16+
Лайт-версия сайта

ГЛАВА V (ЛИНИЯ РЕКИ)

Литература / Драматургия / ГЛАВА V (ЛИНИЯ РЕКИ)
Просмотр работы:
12 сентября ’2023   14:22
Просмотров: 1452

ГЛАВА V «ГЛАЗА ЖЕСТОКОГО ПЛАМЕНИ»
1984 год

Мы дожили до весны тысячи девятьсот восемьдесят четвёртого года. Середина апреля получилась очередным резким поворотом на моей дороге жизни. Борьба с JC длилась долго, но плавно. А именно: этот год изменил всё. Абсолютно. На задания в основном выходили Тони и Мия. А я стал выходить реже, так как было стойкое чувство, что мы разбираем по очень маленьким кусочкам Джея Карта. Порой были очередные запои. Одно убийство – одна рюмка. Мне часто было не с кем поговорить. Я разговаривал с игрушкой Питом. Особенно тогда, когда был пьян. Но однажды, в двенадцать ночи, прямо в проливной дождь возле моего дома начали происходить странные вещи. Я был один. Сидел на кухне и пил чай. Кухня была на первом этаже, и прямо перед моим лицом было окно, ведущее в сад. Я готовился ко сну. Как вдруг ударила молния. В саду, между деревьями, промелькнул силуэт человека в пальто и шляпе. Я застыл взглядом. Не издавал и звука. Потом услышал короткие шаги где – то снаружи и звук щелчка. Будто фотоаппарата. Привстал и пошёл посмотреть на веранду. К счастью, свет там не горел. Пригнувшись, прошёл и глянул в окно. Темнота и мелькающие капельки дождя на цветах. Внезапно я заметил этот силуэт в тёмном углу рядом с гаражом. Всмотрелся. Он стоял и не двигался. Потом сверкнула молния, и, как я понял, он увидел меня. Снова раздался щелчок фотоаппарата, и силуэт скрылся во тьму. Я прибежал в прихожую и взял пистолет.
Первая моя мысль: выяснить - что происходит.
Но для начала мне нужно было закрыть окна на первом этаже. Они были настроены на проветривание.
Готово…
Потом я выключил свет во всём доме, чтобы создать иллюзию сна. Затем тихими шагами пошел на второй этаж. Встал у окна, ведущего в сад, и смотрел, не спуская палец с курка. Со стороны сарая донёсся тот самый щелчок и быстрые шаги по мокрой листве. К сожалению, шаги в сторону входа к дому…
Что – то начало пикать на первом этаже.
Это пожарная сигнализация…
Я, не думая об опасности, побежал вниз. Увидел посреди коридора слегка горящую записку. Тут же затоптал и увидел приоткрытую дверь в сад. Выключил сигнализацию и моментально закрыл дверь. Взял листочек, отошёл и включил фонарик…

«Прости меня…»

Я услышал хриплый кашель в саду. Прямо рядом с дорожкой. Бросил бумажку и пошёл туда. Очень аккуратно, держа пистолет в руках, шёл по дорожке. Замер от критически тяжёлого стука своего сердца. Боковым зрением справа, прямо около куста, стоял тот самый человек в пальто и шляпе. Метрах в трёх. Донёсся резкий щелчок фотоаппарата, и моргнула блеклая вспышка. Я резко повернул голову, и этот объект очень быстро убежал в кусты.

Я:
- Выходи! Я стрелять буду!

Я побежал за ним. Пробрался сквозь этот куст и упёрся в забор. Никого не было. Потом услышал звонок на телефон у себя дома. Вернулся и понял, что мне, действительно, звонят. В голове крутились лишь две мысли…
Не отвечай!
Ответь, отбрось всю мистику, вдруг что – то важное…
Всё же я взял трубку. Донёсся протяжный гудок.

Телефон:
- Вас приветствует компания «Telesenger»! На ваш адрес было отправлено голосовое письмо!
- Кх! Кх! Кх! Привет, Винсент! Не пугайся, я исказил голос в сообщении, потому что мне нельзя показываться. Я попал в страшную заварушку, и помочь мне можешь только ты. У меня каждая минута на счету, меня вот – вот прикончат. Сделай…
- Сообщение было отправлено с города Ливерс – Таун, улица Мэйкерс – Лайнс! 23:54 «18.04.1984»

Я:
- Что за бред?!

Донёсся настойчивый стук во входную дверь. Можете считать меня дураком, но я припрятал пистолет за спину, включил свет в коридоре и открыл дверь. Стоял невысокий, пожилой мужчина в пальто и шляпе. Держал в руках зонтик.

Неизвестный:
- Винсент Шикин?

Я:
- Эээм… А вы кто?

Эрнест Моретти:
- Меня зовут Эрнест Моретти. Я глава семьи. Можно пройду?

Я:
- Ну да… Проходите.

Он вошёл, сложил зонтик и сел за стол на кухне.

Эрнест Моретти:
- У меня для вас очень неприятная новость. Ваша жена и брат дома?

Я:
- Нет.

Эрнест Моретти:
- Нехорошо.

Я:
- Какая новость?

Эрнест Моретти:
- Дон Лизотти мёртв.

Я:
- Не может быть!!!

Эрнест Моретти:
- Да. К сожалению, это правда. Тело нашли полчаса назад у него дома. Был повешен.

Я:
- Боже правый…

Эрнест Моретти:
- Вся его семья уезжает, но вы, к сожалению, не сможете покинуть город.

Я:
- Почему?!

Эрнест Моретти:
- У Джея Карта кругом шпионы и наёмники. Ниндзя «Футосудзо» и простые головорезы. Они держат границы города именно для того, чтобы не выпустить вас троих живыми.

Я:
- Ааахх… Чёрт с ним. У меня теперь тоже много вопросов.
- Думаете, что мистер Лизотти сам повесился? Или ему помогли?!

Эрнест Моретти:
- Не могу сказать. Даже думать не могу. Фабио был мне двоюродным братом.

Я:
- О чёрт… И что же делать?!

Эрнест Моретти:
- Собственно, я и пришёл, чтобы вам рассказать.
- Сегодня днём в четыре часа встретимся в баре «У Клары». Приходи с Тони и Мией. Там я всё сообщу, как действовать дальше.

Я:
- Хорошо.

Эрнест Моретти:
- Ладно, думаю пора прощаться. Никому не говорите, что сам дон Моретти был у вас. До свиданья.

Я закрыл за ним дверь.
Его слова стали для меня мощным ударом. Я был раздавлен, подавлен и огорошен. Не понимал, что происходит вокруг и что делать дальше. Ещё и Тони с Мией уехали на задание, как раз таки, от Лизотти. Но они уехали днём. Может, они что – нибудь знают? Надеюсь, что с ними всё в порядке. Ещё и этот звонок странный… Нужно будет как – нибудь съездить на тот адрес. А пока в приоритете бар «У Клары». В четыре часа дня…
Я решил снова выпить снотворного, чтобы уснуть. Проснулся и, к незадаче, Тони и Мия пришли под утро и ужасно хотели спать. Они уже знали про смерть Лизотти. Я им всё объяснил, что нужно делать, и они легли поспать. К четырём мы приехали в бар. Эрнест и ещё какой – то зрелый мужчина сидели за столиком. Мы присели и поздоровались.

Эрнест Моретти:
- Знакомьтесь. Это мой родной брат Рикардо. И мой консильери. Он так же в деле.

Мы познакомились с Рикардо.

Эрнест Моретти:
- Бармен! Бутылку виски этим молодым людям за мой счёт!

Бармен:
- Сию минуту, сэр!

Мы очень сильно отошли от темы. Поначалу обсуждали смерть Лизотти. Как и что. А потом Эрнест, видимо, выпил достаточно и стал весёленьким.

Эрнест Моретти:
- Хе-хе-хе! А мы с Рикардо за всю жизнь через многое прошли. Всегда были брат за брата, и ничто не могло разлучить нас! Даже сейчас!

Рикардо Моретти:
- Я его всего на пять лет старше!

Эрнест Моретти:
- Да! Как – то однажды жил такой мужик наглый, Большой Оззи. Его боялся весь двор! Он пил как собака и избивал молодёжь вроде нас…

Рикардо Моретти:
- А потом он однажды кинулся на меня и зажал в угол! А Эрни кинулся на него и начал бесстрашно долбить его!

Эрнест Моретти:
- Правда мне тогда нос и ключицу сломали. Но Рикардо добил этого ублюдка!

Они приобнялись.

Эрнест Моретти:
- Вот такое у нас кровное братство!

Тони:
- А вы ещё не знаете, какая у нас с Винсентом история!!!

Я:
- Так! Мы отошли от дела!

Эрнест Моретти:
- Точно – точно! Дело!

Он достал из своего пиджака свёрнутую газету. Положил перед нами.

Эрнест Моретти:
- Видишь этого парня?

В газете была фотография длинноволосого парня в шляпе и серьгах. С небольшой щетиной. Что – то заиграло в голове, и у меня начали мелькать воспоминания. Только вот какие? Не понимал я…

Я:
- Д… Да.

Эрнест Моретти:
- Это Хан Шторх. Дон одной из сильнейших мафий в городе. Его обгоняет только Джей Карт, с которым они прекрасно дружат!

Тони:
- И чё?! Ты нам предлагаешь вальнуть дона мафии?!

Рикардо Моретти:
- Тх… Нет, конечно! Если вы это и сможете сделать, то отправитесь вслед за ним!

Эрнест Моретти:
- Тихо! Никого убивать не нужно!
- Сегодня в восемь вечера он будет в здании «NanoTechnologies X».

Я:
- Это там, где разрабатывают дорогую электронику?

Эрнест Моретти:
- Именно!
- И на самом последнем, седьмом этаже, там будет кабинет директора. Этот директор на время отъезда мистера Хана согласился припрятать его конторские книги. И, к сожалению, Хан вернулся.

Мия:
- Что нам делать – то?

Эрнест Моретти:
- Вам нужно стащить эти конторские книги и предоставить мне. Там записаны все его жестокие, заказные убийства. Грабежи. Налёты и прочая требуха.

Рикардо Моретти:
- Да, вам нужно будет пролезть в кабинет директора и просто забрать их. В первый корпус здания пройдёте спокойно. Но мафия уже будет там. Пройдёте в конец коридора и поднимитесь в лифте на пятый этаж. А там будет уже второй корпус. Вот там придётся сделать так, чтобы вас никто не видел! Иначе - каюк, второй корпус либо для сотрудников, либо для семьи Хана.

Эрнест Моретти:
- Договорю… Во втором корпусе найдёте ещё один лифт и поднимитесь сразу на седьмой этаж. А там разыщите кабинет. И всё. По задним ходам!

Я:
- Будет сделано!

Эрнест Моретти:
- Не подведите! От вас в первую очередь зависит ваша же судьба!

Мы вышли из бара и поехали домой.
Моя судьба зависит от меня? Он просто красиво изложил речь. А этот парень Хан более, чем мне знаком. Что – то родственное я почувствовал, когда увидел это фото в газете. Едкое чувство внутри, но оно не противное, а наоборот. Будто этот парень не такой уж и плохой, как изложили братья Моретти. Ну ладно, судьба – есть судьба, а задание – есть задание.
Мы приехали домой, и я решил помыться. За мной Мия. И наша невнимательность в будущем повлекла очередные последствия за собой. Мы не обращали внимания на Тони. Он слегка выпил, и был поддатый. То есть весёлый и энергичный.

Мия:
- Какого хрена ты напился?! В баре мало было?!

Тони:
- Для смелости! Одна из саааамых сильных семей в городе!

Я:
- Хм… Веская причина. Думаю, что тебе стоит посильнее нажраться для смелости. Мало ли панические атаки в здании схватят.

Тони:
- Молчать! Ты вообще после каждого убийства в прошлом году бухал!!!

Я:
- Да, согласен… Промолчу.

Мия:
- Ооогрхх! Как ты меня бееесишь…

Тони:
- Лааадно, Мииия! Только не нервничай… Всё хорошо, выдохни. Я не хотел тебя обидеть!

Она держала в руках пистолет.

Мия:
- Кхм… Он не заряжен. И ты думаешь, что я такая дура, что по тебе палить начну?!
- Хотя… Хорошая идея. Как вернёмся. Я думаю, что культяпку тебе отстрелю.

Тони:
- НЕ НАДО! Я БОЛЬШЕ ТАК НЕ БУДУ! *упав на колени*

Мия:
- Тише!!! Встань, бляха-муха, и поехали! Я за рулём! Два артиста, ей Богу…

Мы двинулись в нужное здание. А чувство всё ещё было внутри. Но я не обращал внимания. Ко мне повернулся Тони и начал широко улыбаться, как придурок.

Я:
- Ты чего?!

Тони:
- Братишкааа… *пытаясь обнять*

Я:
- Успокойся…

Тони:
- Ты прикинь: через шо мы проходим, ёпа – мамааа…

Мия:
- Тони!!! Если не успокоишься! Мои слова окажутся не простой шуткой!!!

Он просто смирно сел и сделал интеллигентное лицо. А мы приехали и припарковались у входа. Вышли из машины и двигались к входу. Тони опять накосячил. Шёл и грыз семечки. А там стоял дворник и подметал.

Дворник:
- Нет! Я для чё здесь спину выворачиваю?! А?! Ты в шары что ли долбишься, блин!!! Не видишь, что я подметаю тут!!!

Тони:
- А чё это ты зубки тут показываешь?! Жмут сильно, что ли?! Хош удалю?! *пригрозив кулаком*

Дворник:
- Ты чё, сука…

Он достал из- под куртки обрез.

Тони:
- Хе-х… Да я тебя одним револьверчиком хлопну! И глазом не моргну! *достав пистолет*

Мы с Мией пребывали в полном ужасе.

Дворник:
- Ты думаешь, что я шучу что ли?!

Он достал второй обрез. Мия резко схватила его и потащила в здание. Я за ними.

Я:
- Извините.

Тони:
- Ишь чё! Зубастый какой нашёлся тут мне!

Мия:
- Сука ты… ТЫ…

Я:
- Тише, Мия, пожалуйста! Мы заходим!

Мия:
- Да я его…

Я:
- Пожалуйста. Я прошу тебя, успокойся! Ладно? Всё будет хорошо.

Мы вошли в здание и пошли прямо к лифту. Тони снова сделался будто адекватным. Мы повернули, и лифт был перед глазами. В десяти метрах.
Кто это?! О чёрт… Это же тот самый Хан Шторх.
Идёт в нашу сторону.

