Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
Оставлен: 10 июля ’2016 10:07
|
valeriy_pav305
|
Оставлен: 10 июля ’2016 10:13
Ирин, хорошо... Я бы тоже мог разместить эту песню, она мне нравится...
|
Оставлен: 10 июля ’2016 10:14
СПАСИБО, СВЕТЛЫЙ!
РАЗМЕЩАЙ)))) ДУМАЮ, ЧТО СКОРПЫ НЕ ОБИДЯТСЯ))) |
LOVE64207
|
Оставлен: 10 июля ’2016 10:24
И я тоже люблю эту песню,чудесные стихи, Ирина!
Хотелось бы услышать песню на Ваши стихи ) |
Оставлен: 10 июля ’2016 10:25
НАТАШЕНЬКА!
СПАСИБО ОГРОМНОЕ! НА САЙТЕ ЦЕЛАЯ ПЛЕЯДА ТАЛАНТОВ! МОЖЕТ, КТО-ТО И РЕШИТСЯ! |
LOVE64207
|
Оставлен: 10 июля ’2016 11:31
АНТОШ!
ПРИВЕТ! УМЕЮ УЖЕ)))) |
LOVE64207
|
Оставлен: 10 июля ’2016 11:39
Скажу честно - твои стихи выглядят гораздо привлекательней, чем оригинальный текст!)
Одним словом - молодец! |
Domosed777147
|
Оставлен: 10 июля ’2016 11:43
Иришенька, умничка Я тоже обожаю эту группу, да и, вряд ли кто-то не отметил эту песню
|
Inakor93
|
Оставлен: 10 июля ’2016 11:59
ВИКУЛЯ!
СПАСИБО ТЕБЕ! СОЛНЫШКА В ДУШЕ...ХОТЯ ТЫ САМА, КАК СОЛНЫШКО! |
LOVE64207
|
Оставлен: 10 июля ’2016 20:01
Ирина...огромное спасибо Вам за этот подарок....)))))
Обожаю Скорпов и Властелина......)))))) Из Тайлер и Орландо Блума такие прекрасные эльфы получились......)))))) |
Оставлен: 11 июля ’2016 00:38
Ириш-у меня большая прозьба-прошу меня больше не просить смотреть переводы с английского текстов песен. Объясню почему прямо сейчас.
|
Marina7082
|
Оставлен: 11 июля ’2016 03:18
Ириш,ты будешь переводить,а мы петь про себя наши любимые песни!!!!
Спасибо тебе огромное!!!!! |
EJIEHA14
|
Оставлен: 11 июля ’2016 03:20
ЛЕНОЧКА!
СПАСИБО ТЕБЕ ОТ ДУШИ! РАБОТА КРОПОТЛИВАЯ...НО ДО УЖАСА ИНТЕРЕСНАЯ!!!! |
LOVE64207
|
Оставлен: 11 июля ’2016 03:28
ЛЕНОЧКА!
САМА ЗНАЕШЬ, ЧТО ДОСЛОВНЫЙ ПЕРЕВОД - ЭТО НАБОР СЛОВ...ВОТ Я И ПЫТАЮСЬ ЭТОТ "НАБОР" В СИСТЕМУ ПРИВЕСТИ))) |
LOVE64207
|
Оставлен: 11 июля ’2016 03:47
Я тебя прекрасно понимаю,ты литературно пытаешь привести текст в порядок,а там может речь совсем о другом идёт....Так же ,как мы говорим по бытовому и часто иностранцам не возможно его понять,а есть литературный язык,который они изучают. Видимо и там такая же проблема. Я как -то переписывалась с одним украинцем.Он изучал русский в школе,как он писал!!!!! Сказка!!!!!!! Марина, живёт в Америке и естественно ей переводы тяжело читать).а нам нормально!!!!!!
|
EJIEHA14
|
Оставлен: 11 июля ’2016 03:50
Леночка!
Нет цели превзойти кого-то в переводе))) просто хочется, хотя бы немного донести смыысл изложенного в песне... |
LOVE64207
|
Оставлен: 11 июля ’2016 04:07
Ириша,спать пошли,а то цвет лица прокиснет)))))) А нам еще любви хочется))))) Чмоки!!!!
|
EJIEHA14
|
Оставлен: 11 июля ’2016 04:14
ЧМОКИ)))
Мое уже докисает))) а еще стихов хотелось бы попечатать))) |
LOVE64207
|
Оставлен: 11 июля ’2016 03:18
Цитата: EJIEHA, 11.07.2016 - 03:17 Ириш,а ты где изучала язык? Леночка!В школе )))) и есть еще Переводчики в Инете в помошь |
LOVE64207
|
Оставлен: 11 июля ’2016 03:23
Поэтому тебе Марина и написала)))))) Для нас ты переводчик номер один!!!!!!!!!
|
EJIEHA14
|
Оставлен: 11 июля ’2016 05:35
Я так Ирочке и сказала. Лен- у меня просто другой случай. 4 года обучения английского языку в коледже-это совсем другая програма. Нас не учили переводить, нас учили языку так как это делают с английскими школьниками, и сама наша программа называлась-английский-второй язык. Мы там сочинения, статьи писали по английски каждый раз. У меня и мышление поэтому вырабатолось другое, объёмное. Я как комъютор информацию без всяких славарей всасываю в больших объёмах. Этому каждый может научится, будь у него такая школа. Также учили читать больщие тексты в короткое время. Но это к делу не относиться. Просто когда учат иностранному языку его носители, тогда легче учить. По крайней мере для меня.
|
Marina7082
|
Оставлен: 10 декабря ’2018 05:36
Доброе утро, Ирина!
Замечательная работа! Спасибо большое! Удачного начала недели! |