16+
Лайт-версия сайта

Блог пользователя indrik

Блоги / Блог пользователя indrik


Страницы:   1  2

28 июля ’2015   18:02
Смерть денег
Нам давно уже доказывают, что денежная система, основанная на наличных знаках (банкнотах и разменных монетах), — анахронизм, признак отсталости. Что вообще наличные деньги — «питательная почва» для преступлений и всякого рода беззаконий. Мол, на наличных деньгах держится «серая» экономика. Соответственно государственный бюджет не получает налогов. С помощью наличных денег осуществляется коррупция. Наличные деньги — источник финансирования терроризма и всякого рода преступных группировок. Список того, что можно сделать незаконного и преступного с помощью нала, можно еще долго продолжать. Выясняется также, что законопослушные граждане, располагающие налом, несут большие риски: их могут ограбить и даже убить. Они — потенциальная жертва нечистоплотных людей, которые им могут всучить фальшивые денежные знаки. Наконец, отмечаются большие минусы и для государства. По некоторым оценкам, обеспечение обращения и хранения наличных денег требует в нашей стране затрат, эквивалентных 1% ВВП.
С другой стороны, всячески превозносятся достоинства безналичных денег: простота использования (пластиковые карточки) при расчетах за покупки в магазине, оплате транспортных, жилищно-коммунальных и иных услуг, денежных переводах. Кроме того, защита от ограблений и фальшивомонетчиков. А уж о том, как улучшится жизнь в обществе в целом, и говорить не приходится. И «серый» сектор экономики сам собой испарится, и наркоты не будет, и коррупция отомрет, и террористы исчезнут, и бюджет налогами переполнится и т.д., и т.п.
На первый взгляд, вроде бы и спорить не о чем. Надо как можно скорее переходить к безналу, преодолевать свою отсталость. У некоторых граждан вообще появляется брезгливое отношение к купюрам. Некоторым на бумажных знаках мерещатся какие-то грязные пятна, которые оставили предыдущие пользователи. Хоть и говорят: деньги не пахнут, но нас уверяют, что наличные деньги дурно пахнут. То ли дело безнал, он — чистый и совсем не пахнет! Как в переносном, так и в прямом смысле. Но вот с этим как раз согласиться не могу. Если согласиться, что наличные деньги пахнут, тогда нынешний безнал воняет, причем так сильно и пронзительно, что никакой противогаз не спасает. К сожалению, за достаточно длительный период пребывания в условиях «рыночной экономики» (читай — капитализма) у нас так притупилось обоняние, что мы не ощущаем запаха различных «помоек». В том числе так называемой «банковской помойки».
Почему у меня такое непримиримое (не толерантное) отношение к безналичным деньгам? По той простой причине, что они являются незаконными средствами платежа и обмена. Проще говоря, фальшивыми деньгами. А кто занимается выпуском безналичных денег (их еще называют депозитными)? — Коммерческие банки, коих у нас на сегодняшний день насчитывается более 800. А в той же Америке (США) — без малого 7 тысяч. А какие законы определяют статус и порядок выпуска безналичных денег? — Никакие. Их выпуск и обращение находятся, как говорят юристы, «вне правого поля». А такая деятельность в нашей стране в определенных кругах обычно называется «жизнью по понятиям».
Не думайте, что я выступаю с какой-то сенсацией. Я тут Америки не открываю. Целый ряд авторов уже достаточно давно пытается достучаться до политиков, «народных избранников», прокуратуры, Конституционного суда и даже президента России с просьбами и требованиями навести порядок в сфере денежного обращения. Пресечь фальшивомонетничество в особо крупных размерах. Среди таких авторов можно назвать Владимира Юровицкого, Моисея Гельмана, Евгения Волобуева. Впрочем, о природе депозитных денег писали и многие другие авторы, в том числе автор данной статьи. В своей книге «О проценте: ссудном, подсудном, безрассудном» данной теме я посвятил более пятидесяти страниц.
Ростовщики на протяжении длительного времени добивались от властей права под привлеченные на депозитные счета полноценные (металлические) деньги выдавать свои собственные деньги в виде кредитов на суммы, превышающие объемы привлеченных металлических денег, и, в конце концов, они своего добились. В некоторых учебниках по экономике авторы даже набираются давать название такой схеме депозитно-кредитных операций: «неполное (частичное) покрытие обязательств» банков. Некоторые банкиры даже откровенно говорят о том, что кредиты современных банков — обещания выдать деньги, которых у них нет.Процентов 10 выданных кредитов могут подкрепляться полноценными (или законными) деньгами, остальное — обещания, которые оформляются в виде депозитов, или безналичных денег. Мошенническая природа этой системы «неполного (частичного) покрытия обязательств» банков проявляется лишь во время набегов клиентов («банковских набегов»), когда держатели депозитов требуют снятия своих полноценных (законных) денег. Это откровенное фальшивомонетничество в особо крупных размерах.
Эта тема тщательно обходится мировыми СМИ, которые, как известно, подконтрольны «хозяевам денег». Об этом ничего (почти) не говорится в университетах, даже на экономических факультетах, даже в рамках курсов «Деньги, кредит, банки» (стандартный курс в сегодняшних российских вузах). Ее не замечают юристы и правоохранительные органы. О тех «необеспеченных расписках», официальное название которых «депозитные деньги», или «безналичные деньги», ничего не говорится в законах. Такие квазиденьги существуют, но при этом их как бы и нет. О необходимости более широкого использования «безнала» сегодня говорят государственные деятели и банкиры, но при этом почему-то все напрочь забывают, что эти деньги незаконные, фактически фальшивые. «По понятиям» сегодня, оказывается, живут не только какие-то организованные преступные группировки (ОПГ), но и целые государства.
Законными деньгами («законными платежными средствами»; аналог нашего термина в англо-саксонском праве — legal tender) являются лишь те обязательства, которые выпускаются центральными банками. Это наличные деньги в виде бумажных знаков (банкнот) разного достоинства, имеющих надежную защиту от подделки. В старые добрые времена банкноты центральных банков обеспечивались полностью или частично их металлическим запасом («золотой стандарт»). Сегодня этого уже, увы, нет. Это просто бумажные знаки (их называют «фиатными» деньгами). Но при всем этом они являются законными деньгами, статус которых закрепляется в законах, а нередко и конституциях государств. А вот безналичные деньги — теневые, по сути, незаконные. Но именно на них зиждется могущество банкиров, их способность «делать деньги из воздуха». Они получают баснословные барыши. Если кредиты мировые ростовщики выдают фальшивыми деньгами, то погашения долга обеспечивается вполне реальными активами. Так называемое «частичное покрытие обязательств» банков — «денежная алхимия», о которой средневековые алхимики, пытавшиеся получать золото из железа, могли только мечтать.
И вот теперь (уже 23 года) в нашей стране мы имеем такую же фальшивую денежную систему, как и весь «цивилизованный мир». Конструкция этой системы была нам навязана «хозяевами денег» для того, чтобы обеспечивать «эффективное» ограбление России. Российские банки под эгидой Центробанка России (Банка России) выпускают депозитные (безналичные) деньги, доля которых в общей денежной массе (наличные + безналичные деньги) в последние годы составляет 7577%. Получаемую за счет «денежной алхимии» прибыль они выводят за пределы России. А там она рано или поздно оказывается у «хозяев денег» (главных акционеров ФРС США).
Я об этом вынужден говорить для того, чтобы граждане России понимали те планы, которые готовят денежные власти России (Минфин России и Банк России) по части замещения нала безналом. Банкиры и их ассистенты (государственные чиновники) стремятся расширить возможности депозитно-кредитных организаций по производству «денег из воздуха». К тому же блокирование денег в рамках банковской системы снижает для современных ростовщиков риски «набегов» клиентов.
Надо иметь в виду, что мировая финансовая верхушка («хозяева денег») думают не только о приращении капиталов, но и о глобальной власти. Они вынашивают планы, предусматривающие переход в какой-то момент на 100% безнала. Наличные деньги, которые на сегодняшний день являются единственным законным платежным средством, в один прекрасный момент будут объявлены незаконными. А безналичные деньги, которые были и пока еще остаются нелегитимным платежным средством, в тот же самый момент будут объявлены законными. Это будет финал «перманентной» «денежной революции», которую ростовщики двигали на протяжении многих веков. Будет создан «банковский концлагерь», власть над миром окончательно перейдет к этим самым ростовщикам.
Деньги как инструмент продвижения к мировой власти ростовщикам больше будут не нужны. Впрочем, они вообще никому не будут нужны. Ведь, как известно, в концлагерях деньги — совершенно ненужная роскошь. Наступит смерть денег. А, может быть, и «конец истории». Но не тот «конец истории», о котором четверть века назад писал Фрэнсис Фукуяма. А тот, о котором еще 2000 лет назад было сказано в Откровении от Иоанна («Апокалипсис»). Напомню хорошо известный всем фрагмент:
«И он сделает то, что всем, малым и великим, богатым и нищим, свободным и рабам, положено будет начертание на правую руку их или на чело их, и что никому нельзя будет ни покупать, ни продавать, кроме того, кто имеет это начертание, или имя зверя, или число имени его».
Разве это не описание «банковского концлагеря»? — Сначала людей загонят в гетто безналичных денег. А затем вместо пластиковых карт (ведь их можно потерять или украсть!) «клиентам» «банковского концлагеря» настоятельно предлагают вживить микрочипы либо в районе лба, либо на правой руке.
Эксперты говорят, что кое-где в «цивилизованном мире» все из сказанного в Откровении уже проделано на добровольных «узниках» «банковского концлагеря». А затем начинаются будни такого концлагеря. Если кто-то действует не по уставу концлагеря, лишается доступа к безналичным деньгам. Проще говоря, лишается жизни. Впрочем, эксперты утверждают, что контролировать можно будет не только действия, но и мысли. «Банковский концлагерь» очень гуманный. В нем не расстреливают, в нем нет газовых камер. В нем есть гораздо более страшное оружие — система 100-процентных безналичных платежей. Впрочем, думаю, что-то, что мы в данном случае называем «деньгами» (даже безналичными), имеет очень отдаленное отношение к тому «всеобщему эквиваленту», к которому человечество привыкло на протяжении многих предыдущих веков. Скорее, это просто некие права на получение пайки за безупречный труд и образцовое поведение.
Вернемся к началу нашего повествования. Нам ведь сегодня предлагают не концлагерь, а всего-навсего «пластиковые карточки», т. е. комфорт и безопасность. Но это тот самый случай, когда «благими намерениями дорога устилается в ад». Впрочем, я не фаталист. И человек, и человечество имеют свободу выбора. А выбор легче делать, когда имеешь представление о том, куда ведут тропы истории. Именно поэтому я и решил написать эту статью.
http://regnum.ru/news/economy/1942162.html
Просмотров: 213   Комментариев: 0   Перейти к комментариям
28 июля ’2015   16:32
Борис Березовский (ЛогоВАЗ)

В 2000 году, после возбуждения в его отношении уголовного дела, эмигрировал в Великобританию. К концу жизни финансовое состояние Березовского сильно ухудшилось. Он накопил значительные долги, ему пришлось выставить на продажу несколько принадлежащих ему домов и ценное имущество. Скончался 23 марта 2013 года (по некоторым данным, самоубийство).