Тони:
- Хай, гачо!

Хан Шторх:
- *возмутительно посмотрел и кивнул в ответ*

Меня смутило и припугнуло то, что три гангстера рядом с Ханом оборачивались и хихикали. Мы вошли в лифт и поднялись на пятый этаж.
Всё… Тишина.

Мия:
- Хоть издай звук… Сразу дисквалифицируем на хер…

Мы очень аккуратно пробирались по этажу. Через кабинеты с тонкой аппаратурой. Порой, в очень напряжённых моментах, прятались. Тони будто отрезвел тогда. Потом мы попали в кабинет директора. Странно, что он был открыт. Я закрыл дверь, и мы начали шманать кабинет от пола до потолка. Всё вокруг перевернули. Всё обыскали. Не могли найти. В итоге, конторские книги лежали прямо перед окном на столе. Мы схватили их.

Тони:
- Есть! Ухо…

Дверь выпнули, и к нам вломился Хан с пятью гангстерами.

Хан Шторх:
- Маскировка идеальная! Я уж подумал, что вы детективы.

Я:
- Ой…

Мия:
- …

Тони:
- Ты ответишь за все свои греховные деяния!!! Ты будешь…

Хан Шторх:
- Подожди – подожди! А вы всегда нахрюкиваетесь в хлам перед заданиями? У вас традиция такая?

Я:
- Нет.

Хан Шторх:
- Ладно. Можешь продолжать.

Тони:
- Ты будешь гнить за решёткой за то, что ты замочил около пятидесяти ни в чём невинных бизнесменов!!!

Гангстеры выпучили глаза и посмотрели друг на друга. Потом на Тони.

Гангстер:
- Может, белая горячка?

Хан Шторх:
- Да шиш его знает.

Тони:
- Не маши пистолетом, я пребываю в ужасе!!!

При этом ты сам целишься в него… Гениально, Тони.

Хан Шторх:
- Как прикажете, босс. *убрав пистолет*

Мия:
- А… Зачем ты убил столько людей?

Хан Шторх:
- Каких людей?! Я впервые слышу о таком! Полистай книжечки – то!

Мия, и правда, начала просматривать конторские книги. К большому взрыву головы, ни одной вкладки об убийствах Хана там не было.

Я:
- Дон Моретти нам всё подробно излагал!

Гангстер:
- Дон Моретти?! Я ему перья сожгу на хер!!! Козёл дранный. Ещё и брешет, как последняя сука блохастая!!!

Хан Шторх:
- Знакомьтесь. Ричард Фримен.

Ричард Фримен:
- Видали мою дубину?! *показав дробовик*

Тони:
- Видал мою балду бронебойную?! *показав пистолет*

Хан Шторх:
- Подождите! Если Моретти, тесно работающий с Джеем Картом, посылает к нам ничего не понимающих и не знающих людей, это может означать одно! Ловушка!

Я:
- Моретти работает на JC?! Откуда ты знаешь его?!

Хан Шторх:
- Ну, с добрым утром! Сынок. Мы уже семь лет его поймать не можем. Я с ним познакомиться хочу, автограф взять, в конце концов! Он же весь город за последние десять лет на уши поставил! Все семьи против него, кроме одной - семьи Моретти!

Мия:
- Охренееееть, чёрт тебя дери за глотку…

Хан Шторх:
- За что меня – то?

Мия:
- Почему тебя?

Хан Шторх:
- Ну, ты мне прям в глаза смотришь.

Донёсся крик на улице.

- Вы меня до белого каления что ли довести решили, суки?! Сказано - не мусорить здесь!!!

Хан Шторх:
- Вот дерьмо.

Он подбежал к окну. Я за ним. Там стоял тот дворник и угрожал обрезом восьми гангстерам.

Хан Шторх:
- Как знал – то, что это - ловушка.
- Блин, Гаршаме же сейчас конец придёт. Чёрт… Что же делать?!

Раздались выстрелы и истерические вопли. Через несколько секунд тут же прекратились.

Хан Шторх:
- О боже. Он труп.

Мы снова подбежали к окну. Этот самый Гаршама заходил в здание. Сзади него куча трупов.

Александр Гаршама:
- Меня два раза просить не надо, на хер!!!

Я:
- Слушай, а у тебя все дворники так стрелять умеют?!

Хан Шторх:
- Да он не дворник! Он шпион! Думаешь, как я вас вычислил?!

Донёсся звук вертолёта. Мы обернулись и увидели источник. Тот самый вертолёт летел прямо в наше окно.

- АААА! ТВОЮ МААТЬ!

Гангстеры Хана убежали. А с вертолёта вылетели две ракеты и врезали по окну. Нас откинуло. Всё перевернулось и воспламенилось. С вертолёта к нам запрыгнула девушка в чёрном костюме. За ней гангстеры.
Тони и Мия тоже убежали. Бросили меня? Не думаю…

Хан Шторх:
- Огрх… Оса…

К её характеру это прозвище идеально подходило. С ней я познакомился через несколько минут.

Оса:
- Хан Шторх. Интересный феномен Ливерс – Тауна!
- Но тут есть ещё интереснее! Винсент Шикин!

Она схватила меня за рубаху возле горла и подняла. Затем дёрнула рукой, и оттуда вылез небольшой штычок.

Оса:
- Моя подружка уж очень хочет тебя увидеть…

Хан резко встал и ударил её по печени. Затем, подняв за ноги, перебросил через себя. Схватил меня за плечи и утащил на выход из кабинета. Из–за угла выскочили Мия и Тони. Они опрокинули несколько шкафов на дверь кабинета. Оттуда понеслась долбёжка.

Хан Шторх:
- Началось матушкино пение…

Тони:
- Кто это такая?!

Хан Шторх:
- Элитный наёмный убийца дона Моретти. Виктория Морган. Её прозвище Оса. Она очень ловка и быстра. Никто не может победить её в кулачном бою. Она хлеще ниндзя! А её штык под рукавом содержит токсин, который моментально вырубает тебя, не убивая.

Оса:
- Вы не уйдёте живыми! Если не отдадите Шикина!!!

Я:
- Куда сбежали твои люди?!

Оса:
- Вы глухие что ли?! Уши тротилом завалило?! Шикина мне быстро отдали!

Хан Шторх:
- На выход! Я им сказал: если что – то критическое, сразу бежать к машинам! Это часть плана!

Штык Осы пробил шкаф, сделав огромную дыру к нам. Она злобно глядела на нас.

Тони:
- Здорова!

Хан Шторх:
- Виктория! Я так рад тебя видеть! Смотрю - опять работаешь!

Оса:
- Заткнись!
- Нам их тут не достать, ребята! Обходите!
- Тебе звиздец. *показав на меня*

Хан Шторх:
- Жареных гвоздей по скидке не хочешь?!

После этой фразы она будто испарилась в сторону соседнего выхода. Такая скорость наводила страх на меня. Но внезапно она вернулся к «окошку».

Оса:
- Тебе, кстати, тоже. *показав на Хана*

Теперь она «улетела» навсегда.

Хан Шторх:
- Так, я всё объясню позже, сейчас пора валить. Мия, ты должна пойти со мной! Мне нужна помощь. А Винс и Тони должны срочно бежать!

Мия:
- Почему именно я?

Хан Шторх:
- Тони не в состоянии! Винсенту надо крутить педали отсюда! Пока ему, кхм, не дали!

Я:
- Ладно! Как выйти?!

Хан Шторх:
- Спуститесь на шестой этаж! Там есть эвакуационный лифт! В противоположном углу по диагонали здания!

Тони:
- Ё-мана! Да нас грохнут!

Хан Шторх:
- И ещё! Если здесь есть Оса, то сто процентов и Марен Томилино! Не встретьте этих двоих!

Я:
- Она тоже супер – ниндзя какая – то?!

Хан Шторх:
- Ха-ха-ха! Нет! Она просто жестокая рука дона Моретти!

Взорвалась дверь.

Оса:
- Вот вы где! Хватайте этого!

Хан резко схватил меня и выбросил за дверь, Тони забежал за мной, и нас закрыли.

Хан Шторх:
- За мной, Мия!

Судя по звуку, они убежали. А мы побежали в противоположную сторону в лифт и спустились на шестой этаж. Там была куча гангстеров Моретти и Хана. Мы слегка помогали в перестрелках, пробираясь к выходу. Нас чуть не убили тогда. Пули свистели над головой. Но в последнем кабинете всё рухнуло. Лифт буквально был через один пролёт. Но там очень сильно взорвалась дверь, и меня унесло под скамейку. А напротив упал шкаф, который загородил меня. Это была Марен Томилино. Она приказала гангстерам бежать дальше, а сама подняла Тони и грозила пистолетом.

Марен Томилино:
- Где он?! Говори!

Тони:
- Пошла ты! Террористка недоделанная!

Марен Томилино:
- Слышь, Винни! Я знаю, что ты здесь! Даю тебе пять секунд, чтобы вылезти! Или я вышибу мозги твоему брату! И имей ввиду! Меня не нужно просить два раза!

Тони:
- Ты за всё ответишь!

Марен Томилино:
- Отчёт пошёл!

Марен… Жестокая и льстивая. Чего я лежу? Она же сейчас прикончит моего брата. Вот бы всё можно было остановить по щелчку пальца. Я резко выполз из завалов и встал.

Я:
- Нет!

Она отпустила Тони.

Тони:
- Беги, Винс!

Я хотел побежать на выход. Но она навела на меня пистолет.

Марен Томилино:
- Не с места!

Я поднял руки. Реально боялся её.

Я:
- Ладно! Ладно! Тихо…

Марен Томилино:
- Только попробуй дёрнуться!
- Тебя это тоже касается! *обратилась к Тони*

Я:
- Тони! Беги отсюда! Приведёшь Хана!

Тони:
- Я не оставлю тебя!

Марен Томилино:
- Хочешь испытать судьбу?!

Я:
- Уходи, брат. Ещё свидимся…

Он убежал.

Марен Томилино:
- На колени! Медленно!

Я сделал так, как она сказал. Она что – то пробормотала в рацию на своей груди, и, в тот же час, в кабинет вломились гангстеры. Мне врезали битой по груди, затем схватили за руки. Потом добавили ногой по лицу. Тащили на выход. Опять ударили в живот. Больно… Потом врезали по лицу еще раз, и я отключился.

Я:
- Ха-ха-ха-хах!!!

Мама:
- Такой маленький! Ха-ха-ха!

Отец:
- А давай, Вика, с горки скатим? Я внизу поймаю его!

Я:
- Га – га – га – га!

Я покатился с горки. Видел папу. Резко врезался в дерево. Очнулся. Меня снова ударили по лицу. Тащили уже у выхода в машину. Всё было в крови. Долго я не протянул. Отключился.
Лежал в сугробе на снегу. Ко мне медленно шли мама с папой, и я слышал свой детский, отдаляющийся смех… Кадр замедлялся.

Я:
- Мама… Мне холодно…

Темнота. Странные звуки шуршания и, судя по всему, затягивания ремней.
Снова сон. Я лежу в кровати. Рядом мама.

Я:
- Аааай, болиииит!

Мама:
- Вот так вот иногда бывает, Вик. Кирилл устроил эту драку, а сам убежал! И получил опять ты не за что!

Я:
- Болит сильно!

Мама:
- Потерпи, сын. Сегодня ты чувствуешь боль, а завтра обязательно почувствуешь силу. Потому что любая пережитая боль превращается в силу…

Я не хочу туда возвращаться, мам… Меня там будут медленно убивать.
Я очнулся в каком – то здании, привязан на ремни к стулу. За окном темнота. Рядом Марен и Оса.

Марен Томилино:
- Добрый вечер!

Я:
- Гос – поди… А…

Марен Томилино:
- Знаешь, ты, по-моему, с минуты на минуту умрёшь. Но если ты будешь хорошим парнем и ответишь на все мои вопросы, то я, так и быть, проявлю милосердие и убью тебя быстро.

Спасибо…
Я, и правда, был благодарен.

Марен Томилино:
- Ладно, я сейчас вернусь. Виктория! Раскрась ему лицо в более яркие красные цвета! Только не сломай ему ничего! Он ещё говорить должен.

Она ушла. Оса медленно и угрожающе подошла. Аккуратно взяла меня за лицо.

Оса:
- Мне тебя так жаль, Винни… Ни в чём невинный пацанёнок пытался расплатиться за чужие грехи. И все попытки оказались тщетными.

Я:
- Как убийце может быть жаль другого убийцу?

Оса:
- Ты не убийца , Винс. Ты робот с пушками на пульте управления.

Я:
- Наверное, ты права…

Оса:
- Найди себя и свою дорогу жизни. И будешь счастлив. Если, конечно, ты умеешь видеть счастье в дороге к счастью.

Она вытащила из моего кармана двадцать долларов. Затем закурила сигарету.

Оса:
- Считай, что наша сделка прошла успешно…

Она ушла. Не стала избивать меня.
Мерцали огоньки ночного города. Мои мечтания сломала Марен, которая вошла в кабинет с раскалёнными лезвиями.

Марен Томилино:
- Я думаю, что ты явно не хочешь, чтобы эта штука проехалась по твоей руке.

С взглядом маньяка она подошла ко мне.

Марен Томилино:
- Я знаю, что Хан Шторх с твоими ребятами сбежал в «Living World Offices», и мы находимся очень далеко от него. Они тебя не найдут. Поэтому говори:
где Денис Вудс?!

Я:
- Кто?!

Марен Томилино:
- Не заставляй меня…

Я:
- Я впервые слышу это имя!

Она порезала мне руку. Было больно и очень горячо. Я кричал.

Марен Томилино:
- Хрен с ним. Где конторские книги Хана Шторха?!

Я:
- Сгорели в здании.

Марен Томилино:
- Хах… Думаешь, что я в это поверю?! Я, по-твоему, совсем идиотка?!

Я:
- Нет… Ты не идиотка. Ты просто жестокая алкашиха!

Я так сказал, потому что она постоянно пила виски. Естественно, что её это вывело из себя, и она резала меня, как свинью. Задавала один и тот же вопрос. Она кричала и билась в истерике. А я, как интеллигентный подкаблучник, терпел истерики женщины. Хах… Мне кажется, что я идеально описал этот момент.
Лезвие остыло, и она схватила меня за лицо. Сжала очень сильно.

Марен Томилино:
- Слышишь, Винс… Ты мне всё расскажешь… Сколько бы ты моего времени не потянул. Ты всё мне выскажешь…

Я:
- Я ничего не буду говорить. Можешь сразу прикончить меня…

Марен Томилино:
- О! Я заставлю тебя говорить! Уж поверь.

Я:
- Смотря на твои неоправданные попытки, я тебе очень «верю».

Она вмазала мне по лицу, и из моего пальто выпал игрушечный кот Пит.

Марен Томилино:
- Что за детские игры…

Она подняла его. Тут я замешкался.

Я:
- Эй… Отдай, Марен!

Марен Томилино:
- Совсем дитё?!

Я:
- Просто верни его мне!

Марен Томилино:
- Да щас же…

Она открыла окно.

Марен Томилино:
- Не хер мне тут свои шпионские замашки показывать.

Она хотела бросить его.

Я:
- НЕТ, СТОЙ!
- Ладно, конторские книги у Мии! Она забрала их при побеге! Вместе с Ханом!

Я проговорился, потому что очень любил игрушечного Пита. Я мог рассказать ему то, о чём другим нельзя говорить. Даже Мие и Тони. Он был для меня практически таким же дорогим членом семьи.
Мама правильно мне говорила… Игрушки живые.

Марен Томилино:
- И это всё?! Ты вот так просто проболтался из–за какой–то тряпки?!

Я тщательно следил, она положила его на стол рядом.

Марен Томилино:
- Ты такой слабый, Винс… Честно, я думала иначе.

Она взяла пистолет и навела на меня. Уже буквально спускала курок.

Марен Томилино:
- Ох, блин!!! У меня же важнейшее письмо должно было прийти в одиннадцать вечера! Всё из–за тебя, сука…

Она бросила пистолет и пошла.

Марен Томилино:
- Никуда не уходи! Жди здесь меня!

Почему же ты меня не убила, Марен? Любишь, когда жертвы умирают медленно? Истекая кровью…

Я:
- Гхм… Ах…

Сильнее, Винс. Ремни ужасно слабо затянуты.

Я:
- Эхх!

Есть. Я свободен.
Я упал на пол с дикой болью во всём теле. Поднялся. Колено буквально не сгибалось от боли. Я забрал Пита и осмотрел кабинет. Оружия не было. Затем в окно. Я был на пятнадцатом этаже. Я вышел и увидел, что коридор очень плохо освещён. Тусклые лампочки. Одно радовало, что лифт рядом со мной.
Дерьмо… Он закрыт на ключ. Я развернулся и, немного пройдя, запнулся и упал на какую-то стрелку. Она вела в кабинет с решётками направо. Я вошёл в него. Там лежал труп. Это была будто тюремная камера. Рядом с трупом был фонарик. Я включил его и осветил надпись на стене:

«Терпением вашим – спасаете вы души ваши»

А в руках у тела была записка…

«Вито! Я знаю, как нам выбраться! Я нашёл ключ от лифта! Он находится в кабинете А12. В щитке с остальными. Только вот проблема. Этот кабинет заколотили, говорят, что там что – то произошло с биологическим проектом JC! Но в кладовке есть лом! Действуй! Мне всё равно не выбраться из камеры! Марен беспощадна. Она не выпустит меня»

Я:
- Биологический проект Джея Карта?! Я смотрю, что он в этом городе идеальную жизнь нашёл. Мать его…
- Ладно, пора выбираться…

Марен Томилино:
- Какого мать его жуя?!

Я:
- Проклятье.

Я спрятался за стенку. Там была Марен и Оса.

Марен Томилино:
- Эта мразь сбежала!!!

Оса:
- А я говорила тебе, что он не то, о чём ты думала.

Марен Томилино:
- Да мне поежать!!! Морган! Найди его! Этаж большой! Но он не мог выбраться отсюда! Вперёд!

Оса:
- Ну и зануда ты.

Они разошлись. Оса тяжело выдохнула и пошла.

Оса:
- Эх… Винни – Винни.

Её шаги отдалялись. Я выглянул и увидел, что она резко перемещается по тёмным местам.

Я:
- Она очень тихая… Чёрт, не убежать, мне чуть ли не сломали ногу. Я должен быть тихим.

Я очень редко использовал фонарик. Двигался по кабинетам и искал кладовку. Затем резко вышел в коридор и аккуратно пошёл в конец. Там был резкий поворот с кабинетами. Страх закрался внутрь…

Оса:
- Вииинниии…

Я обернулся. Лёгкой пробежкой ко мне приближалась она. Я побежал со всех ног. Забежал в кабинет и залез в шкаф. Её шаги остановились возле входа. Тишина… Стук моего измученного сердца. Я уж было хотел вылезти из шкафа но, повернув глаза, понял, что в углу кабинета, возле двери, не цветок, а её волосы. Она крутила головой и смотрела.
Кто же из нас терпеливее?
Оказался я. Она встала.

Оса:
- Агрх…

Затем вышла из кабинета. Тык – тык – тык – тык – тык…
Боже… Какая скорость, судя по стуку её ботинок.
Я вылез из шкафа и продолжил движение. Вот она, кладовка. Прямо передо мной. Блин, мои ключи в кармане бренчат.
Стоп… Я же их не брал…
Я обернулся. В соседнем кабинете доносились эти короткие, но быстрые шаги. Я забежал в кабинет, слева от кладовки, и встал за шторку возле окна. Кабинет был очень маленький. Шажки прибежали ко мне. Очень – очень тихо, я слышал, как она крадётся. Но не понимал, где это. Потом я увидел пальцы, которые держались за шторку. Мне конец…
Она резко сдёрнула шторы и, от входа в кабинет, донёсся щелчок и вспышка. Она не успела увидеть меня и отвлеклась. Там стоял силуэт в пальто и шляпе. Он тут же смылся. Оса побежала за ним.

Оса:
- Ха-ха-ха! Сдавайся, я Винсент!

Что за бред вообще?! Как же мне было страшно. Но это не важно. Я вошёл в кладовку и разглядел лом. Взял его и также очень аккуратно двигался в кабинет А12. Минут семь – восемь бродил и бегал от Осы. В итоге нашёл. Оторвал доски и вошёл туда. Там были какие–то приборы. Колбы, кровь на полу и останки - будто человека и зверя.

Я:
- JC явно что – то замышляет. Что – то ужасное.

Я открыл щиток с ключами и нашёл надпись:

«Key Elevator»

Взял его и обернулся. Прямо впритык стояла Оса.

Я:
- АААГРХ…

Она схватила меня за горло и прижала к стене. Я думал, её хват проткнёт мне горло.

Оса:
- Вот ты и попался…

Я нащупал, на рядом стоящем столе, шокер. Пустил заряд ей в ногу. Бил до того момента, пока она меня не отпустила. Я упал и тут же начал очень медленно подниматься.

Оса:
- Яяяя дддостану тебя!

Я побежал. Через минут пять дошёл до лифта. Открыл и уехал на первый этаж. Там также было темно и почему- то кругом были трупы. Видимо, Марен заняла это здание у чужих. Я, очень хромая, шёл на выход. Но у самой улицы я задел натянутую верёвку. Она развязалась, и мне в спину ударили железные трубы.

Я:
- АААА!

Я упал и покатился по лестнице на улицу. Скатился и лежал лицом вниз.
Я начал просто горько плакать.

Я:
- Я не могу так больше… Не могу так жить… Господи… Помоги мне…

«Терпением вашим – спасаете вы души ваши». Эта надпись проигралась в моей голове. Я, по-прежнему рыдая, с дикой болью начал вставать. Стоял и смотрел на парковку. Мои глаза заливались слезами. Сзади я услышал звук ботинок. Обернулся. Это была Виктория.

Оса:
- Герой неписаной легенды заливается слезами…

Я:
- Я сдаюсь… Мне не убежать от тебя… Всё…

Оса:
- Кх – кхм…

Я:
- Давай! Убей меня! Ты ведь за этим пришла!!!

Оса:
- О, Винни… Если бы я хотела прикончить тебя, сделала бы это ещё наверху. Знаешь, как приятно видеть, когда твоя жертва думает, что спряталась от тебя…

Я:
- Так ты дала мне фору…

Оса:
- Да. Думаешь, я не видела тебя, когда ты прятался? Я ждала, когда ты сам сдашься. Когда ты выдохнешься, как и все жертвы Томилино. Но ты выбрался…

Я:
- И что ты со мной сделаешь?

Она подошла и дала мне ключи от машины. Вместе с ними какой – то конверт.

Оса:
- Я знаю, что я иду наперекор Джею Карту и дону Моретти. Но я знаю, что делаю…
- Это ключи от последней машины Ford Tempo. А это послание мистеру Хану. Передашь…

Я:
- Ты, и правда, отпустишь меня?

Оса:
- Марен передам, что ты смылся.

Я:
- Спасибо, Морган…

Она начала уходить.

Оса:
- Знаешь, порой я и правда не могла понять, где ты. Ты отлично прячешься.
- И имей ввиду! Попадёшься на глаза в городе, сразу прикончу тебя!

Я пошёл в край парковки. Нашёл эту машину и сел за руль. Положил игрушечного Пита перед лобовым стеклом. Всю дорогу с ним общался.

Я:
- Знаешь, это явно знак свыше, Пит. Иначе такой профессиональный киллер, как Оса, не отпустила бы меня.

Я приехал в здание «Living World Offices». Увидел Хана, тревожно курящего у входа с какими – то людьми. Я вышел из машины и уверенно шёл к ним. У них глаза были на лбу. Я сунул руку в пиджак, и гангстер выронил сигарету. Я достал конверт и дал Хану.

Я:
- Это тебе некое послание. От мисс Морган…

Он невозмутимо взял конверт и сказал следующее:

Хан Шторх:
- Тебе явно стоит идти к нашему врачу. Ты себя видел?

Я:
- Нет! Собирай заседание и будем беседовать! Прямо сейчас!

Гангстер:
- А мне нравится этот пацан.
- Ник Марстон! Или просто Ники. *пожав руку*

Алекс Уокер:
- Алекс Уокер. *пожав руку*

Хан Шторх:
- У меня есть идея получше. Заседание собирать не стоит. Моя семья тебя не знает, и вряд ли они будут в восторге от такого знакомства. Мы соберёмся у меня в кабинете и вскроем конверт вместе. Раз он от Осы.

Я:
- Да! Хорошо.

Хан Шторх:
- Ники, позови ко мне в кабинет Фримена и Гаршаму. И подходи вместе с ними.

Ник Марстон:
- Сейчас.

Мы вошли в здание и сразу поехали на лифте на двадцатый этаж.

Я:
- Что с Тони и Мией?

Алекс Уокер:
- Это те новички что ли?

Хан Шторх:
- Ага. Они сидят в гостиной. Переживают за тебя. Сейчас кого – нибудь подловим по дороге и скажем, чтобы он доложил им о твоём приходе.

Я:
- Хорошая идея.

Хан Шторх:
- Полагаю, что если Виктория передала тебе конверт, значит, она же тебя и отпустила?

Я:
- Так и было.

Хан Шторх:
- Мда… Хрен пойми, на кого она ещё работает, кроме Моретти и JC.

Мы приехали и пошли по коридору.

Шёл паренёк в очках.

Хан Шторх:
- Мэт! Ты занят? Можешь сообщить гостям, что прибыл член их семьи?

Мэтью Спенсер:
- Эээ… Да. Приятно познакомиться, мистер Шикин. Я Мэтью Спенсер.

Алекс Уокер:
- К слову, отличный секретарь!

Мы прошли в кабинет и сели. Подошли все, кого позвал Хан, и сели за стол. Закурили сигареты. Я познакомился со всеми, и мы вскрыли конверт. Тогда все были в недоумении, а у меня чуть инфаркт не случился. От Морган было очень странное и загадочное послание. Там лежали пятьсот баксов, кубинская сигара, записка и пуля с выжженной надписью:

«Wasp»

Хан Шторх:
- Вот же, чёрт! Похоже, что Оса решила испытать меня на прочность! Такими посланиями! Она решила играть по своим правилам!

Александр Гаршама:
- И что же там? Вкратце.

Хан Шторх:
- Я сам не могу догадаться. Вы все знаете её… Никогда не предскажешь её действия. Это может означать как что-то плохое для нашего бизнеса, так и нечто хорошее. Или и то, и то.

Ричард Фримен:
- Можешь озвучить?

Хан Шторх:
- «Передаю из рук Марен тебе в руки прекрасного бойца, мистер Хан. Также возвращаю украденные с «NanoTechnologies X» деньги. И прими, в знак уважения, кубинскую сигару. Я так люблю сражаться с новыми бойцами…»

Александр Гаршама:
- А она любит пошутить…

Хан Шторх:
- Мы срочно должны устранить Микеле Делоне. Её подручного. И я знаю, как это сделать. Расходимся! Винни! Я отведу тебя к нашему доктору.

Я шёл за ним обратно в лифт. По пути врезался в Тони и Мию. Пришлось доказать им, что со мной всё хорошо, потратив на разговоры десять минут. Они уехали домой, а Хан, после лечения, предложил мне заночевать в здании. Я дал согласие. Мы вошли в мед. пункт, который был оборудован намного лучше, чем у Лизотти.

Хан Шторх:
- Это Пол Смит! Пол! Это Винни!

Пол Смит:
- Рад знакомству!

Хан Шторх:
- Это наши новые люди. Организуй человеку лечебный отдых. А я пошёл писать отчёт для мистера Спенсера.

Он вышел.

Пол Смит:
- Вижу, что тебя знатно отделала Марен. Дон уже рассказал мне о тебе.
- Ложись на кушетку.

Я:
- Это ерунда.

Он начал смазывать мои раны.

Пол Смит:
- Не сказал бы. Так много открытых ран. Слушай, я должен взять у тебя кровь. Чтобы проверить: нет ли заражения какими-ибо вирусами. Как ты на это смотришь?

Я:
- Делай что нужно, док.

Он начал брать кровь из вены.

Я:
- Возьми ещё мои слёзы на проверку, чтобы узнать, отчего мне так больно в душе…

Пол Смит:
- Я не психолог, уж прости…

После всех процедур меня отвели в аналог гостиной. Я быстро уснул. Утром я помылся, переоделся и пришёл в себя. Спускался в бар, чтобы поесть и попить. Нога болела, но я хромал уже не так сильно. Спокойно мог бегать. Мне на пути попалась та, которую я никак не ожидал встретить. Это была проститутка из здания Лизотти. Снежана.

