16+
Лайт-версия сайта

Войкица Штефана

Литература / Проза / Войкица Штефана
Просмотр работы:
23 августа ’2024   14:29
Просмотров: 1673

Перевод с румынского - НЕЛЛИ ТОДД.
Автор: Джóрджe Кошбук

ВОЙКИЦА ШТЕФАНА


Рядом со Штефаном идет княгиня,
Кроткая в речах и движениях:
«Княже, снова ты расстроен!».
«Да, Войкица, из-за тебя!».
В замешательстве княгиня,
Вся зардевшись от смущенья:
«Что я сделала, твое высочество?».


«Ты?.. Ничего!» - И воевода, задумавшись,
Сжимает руку княгини.
«Змеи устроили себе логово.
Ах, Войкица, как мне хочется кричать!
Злее Раду нет никого.
Посмотри на мои кулаки: так и сломал бы ими
Его волчье горло!».

Слова его пронзили княгиню,
Пронзили до глубины души.
Он молчал, она не отвечала.
Ночь кругом и ветер свищет.
И в этой ночи двум странам
суждено бороться за свои земли.
Едет Штефан на войну.

С того часа Войкица
Не переставала плакать.
Не стягивала больше поясом свой стан,
Не расчесывала больше свою косу.
На коленях с мучительной тоской
Она целовала икону
Божьей Матери на своей груди,

Один – муж, другой – отец,
За кого молиться ей?
Целыми днями она борется
С лихорадочным трепетом.
Едва подумает о муже,
Как сразу вспоминает
О своем проклятом родителе.

Ах, если бы выросла медная стена
Между ними, до самых облаков!
И сквозь непрестанные рыданья
Ей казалось, что они зовут ее -
Примирить их. Ей, но как?
Кто спасет ее?
Прут*, что преградит им путь!

И однажды, насытившись кровью,
Вот они, молдаване, идут.
Сердце Войкицы, исполненное сострадания,
Готово разорваться.
Для желанного супруга
Она радостно смеется.
И плачет о поверженном отце.

Торопливыми шагами она бежит,
Чтобы обнять мужа на пороге.
Ее потухшие глаза загораются любовью,
Стефан, однако, избегает
Взгляда княгини, он торопится.
И Войкица не смеет
Даже сказать ему «Добро пожаловать».

«Ты хорошо знаешь меня, Войкица!
Род ваш – вероломный род.
И я всех их буду ненавидеть,
Как ненавижу тебя!
Я порву с вами навсегда.
Ты не можешь больше жить со мной:
У тебя есть мать, можешь уйти».


Княгиня, побледнев,
Опустила влажные глаза к земле.
Затем, не говоря ни слова, ушла.
Он сказал так, чтобы причинить ей боль,
И она содрогнулась от его слов,
Как алтарь, который рушится,
Когда молния ударит с неба!

И теперь остался рыцарь
Один в опочивальне и опустил
Голову на руки, погрузившись в свои мысли.
Он умерил свою злобу,
Но княгиню он любил!
И, щекой прижавшись к шлему,
Плакал теперь Штефан-воевода!


* Имеется в виду река Прут, левый приток Дуная.

Примечание переводчика: Войкица-то ушла, но повод не отпустила. Ничего, очень скоро наш Бычок с мычанием побежит обратно просить прощения!

________________________________________________________________________

ТЕКСТ ОРИГИНАЛА:

Автор: George Coșbuc

Voichița lui Ștefan


Doamna lângă Ștefan vine,
Blândă-n vorbe și-n purtat:
Doamne, iar ești supărat!
Sunt, Voichiță, pentru tine!
Zăpăcită doamna sta
Și-nflorită de rușine:
Ce-am făcut, măria-ta?

Tu?... Nimic! Și vodă strânge
Mâna doamnei, gânditor.
Șerpii-și au culcușul lor...
Ah, Voichițo, cum aș plânge!
Rău ca Radu nimeni nu-i:
Uite-n pumni așa aș frânge
Gât de lup cum e al lui!

Doamna i-a pătruns cuvântul,
Până-n suflet i-a pătruns.
El tăcea, ea n-a răspuns.
Noapte e, și bate vântul,
Și prin noapte, cu vreo doi
Țări să băți cu ei pământul.
Pleacă Ștefan la război.

Dintr-același ceas Voichița
Nu s-a mai oprit din plâns.
Brâu pe trup ea n-a mai strâns.
Nu și-a mai gătit cosița.
În genunchi, c-un dor păgân
Ea sărută iconița
Maicii Domnului, din sân,

Unu-i soț, iar altu-i tată,
Pentru care se ruga?
Zile-ntregi ea se lupta
De fiori cutremurată;
Când avea pe soț în gând
Ea se pomenea deodată
Pe părinte blestemând.

Ah, de-ar fi un zid de-aramă
Între dânșii, până-n nori!
Și prin plâns adeseori
Îi părea că ei o cheamă
Să-i împace! Ea, dar cum?
Pe ea cine-o bagă-n seamă?
Prutul să-l oprești din drum!

Și-ntr-o zi, sătui de sânge,
Iată-i, moldovenii vin,
Sufletul, de milă plin,
Al Voichiței cum se frânge:
Pentru soțul ei dorit
Râde veselă, și plânge
Pentru-un tată biruit.

Ea cu pași grăbiți pornește
Să-și cuprindă soțu-n prag;
Ochii-i stinși s-aprind de drag,
Ștefan însă ocolește
Ochii doamnei, e pripit.
Iar Voichița nu-ndrăznește
Nici să-i zică bun sosit.

Tu mă știi, Voichițo, bine!
Neamul vostru-i neam de hoți,
Și-i voi dușmăni pe toți,
Cum te dușmănesc pe tine!
Am să-i curm pe-ai tăi de veci
Nu mai poți trăi cu mine:
Tu ai mamă, poți să pleci.

Doamna-ngălbenind scoboară
Ochii umezi în pământ,
Făr-a zice vrun cuvânt.
Iese-apoi. I-a spus s-o doară,
Și-a durut-o ce i-a spus
Un altar ce se doboară
Când vin trăsnete de sus!

Și rămas acum viteazul
Singur în iatac, și-a pus
Capu-n mâini, pe gânduri dus.
El și-a potolit necazul
Dar pe doamnă o iubea!
Și-ngropând în coif obrazul
Ștefan vodă-acum plângea!






Голосование:

Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:


Оставлен: 08 сентября ’2024   20:23
Почему сразу Проза? Хороший подстрочник.
Когда-то кто-то сможет хороший, душевный стих из этого сотворить!)
Надейтесь и верьте!)

Оставлен: 27 сентября ’2024   10:18
Из скромности постеснялась назвать это стихотворением. Я и сама перевела бы, но... нехватка времени тормозит многие мои идеи. Короткие стихи я еще перевожу с рифмами. Но если кто-то сделает стихотворение из этой поэмы, была бы очень благодарна!



Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

"СЧАСТЬЕ НА ДВОИХ" ВИДЕО

Присоединяйтесь 




Наш рупор

 
Сказать тебе?✨ ALEKS_BCH /Алексей Захаров/ & SUNO

https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/music/neyroset/2672747.html?author

🌹


Присоединяйтесь 







© 2009 - 2025 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft