-- : --
Зарегистрировано — 131 604Зрителей: 73 511
Авторов: 58 093
On-line — 50 066Зрителей: 10159
Авторов: 39907
Загружено работ — 2 257 893
«Неизвестный Гений»
Сердце и ветер
Пред.![]() |
Просмотр работы: |
След.![]() |
La luna ancor’ la notte lunga
ancor non c’e’ l’azzur insu’
ancor tu sei la stella mia
mi manda la luce ingiu’
la luce bella, colorata…
Lei ha la sua liberta’
Lei bianca, rossa,…, bella
Perche lei mai’ si piangera’
la luce cade al mio cuore
Il cuore nel songo gia’
Lei’ la accende il fuoco
Che nasce il vento della liberta
Перевод автора.
Снова желтая луна ночи длинные сияет.
Голубые небеса мгла, ночная застилает.
Снова льет свой, свет звезда
Он красивый , яркий, цветный.
Бело -розовый слегка
Льется, он с небес приветный.
Льет звезда, свой луч мне так, сердце светом обжигает
Сердце уж давно во снах,но в огне его сгорает.
Зажигается огонь вызвав ветер перемены.
И свободы и любви , счастья сладостного плена.
Стихи на итальянском, автор неизвестен
Перевод стихи автора
Картинка Шедеврум
Музыка Suno
Кто не слышал песню в женском вокале,
Вот ссылка
ancor non c’e’ l’azzur insu’
ancor tu sei la stella mia
mi manda la luce ingiu’
la luce bella, colorata…
Lei ha la sua liberta’
Lei bianca, rossa,…, bella
Perche lei mai’ si piangera’
la luce cade al mio cuore
Il cuore nel songo gia’
Lei’ la accende il fuoco
Che nasce il vento della liberta
Перевод автора.
Снова желтая луна ночи длинные сияет.
Голубые небеса мгла, ночная застилает.
Снова льет свой, свет звезда
Он красивый , яркий, цветный.
Бело -розовый слегка
Льется, он с небес приветный.
Льет звезда, свой луч мне так, сердце светом обжигает
Сердце уж давно во снах,но в огне его сгорает.
Зажигается огонь вызвав ветер перемены.
И свободы и любви , счастья сладостного плена.
Стихи на итальянском, автор неизвестен
Перевод стихи автора
Картинка Шедеврум
Музыка Suno
Кто не слышал песню в женском вокале,
Вот ссылка
Голосование:
Суммарный балл: 300
Проголосовало пользователей: 30
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 30
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Вниз ↓
|
Оставлен:
Зажигается огонь вызвав ветер перемены.
И свободы и любви , счастья сладостного плена.Оля красивая работа! |
muzbugor28
|
|
Оставлен:
На итальянском прекрасно слушается, приятный язык для слуха! Красивая, оригинальная песня!
Поднимает настроение. Замечательные стихи в переводе. Браво, Вам! Браво от души! |
Sveta66291
|
|
Оставлен:
Как чудесно звучит песня, словно ветерок развевает светлые чувства и дарит настроение! Очень понравилось! Мастерская работа! Браво, Ольга!
|
|
Вверх ↑
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи














Замечательно песня звучит, перевод красивый