Михаил Ходорковский

(Роспром, МЕНАТЕП, ЮКОС)

25 октября 2003 года арестован по обвинению в хищениях и неуплате налогов. Был осужден и провел в заключении более 10 лет. Сейчас живет в эмиграции в Швейцарии.

Михаил Фридман (Альфа-групп)

По сей день ведет успешный бизнес. В 2015 году занял вторую строчку в списке богатейших бизнесменов России, по версии журнала Forbes, с состоянием $14,6 млрд

Петр Авен (Альфа-групп)

Как и его партнер Фридман, ведет успешный бизнес. В рейтинге Forbes-2015 занимает 20-ю строчку с состоянием $5,1 млрд.

Владимир Гусинский (группа «Мост»)

13 июня 2000 года был арестован по обвинению в мошенничестве и помещен в Бутырскую тюрьму. 16 июня был освобожден под подписку о невыезде, но бежал в Испанию. 12 декабря 2000 года Гусинский задержан местной полицией, но испанский суд отказал в выдаче Гусинского в Россию. Сейчас проживает вне России.

Владимир Потанин (Онэксимбанк)

Продолжает вести бизнес в России. По оценке Forbes, обладая личным состоянием $15,4 млрд, в 2015 году стал богатейшим бизнесменом России.

Александр Смоленский (банк «Столичный», СБС-Агро)

Генеральная прокуратура возбудила в отношении руководства КБ «Столичный» два уголовных дела. Расследования обоих дел позже были прекращены, а Смоленский награжден орденом Дружбы народов. После дефолта 1998 года генпрокурор Юрий Скуратов выдал ордер на арест Смоленского. Банкир уехал в Австрию. Но это дело было закрыто, по неофициальной информации, в знак признательности Смоленскому, финансировавшему избирательную кампанию Ельцина. В 2003 году отдалился от дел.

Владимир Виноградов (Инкомбанк)

После банкротства Инкомбанка в 1998 году перенес инфаркт и несколько инсультов. В начале 2000-х годов основал несколько лизинговых компаний, но бизнес был неудачным. Умер 29 июня 2008 в Москве в результате инсульта.

Виталий Малкин (банк «Российский кредит»)

После краха банка начал политическую карьеру и в марте 2013 года представлял Бурятию в Совете Федерации. В 2014 году занял 134-е место в рейтинге Forbes ($650 млн).
Просмотров: 160   Комментариев: 0   Перейти к комментариям
28 июля ’2015   15:46
Слово начало закрепляться в языковом обороте в 1995 году
До 1995 года термин «олигарх» не использовался в современном понимании. Самое раннее упоминание этого слова (не в древнегреческом смысле) появляется 6 сентября 1992 года. Автор Александр Потресов из журнала «Новое время» пишет о разгоне Учредительного собрания и говорит о «коммунистической кучке олигархов». Можно было бы отдать лавры открывателя Ольге Кучкиной из того же журнала, она 27 декабря уже совсем близко подходит к осмыслению этого слова и пишет: «Теперь в России двери распахнулись, повсюду софиты и телекамеры, и демосу и охлосу многое сделалось видно из того, что там у олигархов. Примерно так же, как во времена Иисуса, Пилата, Каиафы и Иуды». Но тогда ее не поддержали и термин в новой трактовке не приняли. Не было олигархов — не было и термина
И даже златогласый Максим Соколов в августе 1993 года еще не учуял приближающихся изменений — в газете «Сегодня» он рассказывает об «олигархах, снимавших Хрущева». Через месяц в «Независимой газете» додумались вообще до того, что «трехлитровая банка — это олигарх, поглотивший все остальные банки»!
Близок к внедрению в обиход слова Роман Арбитман, дающий 10 ноября 1994 года литературную рецензию к некому роману-предупреждению, по сути фантастическому: «Россией, сжавшейся до размеров княжества, заправляет кучка анонимных олигархов (вроде Неизвестных Отцов из «Обитаемого острова» Стругацких)».
Но не было олигархов — не было и термина, это как в советское время снимали фильмы про заграничную жизнь. Наступил 1995 год.
Мне кажется, лавры первенства наполнителя словаря русского новояза стоит отдать Михаилу Делягину (сейчас директор Института проблем глобализации. — «МК»). Двадцать лет назад в газете «Финансовые известия» он написал: «Не следует путать капитал страны с десятком крупнейших компаний: преимущественная ориентация государства на них приведет к его службе не обществу, а к замкнутой касте олигархов».
Делягин не гениальный провидец, он просто первый фиксирует изменение ситуации в стране, строй борисниколаевской России становится «олигархическим».
Слово начинает закрепляться в языковом обороте. 24 мая 1995 года в заметке «МК» пишется об «обмане народа олигархами». Владимир Горский 2 июня в газете «Век» вводит термин в название своего очерка «Портрет олигарха в молодости. Олег Бойко на вершине политического айсберга» и тоже попадает в некоторые справочники как основоположник. Знаменитый в прошлом председатель Краснопресненского райсовета столицы Александр Краснов, фактически объявлявший в 1993 году независимость района, в газете «Завтра» 20 июля 1995 года заявил о «продолжении борьбы против дикого криминального развала столичной власти, против диктатуры группы олигархов». Газета «Известия» 9 сентября пророчески говорит о том, что «в отдаленной перспективе все вернется на круги своя, только вместо некоторых фамилий нынешних экономических олигархов и магнатов появятся другие». Пострадавший в октябре 1993 года нардеп Олег Румянцев в «Общей газете» 21 сентября констатирует: «Правящим олигархам удалось продлить свои безбедные дни, да и то не всем — иные из инициаторов «конституционной реформы» уже выдавлены из «обоймы». Наконец, ныне ставший известным по событиям в Донбассе Александр Бородай в газете «Завтра» 28 декабря смело пишет о том, что «кровь Гудермеса, как прежде кровь Грозного, делается козырем в соперничестве кремлевских олигархов».
Год завершился «залоговыми аукционами» — с 4 ноября по 28 декабря 1995 года Министерство финансов России заключило 12 договоров кредита под залог акций с победителями аукционов на право заключения договоров. Переведем на русский язык: группа будущих олигархов дала государству деньги, которые незадолго до этого государство положило им на депозит или оставило на своих счетах в виде остатков. После того как государство не смогло вернуть эти свои деньги, оно, извиняясь, вместо них отдало в собственность владельцев банков крупнейшие предприятия. Что-то типа этого...
От семибоярщины к «семибанкирщине»
А в 1996 году термин уже стал общеупотребительным и используется только в современном понимании. Хотя в марте Иосиф Дискин (сейчас сопредседатель Совета по национальной стратегии. — «МК») пишет еще о «новоявленных олигархах», Владимир Потанин в том же году в интервью уже соглашается, что он олигарх. Наименование это явно не ругательное, им еще можно гордиться.
Тогда же, 14 ноября 1996 года, появляется термин «семибанкирщина» (по аналогии с исторической семибоярщиной). Журналист Андрей Фадин в «Общей газете» публикует статью «Семибанкирщина как новорусский вариант семибоярщины». Так стали называть крупнейших бизнесменов новой волны, причем в группу входили не только банкиры.
В марте 1996 года к больному Борису Ельцину привели дюжину банкиров и промышленников, обещавших финансировать самую честную предвыборную кампанию по выборам президента. Собравшиеся люди были неглупые, они, естественно, поставили свои условия. И в качестве пробы сил 27 апреля 1996 года подписали открытое письмо к власти «Выйти из тупика», больше известное под названием «Письмо тринадцати». Посмотрели реакцию властей...
25 июля 1996 года в Банке России создается согласительная комиссия с крупнейшими банками — специальное операционное управление для работы с крупными и социально значимыми банками (ОПЕРУ-2). Вроде бы для контроля, но, судя по тому, что оно не сильно затрудняло жизнь банковским олигархам (через два года большинство из них оказались в самом плачевном состоянии), а возможно, для контроля за исполнением обещаний. Смотрящим был назначен зять Евгения Ясина (в 1994–1997 годы министр финансов, сейчас научный руководитель Высшей школы экономики) Денис Киселев.
После выборов, совершив невозможное, не пожалев даже арестованной и сданной в бюджет коробки с черным налом, олигархи отправили во власть своего представителя — Владимир Потанин в августе становится первым вице-премьеромправительства. Тогда популярным было заклинание: в руководстве страны должно быть больше богатых людей — им нет необходимости воровать!
Не случайно Фадин в своей исторической статье писал: «Они контролируют доступ к бюджетным деньгам и практически все инвестиционные возможности в стране. В их руках громадный информационный ресурс крупнейших телеканалов. Они формулируют волю президента. Те, кто не захотел идти вместе с ними, придушены или сошли с круга...»
Формальной причиной появления наименования «семибанкирщина» стало интервью Бориса Березовского, данное им 1 ноября 1996 года газете Financial Times, где он заявил, что семь человек в России контролируют более 50% российской экономики и, следовательно, совместно влияют на принятие важнейших внутриполитических решений в России. При этом назвал всех тогдашних олигархов поименно (см. справку «МК»).
Для закрепления понятия был нужен классик, и в ноябре 1996 года Александр Солженицын называет строй Ельцина олигархическим. За это ныне ему многие историки отдают звание новооткрывателя слова.
Все нижеперечисленные авторы разбудили Бориса Ефимовича Немцова (как декабристы Герцена). Он использовал слово «олигарх» в интервью «Новой газете» 1 декабря 1997 года, противопоставив олигархическому капитализму свой «народный капитализм». А весной следующего года объявил проведение «месячника борьбы с олигархическим капитализмом» и провел соответствующую конференцию. После чего объявил себя «внедрителем» этого понятия в русский язык. Заявление Немцова стали охотно цитировать и называть создателем термина «олигарх» его.
Кстати, это понятие, прижившееся на постсоветском пространстве, практически незнакомо (в нашей трактовке) за его пределами.
В своем опусе я не собираюсь делать никаких серьезных выводов, хочу сказать только о том, насколько все надо делать вовремя.
Вот премьер Валентин Павлов (занимал должность с 14 января по 28 августа 1991 года, скончался в 2003 году) заявил в январе 1991 года в интервью «Комсомольской правде», характеризуя успехи денежного обмена его имени: «Хотели как лучше, а получилось как всегда», а все лавры достались его коллеге Виктору Черномырдину, сказавшему то же самое 24 июля 1993 года, кстати, тоже по поводу обмена денег. Думаю, что столь свойственное в России несовпадение желаний и результатов действий могли сформулировать многие такие же мыслители и до них, но для 1990-х годов, видимо, такое несоответствие было настолько характерно, что именно тогда выражение запомнилось и полюбилось всем россиянам.
Кстати, призыв «Учиться, учиться и учиться» впервые озвучил писатель Михаил Салтыков-Щедрин в 1868 году, но запомнилось оно в исполнении другого автора и стало популярно, так как, видимо, оказалось тогда актуальным. А сейчас вновь забылось, зато вспомнилось и наполнилось новым смыслом бухаринское «Обогащайтесь!».
Просмотров: 234   Комментариев: 0   Перейти к комментариям
22 октября ’2014   02:15
Воздействіе единицъ языка называютъ «семантическимъ» воздействіемъ, можно его назвать и «информаціонънымъ» воздействіемъ. Въ трактованіи само слово «семантика» означаетъ «Се Ман Тика», или «Это Человеческая система основныхъ понятій», применительно къ языку – это понятійный смыслъ Буковъ, Словъ и Предложеній. Следовательно, смыслъ возникаетъ на уровне Буковы, но не въ каждомъ наречіи. Для этого Букова должна обладать собственънымъ Названіемъ (а не называться по передаваемымъ звукамъ), и иметь своё точное графическое отображеніе въ алфавитной системе. Вдобавокъ описаніе своего происхожденія и значенія. Могутъ ли господа учёные лингвисты нарисовать точный чертёжъ любой Буковы, объяснить её происхожденіе и значеніе? Если не могутъ, тогда что они изучаютъ, не зная оригинала?

Славянскій Языкъ является Божественымъ Языкомъ высшего уровня, языкомъ Мірозданія – и это доказано неопровержимо! Рускій Языкъ – въ чистомъ виде языкъ науки и математики. Если строеніе Природы базируется на Числахъ и ихъ Законахъ, то описывается оно языкомъ, обязанымъ этому соответствовать. Въ Славянскихъ наречіяхъ это связь – «ЧиСЛО – СЛОво». Въ другихъ наречіяхъ она отсутствуетъ, что говоритъ объ ихъ вторичности по отношенію къ нашему языку какъ Языку Изначальному.

Соответствуетъ ли современъный Рускій Языкъ языку изначальному? Въ какой-то мере да, если брать его понятійный смыслъ. Но если взять используемые въ Славянскихъ наречіяхъ символьные (алфавитные) системы, то ответъ будетъ категориченъ – нетъ! Не найдя иной возможности полностью исказить понятійный смыслъ живого языка, эти искаженія проявились въ алфавитахъ, насильственъно внедрёнъныхъ подъ видомъ всякихъ «кирилловъ и мефодіевъ» и ряда проведёнъныхъ «реформъ» алфавитныхъ системъ – въ итоге рядъ славянскихъ народовъ пишутъ на латинице, а въ рускомъ языке остались 33 Буковы, не имеющіе названій, а ихъ начертанія не передаютъ никакого смысла, такъ какъ представляютъ одномерный рисунокъ типа азбуки «офеней».

Къ чему это привело? Изъ 11 Буковъ Ижейного Ряда остались въ украинскомъ наречіи 3 Буковы – «И», «» и «Ї», въ руском – Одна! «И». Всё, что описывалось точно, потеряло эту точность описанія, смыслъ огрубился. Но эти Буковы въ языке математики означаютъ системы счета, прописаные въ слове «Ч – И – Сло», а Букова «Моси» – степени чиселъ. Изъятіе Буковы «Ять» лишило понятійного смысла какъ минимумъ несколько десятковъ тысячъ словъ, а эта Букова – базовая въ языке математики – «П-Ять», «Дес-Ять».

Кроме этого, недостатокъ символовъ языка приводитъ къ возникновенію «синонимовъ» и «омонимовъ», тогда какъ у Бога и въ Божественомъ Языке всё имеетъ своё, и только своё названіе. Для примера попытайтесь разобраться, что означаетъ «миру мир»? Путь одинъ – увеличивать количество Буковъ алфавита, доведя его до минимально необходимого уровня, способного более точно передать внутренъній смыслъ Слова.

Мы уже пришли къ пониманію того, что информація въ виде семантическихъ символовъ входитъ въ Языкъ Природы, и воспринимается Живыми Біосистемами. Доказано воздействіе музыки, разныхъ частотъ, цветовъ, теперь очередь символовъ. Чтобы понять важность такого воздействія, обратимся къ понятію «мёртвые языки». Языки эти существуютъ – словари, термины, но нетъ народовъ, говорящихъ на этихъ языкахъ. Почему? Ответъ находимъ у А.С. Шишкова – «Хочешь убить народъ, убей его языкъ!». Возьмёмъ «мёртвую» латынь. На неё переведена вся «медицина», біологія, латинскіе термины толпятся въ математике, физике… Къ чему это приводитъ? Въ поликлинике на васъ заводятъ «исторію болезни», и называютъ васъ не иначе, какъ «больной». Где же здоровье? Рецепты и діагнозы на латыни. Наименованія лекарствъ на латыни. Результатъ – мы уже наблюдаемъ масовую дебилизацію населенія Европы, Америки, это докатилось и до насъ подъ видомъ «необходимости» учить англійскій языкъ. Зачем его учить, если онъ языкомъ по определенію не является? А вотъ поражающимъ сознаніе факторомъ – является!

