-- : --
Зарегистрировано — 120 475Зрителей: 63 822
Авторов: 56 653
On-line — 15286Зрителей: 2992
Авторов: 12294
Загружено работ — 2 075 549
«Неизвестный Гений»
Обуздание трупа косточками жужуба
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
05 сентября ’2017 01:41
Просмотров: 12601
ОБУЗДАНИЕ ТРУПА С ПОМОЩЬЮ КОСТОЧЕК ЖУЖУБА
(О чём не говорил Конфуций)
Ещё до службы Ю Пэй-лянь, когда гостил в Хэнани,
Рассказывал, что всех умерших там до погребенья
В гробах на время оставляют в одном помещенье
Подальше от всех взоров, иль в какой-то глухомани.
И были случаи, когда хватал труп человека
И причинял ему с жестокостью боль и страданье,
У местных жителей был способ свой с начала века
Справляться с трупами – как «мертвецов всех обузданье»:
Когда хватал труп человека, крепко зажимая,
То его руки в тело так живому проникали,
Что и отрубленные были в нём, тогда-то брали
Семь косточек жужуба, их в спинной хребет вбивая,
После того мгновенно руки трупа разжимались.
С недавно умершими трупами часто бывает,
Что, оживая, они бегали, за всё хватались,
Начавших бегать «бегающей тенью» называют.
Труп двигается как бы сам под силой «ян» влияньем,
Но сила действует на оживленье трупов разно,
И если труп кого схватил, тогда для обузданья
Тот способ действовал всегда в местах тех безотказно.
Пояснение
1. Сила «ян» - по древнекитайской философии, в природе существует мужское начало – «ян» и женское начало «инь».
Текст оригинала
僵屍挾人棗核可治
尤明府佩蓮未達時,曾客河南,言其地棺多野厝,常有僵屍挾人之患,土人有法治,亦不之異。凡有被屍挾者,把握至緊,雖兩手斷裂,爪甲入人膚,終不可脫,用棗核七個,釘入屍脊背穴上,手隨鬆出,屢試輒效。如新死屍奔,名曰「走影」,乃感陽氣觸動而然,人有被挾,亦可以此法治之。
Власов Владимир Фёдорович
(О чём не говорил Конфуций)
Ещё до службы Ю Пэй-лянь, когда гостил в Хэнани,
Рассказывал, что всех умерших там до погребенья
В гробах на время оставляют в одном помещенье
Подальше от всех взоров, иль в какой-то глухомани.
И были случаи, когда хватал труп человека
И причинял ему с жестокостью боль и страданье,
У местных жителей был способ свой с начала века
Справляться с трупами – как «мертвецов всех обузданье»:
Когда хватал труп человека, крепко зажимая,
То его руки в тело так живому проникали,
Что и отрубленные были в нём, тогда-то брали
Семь косточек жужуба, их в спинной хребет вбивая,
После того мгновенно руки трупа разжимались.
С недавно умершими трупами часто бывает,
Что, оживая, они бегали, за всё хватались,
Начавших бегать «бегающей тенью» называют.
Труп двигается как бы сам под силой «ян» влияньем,
Но сила действует на оживленье трупов разно,
И если труп кого схватил, тогда для обузданья
Тот способ действовал всегда в местах тех безотказно.
Пояснение
1. Сила «ян» - по древнекитайской философии, в природе существует мужское начало – «ян» и женское начало «инь».
Текст оригинала
僵屍挾人棗核可治
尤明府佩蓮未達時,曾客河南,言其地棺多野厝,常有僵屍挾人之患,土人有法治,亦不之異。凡有被屍挾者,把握至緊,雖兩手斷裂,爪甲入人膚,終不可脫,用棗核七個,釘入屍脊背穴上,手隨鬆出,屢試輒效。如新死屍奔,名曰「走影」,乃感陽氣觸動而然,人有被挾,亦可以此法治之。
Власов Владимир Фёдорович
Голосование:
Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Нет отзывов
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор
Интересные подборки: