16+
Лайт-версия сайта

Пятнистая шкура жирафа позволяет ему незаметно подкрадываться к добыче

Литература / Мемуары, публицистика / Пятнистая шкура жирафа позволяет ему незаметно подкрадываться к добыче
Просмотр работы:
19 ноября ’2011   16:01
Просмотров: 23555

Мой сын очень любит фантастическую повесть Яна Ларри "Необыкновенные приключения Карика и Вали". В этой книге описывается, как двое детей в результате незапланированного научного эксперимента резко уменьшили свои размеры. В результате с ними, конечно, произошла масса захватывающих приключений.

Дополнительное достоинство книги заключалось в большом количестве содержащейся с ней ценной научной информации.

Книга была в мягкой обложке - и в результате неоднократного чтения довольно сильно истрепалась. Поэтому мы купили новый экземпляр - в твёрдой обложке.

И вот сын решил обновить новую книгу и перечитать повесть ещё раз. Где-то через час он удивлённо воскликнул:

- Послушайте, что здесь написано!

И зачитал нам с женой следующую фразу:

"Пятнистая шкура жирафа позволяет ему незаметно подкрадываться к добыче".

Мы, конечно, очень удивились и сразу же полезли искать это место в старом экземпляре книги. А там было написано следующее:

"Пятнистая шкура жирафа помогает ему легче спрятаться, а полосатая шкура тигра позволяет ему незаметно подкрадываться к добыче".

Конечно, правильным был именно второй вариант.

А мы все, конечно, страшно удивились: ничего себе ошибочки позволяют себе издатели современных книг!

Кстати, в новой книге было найдено ещё несколько ошибок. Достаточно грубых, но уже не таких эффектных, как описанная выше.

P.S.: Чтобы не быть голословным, привожу выходные данные обоих книг.

Первая - в мягкой обложке, но с точным текстом.
Вторая - в твёрдой обложке, но с большим количеством ошибок.

[1] Ян Ларри. Необыкновенные приключения Карика и Вали. Санкт-Петербург. Лениздат. 1992 год.

[2] Ян Ларри. Необыкновенные приключения Карика и Вали. Москва. ЭКСМО. 2002 год.


Использовано фото из:
http://img.mota.ru/upload/wallpapers/2009/06/11/09/04/20676/mota_ru_9110609-1280x1024.jpg






Голосование:

Суммарный балл: 190
Проголосовало пользователей: 19

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:


Вниз ↓

Оставлен: 19 ноября ’2011   16:23
Да уж, ошибки, которые в корне меняют смысл)))
211

Оставлен: 19 ноября ’2011   16:25
Согласен!
Спасибо за отзыв!


Оставлен: 19 ноября ’2011   16:23
Интересные размышления, замечательно!!!

Оставлен: 19 ноября ’2011   16:28
Спасибо за добрые слова!


Оставлен: 19 ноября ’2011   16:52
Интересный факт довольно...
30

Оставлен: 19 ноября ’2011   17:04
Да - в нынешних книгах таких фактов довольно много!


Оставлен: 19 ноября ’2011   18:22
А что тут не ясно, издатели решили скрестить жирафа с тигрОЙ         

Оставлен: 19 ноября ’2011   18:38
Может быть.
Оленя с тюленем уже скрещивали...


Оставлен: 19 ноября ’2011   18:30
ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНО!!!

Оставлен: 19 ноября ’2011   18:31
ОЧЕНЬ       

Оставлен: 20 ноября ’2011   00:06
)))))) Предлагаю Вам написать рассказ или стих о жирафе, который решил стать хищником!  
Хороший детский сюжет!))))
7

Оставлен: 20 ноября ’2011   00:35
да уж, печально, что сейчас редакторы могут такое себе позволить..
167

Оставлен: 22 ноября ’2011   00:44
Раньше по книжкам учили грамматику...Сейчас сплошь и рядом -ошибки-опечатки...
Факт - налицо!

Оставлен: 26 ноября ’2011   06:04
Хорошо подмечено!!!     

Оставлен: 01 декабря ’2011   05:52
Владимир, и смех, и грех!)

Оставлен: 01 декабря ’2011   22:07
Классно написано!
29

Оставлен: 04 декабря ’2011   02:36

Оставлен: 04 декабря ’2011   11:57
Какой внимательный у вас сын! Здорово!

Оставлен: 04 декабря ’2011   12:06
Интересно.Редакторов самих надо редактировать

))

Оставлен: 04 декабря ’2011   17:23
да безобразие!
32

Оставлен: 04 декабря ’2011   17:24
Спасибо за понимание!


Оставлен: 04 декабря ’2011   18:05
Вы правы. Сейчас в книгах такое напишут. Далеко ходить не надо. Я сдавала рукопись на издание. Сама несколько раз проверила, сестра-филолог, проверила, два редактора полгода проверяли, а в итоге, когда я получила эти книги, то была в шоке...
Ошибки такие наделаны, что самый безграмотный человек так не напишет. Вот такие наши издательства сейчас.

Оставлен: 11 декабря ’2011   15:32
Вы знаете это была моя любимая книга. Но у нас в семье она была в твердой обложке.А моим детям я уже не смогла купить книгу про Карика и Вали.


Вверх ↑
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

Друзья заходите в гости послушайте музыку мою!

Присоединяйтесь 




Наш рупор

 
Оставьте своё объявление, воспользовавшись услугой "Наш рупор"

Присоединяйтесь 







© 2009 - 2024 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft