А в конце было заключительное слово руководителя ансамбля в живом выступлении на международной сцене. на каком-то славянском языке, всего скорей польском)))) Вообще угораю конечно, такое нам, участникам НГ явно не по силам. Хотя .....
Не, Толя, не зашло)) Уж очень много искажений в словах. Не русский, а какой то суржик ИИ)) И начало балладное на слуху до дыр, а в конце вообще жесть)) Короче сегодня 1:0 в Иришкину пользу!))
Лена, это просто на Славянском базаре германцев русский фолк попросили изобразить, они старались, как могли, мы с Толей свидетели зуб даю
Ира, это не немцы на славянском базаре. Это католики менестрели Франции и отчасти Ирландии... один хрен всё равно католики. Германцы вроде и католики но не совсем а ближе к славянам ... потому и пошли скупляться на славянский базар
О, не заметил., это я не переключил клавиатуру с английского на русский, как раз там где русское И находится английское B. Поэтому так и получилось. Спешка))))) Олег!!!!
Ты сюда ссылки поставь и на предыдущие варианты, если сохранил.