Я:
- Снежана?! Какого хрена ты здесь делаешь?!

Снежана Малина:
- Я сбежала сюда после разгрома здания дона Лизотти. Парни везде одинаковые.

Я:
- И ты продолжаешь проводить свои асоциальные мероприятия?!

Снежана Малина:
- Хм. А Тони был рад! Что я здесь. Видишь, какая я красотка…

Я:
- Даже не пытайся, Снежана. Мне не до этого.

Снежана Малина:
- Сразу видно, сам себе предоставленный… *недовольно*

Я:
- Да, и у меня есть жена.

Я пошёл дальше в бар.

Я:
- Сам себе предоставленный… Может это итак. Да, Пит?

Я встретил в баре Хана. Он уже ел. Сел к нему за стол. Мы поздоровались.

Хан Шторх:
- Уже познакомился с нашей барменшей Кэтрин Ли?

Я:
- Неа.

Хан Шторх:
- О, Кэтти отлично готовит.

Я:
- Закажу что–нибудь.

Я подошёл к барной стойке.

Я:
- Винсент.

Кэтрин Ли:
- Кейт.

Мы пожали руки, и я выбрал блюдо. Она сказала, что принесёт к столику. Я сидел и разговаривал с Ханом. На удивление, Кэтрин пришла быстро. Я приступил к еде.

Я:
- Кстати, эта проститутка Снежана, что она тут делает?!

Хан Шторх:
- Сбежала сюда. Не может жить без мужиков. Видите ли, какая она красивая.

Я:
- Да, она раздражает меня. Такая чрезмерная любовь к своему телу. Кошмар…

Хан Шторх:
- Ну, знаешь, все мы в какой–то степени проститутки. Просто торгуем разными органами. Кто – то мозгами, кто – то сердцем, кто – то печенью, заливая в неё литры алкоголя. А кто – то, как Снежана. Не хочу называть место…

Я:
- Так что мы должны сегодня сделать?

Хан Шторх:
- Погоди, давай по порядку. Для начала я хочу тебя ещё раз удивить. Ты ведь помнишь Луиджи Саватски? Так вот: он, скрытно из Нью – Йорка, посылает нам письма о действиях Джея Карта в неком городе Сан – Сити. Он, аж в двух городах свой клан сколотил.

Я:
- Боже, мистер Саватски жив…

Хан Шторх:
- Да, ты уже знаком с Фрименом. Это мой консильери. Так же как и Алекс.
- Марстон и Гаршама отличные шпионы.

Я:
- А почему здесь всё так неофициально? Вы общаетесь, как старые кореша.

Хан Шторх:
- Ну, мы и есть кореша. Хе-хе-х. Наша семья более простая. Здесь ты можешь со всеми общаться на ты. Вести разговоры на личные темы. Но… Правила омерты никто не отменял… Если нарушишь, поимеешь плохие последствия.

Я:
- Не в моём вкусе.

Хан Шторх:
- Посвящения в семью не будет. Если ты два года работал на Лизотти, то ты, по – любому, знаешь все азы. Поэтому, вы сегодня прикончите мистера Делоне. И считайте, что вы приняты.

Я:
- Ладно, какой план и когда его осуществлять.

Хан Шторх:
- Да хоть сейчас. План такой. Микеле никого из нашей семьи не знает. Поэтому я позвоню к нему домой и скажу: что его ждут по срочному делу в «Биг – Вилиадж». Вы возьмёте у нашего механику машину такси. Прикинетесь таксистами и увезёте к трассе. Там и решите его судьбу.

Я:
- Отличный план.

Я больше не боялся убивать. Привык…
Мы сходили до кабинета Хана, и он позвонил этому Микеле. Он агрессивно ответил, и Хан представился как мистер Клеменцо. Детектив. Сказал, что ждёт его в парке «Оуксайд». Для важного разговора. Также он убедительно попросил мистера Делоне поймать такси. Затем я сразу рванул в технический отдел. Там стояла разобранная машина…

Я:
- Эээ… Здравствуйте! Есть кто–нибудь?

Вылезла девушка.

- Дарова.

Я:
- Винсент Шикин.

Мэри Бэйнз:
- Ничё се ты. Сама культура ёпт. Ну ладно. Мэри Бэйнз.

Я:
- Мне бы машинку покататься. На одно задание.

Она открыла шкафчик и достала игрушечную машинку.

Мэри Бэйнз:
- Такая подойдёт?

Я:
- Хе-хе-хе! Ну и юмор у тебя.

Мэри Бэйнз:
- Ха-ха-ха! Люблю шутить над новичками. Ладно. Тебе тачку для жёстких перестрелок и взрывов или для старческих поездочек?

Я:
- Для «старческих поездочек». Такси нужно.

Мэри Бэйнз:
- Ну, ща оформим.

Она принесла ключи.

Мэри Бэйнз:
- Найдёшь её на парковке. Во дворе.

Ник Марстон:
- Не бери у неё машины… Я один раз ехал, колёса отпали.

Я обернулся. Он стоял в проходе и держал кружку с кофе.

Мэри Бэйнз:
- Чё ты там кудахташ?! Я те ща гаечный ключ в выхлопной трубе зажму, и на триста шестьдесят градусов проверну! А колёса отпали?! Это тебе месть за то, что стёр тормозные колодки на моей тачке! И я чуть в хлам не превратилась!!!

Хан Шторх:
- Что за прокуренная деревенщина здесь ругается? Да ещё и с акцентом.

Мы все залились смехом. Ну, а после я вышел на парковку. Нашёл машину такси и выехал до дома. Переоделся, собрал Мию и Тони. Мы выехали к месту. Немного опаздывали. Увидел мистера Делоне на тротуаре. Он махал нам рукой. План был таков. Тони спереди, Мия сзади в чёрных очках. Будто слепая. Микеле сел в машину.

Я:
- Здра…

Микеле Делоне:
- Господи ты, боже мой… Сколько вас тут. Сними ты эти очки! Не позорься!

Тони:
- Эй! Моя сестра слепа, попрошу повежливее!

Микеле Делоне:
- Ааа… Ну, тогда прошу прощения… Мистер «заступайка».

Тони:
- Чё ты там…

Микеле Делоне:
- Так мне некогда с вами лясы точить!!! Водила! Вези меня в «Биг – Вилиадж»! И побыстрее! Дело важное!

Я:
- Как пожелаете.

Мы поехали в сторону назначенного места.

Тони:
- Скотина… Буду рад ему пустить пулю в лоб… *в полголоса*

Мы ехали по дороге и резко свернули на трассу.

Микеле Делоне:
- Э! Я не понял?! Куда ты везёшь, кретин?! Нам в другую сторону!!!

Я:
- Да? Мне кажется нам сюда.

Микеле Делоне:
- Ты тупой или чё?! Я сказал: мы не туда едем!!!

Я:
- Да нет. Я уверен, что нам сюда.

Я решил проехать немного дальше от города.

Микеле Делоне:
- Ты чё, скотина!

Он хотел достать пистолет, но Мия сдёрнула очки и приставила ему пушку к виску быстрее.

Мия:
- Только попробуй. Вышибу мозги прямо здесь.

Микеле Делоне:
- Да вы знаете, что с вами Рикардо сделает?!

Тони:
- Знаю. Ничего!

Микеле Делоне:
- Трепещи, сучок задиристый!!! Ты знаешь, кто перед тобой?!! Я сам…

Тони:
- Знаю! Труп передо мной сидит!!! Орёт, как потерпевшая сука!!!

Микеле Делоне:
- Что… Что вы собираетесь сделать со мной?!

Мия:
- Отстрелить тебе твою звонкую колокольню! Чтоб не звенела больше!

Микеле Делоне:
- Да вы чё! Эй! Погодьте! Да может не надо?! Стойте! Что вы хотите?! У меня есть всё! Я отдам все, что вы захотите!

Я:
- Всё, чего я хотел бы, это мир и спокойствие внутри себя.

Мы остановились на лесной дорожке. Вышли из машины и достали пистолеты.

Микеле Делоне:
- Я не вылезу из машины!

Мия сдёрнула с него шляпу и схватила за волосы. Выкинула из машины и бросила на землю. Пнула.

Микеле Делоне:
- Не надо… Пожалуйста! Я знаю. Я был сволочью. Я совершил страшную ошибку! Прошу не убивайте меня! Вы меня больше не увидите в этом городе!

Пока он ползал по земле, я отошёл за машину и достал игрушечного Пита.

Я:
- Я думаю, ты поймёшь меня Пит. Не будешь осуждать меня каждую ночь за то, что я прикончу этого лжеца.
- Эх… Ты всё прекрасно понимаешь, что ему нельзя верить.

Разразились выстрелы и крики. Я резко убрал Пита и выбежал обратно. Свалился мёртвый Делоне.

Тони:
- Ух… Ух… Он чуть тебя не прикончил, Мия!

Мия:
- Подонок! Гореть тебе в аду подзаборник!

Для чего ты жил, Микеле? Чтобы закончить вот так? Лучше бы взял пример со своего босса, Виктории Морган. Она все же умнее тебя. И я уверен, что если смерть коснётся её, она примет её с достоинством. Потому что в её глазах видна честь принятия поражения. В отличие от твоих пустых очей…

Я:
- Поехали, ребят.

Мы сели в машину и двинулись в «Living World Offices». Я припарковал машину, и мы вышли.

Я:
- Идите. Я перекурю.

Мия подошла ко мне и взяла за руку.

Мия:
- Давай без ненужных разочарований…

Затем я поцеловался с ней.

Тони:
- Правда! Винни! Как можно жалеть такую мразь?!

Мия:
- Обещай, что не будешь творить необдуманные вещи…

Я:
- Обещаю.

Она отпустила меня. Тони хлопнул меня по плечу, и они пошли внутрь. Я достал сигарету и начал курить.
Всё же я чувствовал горечь. Хоть и Делоне был настоящим ублюдком. Но я всё ещё боялся этих глаз жестокого пламени, которые горели у каждого из нас. К сожалению, кроме меня…
Ко мне подошёл сторож.

Сторож:
- Тоже работаешь на семью Шторх?

Я:
- Угу.

Сторож:
- Да, крупно тебе повезло. Если Хан отправляет тебя на такие задания, значит, у тебя имеется опыт. Ты должен радоваться тому, что попал в эту мафию.

Я:
- Почему?

Сторож:
- Семья Шторх настоящий комильфо в городе. В тысяча девятьсот семьдесят седьмом шериф Клеменцо знатно прижал все мафии в Ливерс – Тауне. Каждый дон писал отчёты о торговле оружием в Сан – Сити. А когда шериф

наехал, все дали заднюю. Даже JC. А Хану было плевать. Он продолжал писать эти отчёты и продвигал бизнес семьи. Ловил, конечно, нехилые бабки.

Я:
- До фига смелый?

Сторож:
- Нееет… Он продолжал дело, потому что знал, что Клеменцо не будет продолжать атаку на его семью. Потому что его мафия никогда не причинила вреда инфраструктуре города. С тех пор, после атаки Клеменцо, семью Шторх прозвали «Комильфо». Что вполне оправданно.

Я затушил окурок и попрощался со сторожем. Хотел подняться наверх, но увидел в зале заседания кучу народа. Там работал телевизор, передавали какие–то новости. Я вошёл в зал и увидел за главным столом Хана, Ричи и Алекса. В толпе увидел Тони и Мию. Встал рядом с ними и прислушался.

Корреспондент:
- Здание «NanoTechnologies X» было полностью уничтожено террористическим налётом. Операторы успели заснять стреляющих людей снаружи.

Тони:
- Господи! Это же мы!

На экране были видны бегущие: Хан, Тони и Мия.

Корреспондент:
- Одним из бегущих террористов оказался дон семьи Хан Шторх. Власти JC и мистера Моретти объявляют о полноценной войне между Ханом Шторхом и Джеем Картом. Уличная шпана и половина полиции города активно инвестируют в капитал мистера Моретти, так как он добросовестно принял весь удар на себя! Однако жители города не согласны с мнением властей и порой даже устраивают бунты.

Кадр сменился, и на улицах были видны толпы людей с табличками:

«JC лжец! Нет политике Моретти!»

Корреспондент:
- Передаю слово уважаемому мистеру Моретти.

Вышли Эрнест и Рикардо Моретти.

Эрнест Моретти:
- Кхм… Террористы мистера Хана обжимают наш великий город со всех сторон. Набирают ещё большую армию, чтобы препятствовать бизнесу Джея Карта, который приведёт нас к величайшему прорыву в будущее за всю историю человечества! Он разрабатывает биоматериалы, которыми можно пользоваться во всех сферах деятельности! Передаю отдельное «спасибо» всем, кто пожертвовал свои кровные ради победы! Вместе мы победим терроризм, который продвигает Хан Шторх!

Викки Бут:
- С вами был корреспондент Викки Бут! Встретимся на «Ливерс – Ньюс»!

Телевизор выключили.

Ричард Фримен:
- Кхм! Значит, все вы прекрасно понимаете! Что JC стал у нас великим биоинженером! И все вы видите, как он хочет продвинуть конституцию и политику нашего города! И я не думаю, что здесь собрались дураки, которые не понимают, что всё это крупный обман! Все вы знаете, что Джей Карт создаёт мощное биооружие, которое впоследствии разрушит город к дерьму собачьему!!!

Хан Шторх:
- И всё это означает лишь одно! Крупномасштабная война мафий! Раз JC начал играть по своим правилам! То и мы тоже будем! Наперерез его убеждениям! Мы уволим Моретти билетом в один конец! Вместе с его отродьем!

Толпа:
- ДА!

Тони:
- ООО ДААА! ПОДЖАРИМ ЯЙЦА ЭТИМ УТЫРКАМ! ПОСТАВИМ ВСЕХ НА МЕСТО! ОНИ БУДУТ ЗНАТЬ, КАК ПАХНЕТ НЕМЫТЫЙ ТОЛЧОК, КОТОРЫЙ ИМ ДАВНО ПОРА ПОЧИСТИТЬ!

Все обернулись и смотрели на Тони. Он стоял с краснющим лицом.

Тони:
- Разве я неправильно говорю?!

Все начали визжать и хлопать. Жать ему руку и обнимать его.

Хан Шторх:
- Да здравствуй! Мир в Ливерс – Таун!






Голосование:

Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:



Нет отзывов

Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

Я буду рядом. Конкурс плейкастов. Приглашаю!

Присоединяйтесь 




Наш рупор







© 2009 - 2024 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft