Милочка! Не вдаваясь в иудейские основы понятия скинья (скиния), в современном православии так называется место уединения для общения с Богом, то есть, в переносном смысле, место добровольного отшельничества.
И ещё, Наташенька, слова "Скинья" и "Один я" великолепно рифмуются.
К слову, этот цикл ориентировался не на содержание стихов, а на демонстрацию многообразия поэтических западных твёрдых форм.
"Скинья" и "Один я" великолепно рифмуются, но у Вас то "В киньИ" и "Один Я" . Про "скиньи" я, как и подавляющее число читателей, слышу впервые--отсюда и недоумение...) Форма стиха действительно нестандартная и даже красивая, но неужели она должна быть главнее содержания? С этим никогда не соглашусь! Лично для меня сначала мысль, история--потом уже форма. Как и для подавляющего большинства читателей...) Не сердитесь...)
Я вовсе не сержусь! Просто пытаюсь пояснить свою точку зрения. Странно, что в православном "городе невест" не знакомы с церковной лексикой. Ведь слово "скиния" дословно означает - шатёр, временное жилище, а в церкви часто замещается словом "кущи". Это не кусты, как кажется на первый взгляд. У Батюшкова есть такая строка - "И кущи сельские стояли без дверей". Единственное значение этого слова - шалаш, хижина.
Что касается рифмы: существует понятие "полная рифма". Это случай скинья-один я. Но ведь количество рифм столь же многообразно, как и форм поэзии. Почитайте статью, например, Тима Скоренко здесь же, в интернете, посвящённую видам рифм.
Великолепно! И составная рифма СКИНЬЯ - ОДИН Я - отличная находка! Виреле прекрасно получилось! Спасибо за демонстрацию ТВЁРДЫХ ФОРМ! Я сама одно время ими увлекалась, но не все брала для собственных экзерсисов.))) Вы расширили мои знания о некоторых из них. Желаю Вам дальнейших удач в этом интересном, но и не очень лёгком деле.
Спасибо, Леночка! Я рад, что мои труды не пропали даром. После небольшого перерыва я попробую обратиться и к твёрдым формам Востока. Надеюсь, и там я расширю представление читателей о красоте и тех форм.
Спасибо, Леночка! Я рад, что мои труды не пропали даром. После небольшого перерыва я попробую обратиться и к твёрдым формам Востока. Надеюсь, и там я расширю представление читателей о красоте и тех форм.
Формы, формы... И все же красивый флакон всего лишь красивая тара для мысли...) Чем искуссней, чем изящней флакон, тем более дорогой и ценной субстанцией он должен быть наполнен--не правда ли? Вы говорите : "...этот цикл ориентировался не на содержание стихов, а на демонстрацию многообразия поэтических западных твёрдых форм" --то есть речь идет о демонстрации пустых флаконов? Не сердитесь...) Это я Ваши слова Вам же в противовес привожу.) Сама я считаю, что в данном стихе мысль есть и она достаточно хороша для такой красивой формы...) А изначально (см. выше) мне не понравилась всего лишь рифма "В скиньИ" и "Один Я". Для твердых форм я требую твердые рифмы!))) С уважением к Вашему таланту...)
Ещё разнапоминаю что ударение в слове "скИнья" падает на первый слог, а в слове "одИн" - на второй. Может быть поэтому Вы неверно и прочитали их. Попробуйте ещё раз (см. http://ru.wiktionary.org/wiki/скиния).
Слово "формы" Вы поняли дословно. На самом деле это разнообразные жанры стихосложения, не имеющие отношения к ёмкости (флакону). А содержание, согласно Ваших же слов, "достаточно хорошо для такой формы".
И в Рифмы Вы не заглянули (см. http://www.timskorenko.ru/uchebnik1.html). А зря!
А о том, что я не сержусь, говорит масса улыбающихся смайликов. Разве при таком количестве улыбок можно сердиться?