Пред.
|
Просмотр работы: |
След.
|
28 сентября ’2014
19:40
Просмотров:
17826
Моряк с китайской шхуны торопился
Туда, где ждёт вино – таких, как он,
И та, в кого он, кажется, влюбился…
Не зря богат красотками Гонконг!
Он мимо шёл вдоль пирса, после вахты,
И вдруг увидел, на свою беду:
Она!.. идёт по трапу чьей-то яхты,
Стоявшей, будто на показ, в порту.
Сияла дева – в розовых шелках,
Как горизонт над морем в час заката.
Блестел агат в её больших глазах,
И в прядях блеск – ночного эльдорадо.
Дорожный сак и ветку орхидей
В руках, по-детски тоненьких, держала…
Такие же цветы дарил он – ей!
И ревность больно его сердце сжала.
…Её встречал сам капитан седой.
Среди матросов слыл морским он волком.
Во всех портах и кабаках он – свой:
Морское дело знал, и женщин, толком!
Матрос наш капитану не соперник,
Но в жилах у него кровь горячей,
И он силён, как в баре негр-придверник,
Страж удовольствий в омуте ночей.
К утру он, пьяный, в порт заторопился:
Кому-то мстить задумал лиходей.
Но яхта отошла уже от пирса…
Внизу плескалась ветка орхидей.
И отказался он от злой затеи,
И, глядя в воду, пал на землю ниц…
Конфуций утверждал, что орхидеи –
Цветы для самых благородных лиц.
С тех пор, как в зеркале, на дне стакана
Он часто видит яхту, дочь морей;
А на борту, - он, в чине капитана,
Встречает деву с веткой орхидей.
Голосование:
Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи