людям, словно лёгким коромыслам,
Постигнуть, вероятно не дано
Всю глубину таинственного смысла
Колодца, заглянув к нему на дно.
Оно
Таит в себе весь труд своих хозяев,
Работавших, не покладая рук,
Титанов от грехов освобождая
Ценою мук.

Э.Вейденбаумс. Пер. с лат. В.Ш.

Я понимаю, что в последних строчках выбилась из размера, но как исправить, пока не знаю.






Голосование:

Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:



Нет отзывов

Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

125
ОЖИДАНИЕ - о любви

Присоединяйтесь 




Наш рупор

 
Научите меня прощать. Заходите друзья послушайте новое направление в создании песни.
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/playcasts/nastroenie/2541276.html?author


Присоединяйтесь 







© 2009 - 2024 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft