16+
Лайт-версия сайта

О, ЛЮБОВЬ...

Просмотр работы:
05 июля ’2022   09:51
Просмотров: 3530





Скачать файл - 8.493 мб   (Загружено 0 раз)



Эквиритмический перевод песни The Righteous Brothers из кинофильма "Приведение", (кавер версия).

Стихи НИНА МОРОЗОВА

https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/playcasts/nastroenie/2369981.html


О, любовь, ты где любовь моя,
Я так жду лишь тебя.
Как всегда время спешить не хочет,
А мне бы знать, что ты
мо-о-я.
Мне нужна твоя любовь,
Мне нужна твоя любовь,
Пусть Бог пошлет ее ко мне.

Одинокие реки впадают в море,
В широко раскрытые объятья моря.
Одинокие реки вздыхают: «Жди меня!
Я приду домой, жди меня!»

О, любовь, коснись скорей меня,
Я жду одну тебя.
И тогда время, оно поможет,
Я буду знать, что ты
мо-о-я!
Мне нужна твоя любовь,
Мне нужна твоя любовь,
Пусть Бог пошлет ее ко мне.

Одинокие реки впадают в море,
В широко раскрытые объятья моря.
Одинокие реки вздыхают: «Жди меня!
Я приду домой, жди меня!»






Голосование:

Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:



Нет отзывов

Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

Я буду рядом. Конкурс плейкастов. Приглашаю!

Присоединяйтесь 




Наш рупор







© 2009 - 2024 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft