-- : --
Зарегистрировано — 120 550Зрителей: 63 892
Авторов: 56 658
On-line — 5919Зрителей: 1122
Авторов: 4797
Загружено работ — 2 077 375
«Неизвестный Гений»
К. Жебровська. Холодная зима. Перевод
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
11 декабря ’2016 15:07
Просмотров: 14013
Вы забыли тепло на балконе,
В складках ткани осталось оно.
Согревали тогда Вы ладони
И смеялись, что холодно, мол.
И ещё красоту на балконе
Вы забыли - прелестно молчит.
Ветер к ласке и нежности склонен,
И от страсти платок теребит.
Вы забыли себя на балконе -
И дыхание, голос, слова
Заплетаются ночью бессонной.
Ожидает платок Вас... и я.
***
Ви забули тепло на балконі…
Ще не змерзла тканина м’яка,
Ви у неї ховали долоні,
І сміялись – холодна зима…
Ви забули красу на балконі…
Красномовно яскравість мовчить…
Вітер ніжиться в складки червоні,
І від пристрасті дрібно тремтить…
Ви забули себе на балконі…
Ваше дихання, голос, слова
Заплітаються в ночі безсонні…
Вас чекають… хустина і я…
Катерина Жебровська
http://www.stihi.ru/2016/12/11/6048
Дословный перевод
Вы забыли тепло на балконе...
Еще не замерзла ткань мягкая,
Вы в нее прятали ладони,
И смеялись – холодная зима...
Вы забыли красоту на балконе...
Красноречиво яркость молчит...
Ветер нежится в складки красные,
И мелко дрожит от страсти...
Вы забыли себя на балконе...
Ваше дыхание, голос, слова
Заплетаются в ночи бессонные...
Вас ждут... платок и я...
В складках ткани осталось оно.
Согревали тогда Вы ладони
И смеялись, что холодно, мол.
И ещё красоту на балконе
Вы забыли - прелестно молчит.
Ветер к ласке и нежности склонен,
И от страсти платок теребит.
Вы забыли себя на балконе -
И дыхание, голос, слова
Заплетаются ночью бессонной.
Ожидает платок Вас... и я.
***
Ви забули тепло на балконі…
Ще не змерзла тканина м’яка,
Ви у неї ховали долоні,
І сміялись – холодна зима…
Ви забули красу на балконі…
Красномовно яскравість мовчить…
Вітер ніжиться в складки червоні,
І від пристрасті дрібно тремтить…
Ви забули себе на балконі…
Ваше дихання, голос, слова
Заплітаються в ночі безсонні…
Вас чекають… хустина і я…
Катерина Жебровська
Дословный перевод
Вы забыли тепло на балконе...
Еще не замерзла ткань мягкая,
Вы в нее прятали ладони,
И смеялись – холодная зима...
Вы забыли красоту на балконе...
Красноречиво яркость молчит...
Ветер нежится в складки красные,
И мелко дрожит от страсти...
Вы забыли себя на балконе...
Ваше дыхание, голос, слова
Заплетаются в ночи бессонные...
Вас ждут... платок и я...
Голосование:
Суммарный балл: 230
Проголосовало пользователей: 23
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 23
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Вниз ↓
Оставлен: 11 декабря ’2016 15:16
Прекрасное стихотворение на обомх родственных языках!
|
mila4840
|
Оставлен: 11 декабря ’2016 17:51
Признательна за внимание и одобрительный отзыв, дорогая Дианочка!
|
Naina109
|
Оставлен: 11 декабря ’2016 18:50
Чудесно перевела, Людочка! Красивое стихотворение, образное и интересное!
|
Оставлен: 12 декабря ’2016 23:31
Красивые,трогательные, лирические стихи! Прекрасный перевод, дорогая Людочка! Браво! Спасибо большое!!!Очень понравились!
|
Вверх ↑
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор
Еще одно мгновение зимы - https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/stihi/2509477.html?author
Присоединяйтесь