Былъ проведёнъ анализъ для определенія вліянія количества заимствованій изъ чужеродныхъ наречій при ихъ употребленіи въ составе родного языка. Оказалось, что при Пяти процентахъ заимствованій языкъ, а вместе съ нимъ и неподготовленое сознаніе начинаетъ разрушаться, критическая отметка (необратимое воздействіе) составляетъ 34-35 процентовъ. Были проверены и следующіе варіанты:

1. Славянскій Ребёнокъ съ возраста 3-хъ летъ изучаетъ только родной язык на современъномъ алфавите.

2. Славянскій Ребёнок съ возраста 3-хъ летъ изучаетъ иностранъный языкъ вместе со своимъ.

3. Славянскій Ребёнок съ возраста 3-хъ летъ до 25-ти летъ изучаетъ только родные языки на Славянском Праалфавите, и правильную базовую систему знаній.

Въ первомъ варіанте къ 25-ти летамъ развитіе сознанія и міровоспріятія ребёнка въ какой-то мере соответствуетъ принятымъ (неизвестно кемъ) величинамъ – сознаніе 3-5 процентовъ, подсознаніе 95-97 процентовъ, синхронъная работа правого и левого полушарій мозга порядка 5-10 процентовъ. Генетическіе измененія и подавленіе родовой наследствености въ большой степени зависятъ отъ качества образованія и культуры окруженія, въ современъной школе ученикамъ преподаётся полностью сфальсифицированая система «знаній». Только единицы могутъ вырваться на более высокую ступень духовного развитія.

Во второмъ варіанте къ 25-ти летамъ мы получаемъ чистого «біоробота». У него подавлена имунъная система и родовая память, нарушены функціи деторожденія, разрушены основы нравствености, мыслительная деятельность сведена къ плоскому двоичному мышленію, образность и воспріятіе міра не выходитъ за пределы уродливого «діалектического матеріализма».

Въ третьемъ варіанте къ 25-ти летамъ происходитъ следующее – отношеніе Сознаніе/Подсознаніе принимает величину 34-37 процентовъ (безо всякого дополнительного воздействія), синхронъность работы правого и левого полушарій мозга достигаетъ 50-ти процентовъ, возстанавливаются генетическая и родовая память, иммунитетъ, скрытые резервы и способности организма. Съ точки зренія современного человека мы получаемъ геніальную личность. Это и есть настоящее возрожденіе славянского потенціала.

Алфавитъ 89.

Научное изученіе Руского Языка (Славянского Праязыка) убедительно доказало, что онъ есть языкъ математики – рядъ его словъ (понятій), пословицъ, поговорокъ есть не что иное, какъ математическіе формулы, въ сказкахъ «Про Репку», «Курочка Ряба», «Машенька и Медведь» описываются базовые теоріи чиселъ, и Руское Слово уже стало мощнейшимъ инструментомъ познанія. Съ другой стороны, Буковы Славянского Праязыка имеютъ математическіе законы ихъ образованія и начертанія – ничего произвольного не существуетъ! Такъ впервые произошло полное объединеніе Языка и Математики – это одна Божественая система. Рускій Языкъ не только получилъ уже более 700 Буковъ и поднялся во весь свой исполинскій ростъ, но этотъ сказочный богатырь и одетъ на зависть супостату въ непробиваемую математическую броню!

Пониманіе того, что преподавать и изучать арифметику, геометрію, и вообще Науку можно только на Рускомъ Языке, сразу переводитъ Его въ разрядъ обязательныхъ для каждого культурного человека предметовъ. Но только на Научной алфавитной системе – тогда онъ соответствуетъ понятійному ряду и природнымъ процесамъ. Мы уже не можемъ написать слово «Вода» черезъ Букову «Веде» – только черезъ Букову «Вода», а слово «Светъ» пишемъ черезъ «Веде», причёмъ для физической матрицы Света пишемъ черезъ «Есть» и «Твердъ», а для Божественого Света – черезъ «Ять». Такимъ образомъ, написаніе казалось бы одного слова разными Буковами вскрываетъ настоящее богатство нашего Живого Языка, резко увеличиваетъ его настоящій словарный запасъ.

Чтобы не пугать читателей, скажу, что такое количество Буковъ, – а оно растётъ не по днямъ, а по часамъ!, – необходимо темъ, кто изучаетъ законы Мірозданія. Для нормального пользованія алфавитной системой на первомъ этапе алфавитъ нужно расширить для приданія словамъ точного понятійного смысла. Главное – перевести на Единую алфавитную систему Славянскіе Народы. Мы можемъ говорить на своихъ наречіяхъ, но писать одинаковыми Буковами – ихъ количества хватитъ, чтобы выразить любую тонкость языка, но мы сможемъ не только лучше понимать другъ друга, но и образуемъ Единое Славянское Смысловое Поле! Сколько же намъ нужно Буковъ?

Алфавитные системы подчиняются общимъ законамъ Мірозданія. Отталкиваясь отъ предположительного количества Буковъ, необходимыхъ въ Алфавитной системе высокого уровня, выходимъ на рядъ 21, 34, 55, 89, 144… (Божественые степени ФИ). Здесь 34 – Десятое число отъ начала Ряда, 89 – Двенадцатое число. Зная, что Рускій Языкъ – языкъ математики въ чистомъ виде, видимъ, что оставшееся количество Буковъ въ алфавите – 33, практически совпадаетъ съ Десятымъ Числомъ ФИ. Это есть Десятиричная система счёта.

Наши же мозги считаютъ въ Двенадцатиричной системе счёта – этому соответствуетъ Число 89. Такимъ образомъ, введя 89 буковъ Генетического Праалфавита, имеющего научную базу, мы задействуемъ систему связей по всемъ 12 каналамъ сознанія и подсознанія, и включимъ ихъ въ активную работу.

Былъ установленъ предположительный порядокъ разстановки отобраного количества Буковъ, результатъ представленъ въ таблице по названіямъ Буковъ.

Слово Я Азъ Акси А глубостное А Плужное Лари Активъ
Ла Бысть Та лева Та права Молоко Вици Вода
Веде Вини Вэтъ Вита Гервь Глауголъ
Го Голъ Графъ Параграфъ Оспода Есть
Еси Есмь Ень Ёть Ёже Иже
Ижица
Ижейная

Ижица
Ведева

Иже Кратка И Десяти- ричное Иже Двухъ -десятъ Иже Двухъде –
сятъ Кратка

Моси Колоси Имъ Живите Земля Зга
Зэта Ка Како Кси Люди Лель
Лагъ Мыслете Ми Ма Ной Нашъ
Отъ Коло Онъ Оръ Ирри Пи
Покой Ро Ра Рекуче Слово Сіи Сы
Сигма Свіу Твердъ Торъ Тау Укъ
Фита Ферть Ифъ Херъ Хоро Ха
ЧастьЦелое Червь Ша Ща Щасъ Эсть Ерь
Еры Еръ Юсъ Ять Крестъ

Примененіе этой алфавитной системы позволитъ практически избавиться отъ синонимовъ и омонимовъ, засоряющихъ наши мозги; выявитъ внутреніе резервы Руского Слова – мы можемъ написать его разными Буковами съ полученіемъ разныхъ точныхъ смысловъ. Это и есть подлинъное Богатство Руского Языка.

Сравнимъ, какіе каналы сознанія включаются при использованіи алфавита изъ 89 Буковъ, 33 Буковъ и латинского алфавита. Въ таблице «Ило» – общій Нулевой Каналъ (База), «Пр» – Правое вращеніе по каналамъ, «Лев» – Левое вращеніе по каналамъ, «Н.О.» – букова не определяется, или на сознаніе не воздействуетъ.

Каналъ
сознанія

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Ило Пр Лев Н.О.
Буковы 89 4 3 4 6 6 8 9 5 4 8 2 6 19 7 3
Рускій 33 буковы 1 2 3 2 5 6 3 5 6
Латинскій алфавитъ
1 3 4 3 1

1 12 1 3
Какъ видимъ, при использованіи 89 Буковъ у насъ задействованы все 12 каналовъ сознанія. При 33-хъ Буковахъ 7 каналовъ сознанія вообще включены, а 6 символовъ сознаніе не определяетъ. Въ латинице та же исторія – 6 каналов не задействованы, а также и каналы съ левымъ вращеніемъ.

Нумерація каналовъ сознанія производится по системе Свастичного сферического счёта, а Подсознаніе по каждому изъ 12 каналовъ закодировано Свастиками. Числа полностью воспринимаются подсознаніемъ, отдельные Числа – Сознаніемъ.

Кодировка Женскихъ каналовъ Сознанія зеркальна Мужскимъ.

Переходъ на эту систему неизбеженъ – это условіе нашего выживанія. Это и Главная Славянская идея – созданіе единого смыслового пространства какъ Семантического Резонатора. Смело назовёмъ его новымъ Рускимъ Чудомъ – а ведъ его ждётъ не дождётся Человечество! Это и историческая роль Славянъ въ возрожденіи Цивилизаціи.

Можно сделать и такой выводъ – кого-то очень не устраиваетъ использованіе и распространеніе знаній о Свастичныхъ системахъ, и чего только не делаютъ, чтобы мы туда не лезли – вплоть до «объявленія» этихъ Священыхъ символовъ «преступными». Это не что иное, какъ надругательство надъ Святынями Славянской культуры и исторіи.

Однимъ изъ первооткрывателей значенія символовъ славянского языка былъ не кто иной, какъ Карлъ Густавъ Юнгъ въ своей работе «Къ вопросу о подсознаніи». Описывая расказъ своего коллеги о длительной поездке въ Росію по железной дороге, какъ онъ увлёкся разглядываніемъ вывесокъ на станціяхъ и пытался угадать, что могутъ означать эти странные буквы, когда вдругъ обнаружилъ, что «свободные ассоціаціи» пробудили целый рядъ старыхъ воспоминаній. Вместе съ Юнгомъ мы можемъ прійти къ выводу, что для латинянина эти символы «кириллицы» незнакомы, но заставляютъ работать подсознаніе и возвращать забытые воспоминанія. Это «кириллица», а что будетъ съ подсознаніемъ, когда въ дело пойдутъ генетическіе символы? А ведь оно будетъ чувствовать себя какъ «рыба въ воде» – вплоть до возвращенія родовой памяти!

Поэтому вопросъ перехода къ расширеной алфавитной системе своевремененъ и это не прихоть, а веленіе времени. Кроме этого, все многолетніе усилія по «зомбированію» славянскихъ народовъ, и все средства, на это затраченые, пропадутъ пропадомъ. Наряду съ этимъ предстоитъ убрать изъ нашей жизни насильствено внедрёные:

1. Метрическую систему меръ и заменить её традиціонъной Славянской системой меръ и весовъ.

2. Систему календарей и перейти къ летоисчисленію Лебединой Эры – научно разработаной системе «КолядоДаръ». Принятіе этой системы летоисчисленія отменяетъ на нашей территоріи все нежелательные событія, запланированные по прежнему летоисчисленію, и приводитъ её въ соответствіе Божественымъ Православнымъ Пантеонамъ.

3. «Реформированую» по западному образцу систему просвещенія и образованія, преподающую искажёнъные сфальсифицированые «знанія» и плодящую неуковъ.

4. Частоту сети 50 герцъ и перейти на частоту 60 герцъ.

Сейчасъ на первое место выступаетъ информаціонъная безопасность Славянскихъ Народовъ. Уроки «холодной войны» обязуютъ насъ предпринять контрнаступленіе – съ переходомъ на другую недоступную технологіямъ воздействія на сознаніе (подсознаніе) алфавитную систему мы просто уходимъ изъ «простреливаемой зоны». Обязательно уже сегодня введеніе жесточайшей психоинформаціонъной цензуры информаціи въ личной жизни – это касается всего, что вамъ вещаютъ сладкоголосые сирены «дерьмократіи», и особенъно въ части детского сознанія.

Главное въ условіяхъ информаціонъной войны – предупреждёнъ – значитъ спасёнъ!"
Просмотров: 1047   Комментариев: 0   Перейти к комментариям
26 августа ’2014   21:14
На кухне теща стряпает пельмени. К ней подходит маленький котенок и просит у нее мясо:
— Мяу, мяу!
Теща отпихивает его ногой:
— Отстань!
Котенок опять подходит и опять просит мясо
— Уйди! — отпихивая ногой, кричит теща.
Заходит на кухню зять. Теща:
— Садись, любимый зять, я тебе пельмешек настряпала!
Зять садится за стол, теща накладывает ему пельмени. К зятю подходит котенок и лапкой просит пельмень.
— На, мой хороший, скушай пельмешек!
Котенок радостно съедает пельмень и замертво падает на пол.
Зять теще:
— Ах, ты...!!! Отравить меня вздумала?!!!
И как даст теще, что та отлетела в угол.
— Yеs!!! — приоткрывая глаз, подумал котенок.
Просмотров: 124   Комментариев: 0   Перейти к комментариям
28 февраля ’2014   01:16
."Не леnоли ны (нам) бяшеть (тешить), братие, начяти старыми
словесы (старинным слогом) mpyдныхъ nовecтuй о nълку Игореве,
Игоря Святъславлича; начатии же ся тъй (той) песни по былинам
сего времени, а не по замышлению Бояню…

Мы вынуждены сразу же. сделать первую остановку, так как не-
обходимо обратить внимание на несколько очень важных моментов.
Во-первых, отметим, что автор не всегда навеличивает Игоря князем,
что подсказывает нам решение о социальном положении автора
этого необычного произведения. Кто, кроме князя, в самом начале
повести, даже в заголовке, может позволить себе упустить титул
князя Игоря? Во-вторых, при многочисленных переводах вместо
Святьславлича употребляют "сына Святославова" или
"Святославич", что, на наш взгляд является искажением подлинника, его исторических имен. В третьих,• автор предлагает сменить способ мышления на более актуальную мыслительную деятельность,
обещает рассказывать о событиях без предвзятости, напыщенности и навеличивания, не по правилам, не по правилам Бояна - современника автора.

"Боянъ бо вещий, още кому хотяше песнь творити, то растека-
шется мыслию по древу, cepымъ вълкомъ по земли, шизымъ орломъ nодъ облакы...

Сколько научных копий сломано вокруг загадочного поэтиче-
ского приема Бояна "растекаться мыслию по древу"! В былинно-
песенном творчестве придворный певец• должен был отлично знать
родословную каждого князя, каждого почтить по достоинству, исхо-
дящему от предков, которые прославились на полях сражений в бит-
вах за духовность и нравственность, занесенных в гербы символи-
ческой записью. Здесь речь идет о родословном (генеалогическом)
древе и воспевании гербов древних семейств.
"Помняшеть бо речь пьрвыхь времень усобице; то да пущашеть
(десять) соколовь на стадо лебедей, который дотечаше, та преди
песь пояше (прежде всех песнь поет), старому Ярослову, храбро-
му Мстиславу, иже (который) зареза Редедю предъ пълкы Ка-
сожьскыми, красному Романови Святьславличю ...

Снова имя ЯрослОв при переводах превращается в ЯрослАва,
что меняет смысл: "ярое слово" имеет другое содержание по сравне-
нию с "ярой славой". Ярый означает "страстно преданный чему-
либо", а, ведь, речь идет о первых временах усобицы, начавшейся
расколом, между солнцепоклонниками и' приверженцами лунных
божеств, между общинниками и частными собственниками, между
сторонниками Добра и зла. Ярое слово когда-то предназначалось в
первую очередь главному славянскому светилу - Солнцу, Яриле.

"Боянъ же, братие, не (десять) соколов на стадо лебедей пущаше,
нь своя вещиа пьрсты на живая струны вьскладаше; они же сами
Княземъ славу рокотаху…

Здесь обращает на себя наше внимание слово "князья". В даль-
нейшем анализе текста подлинника, напечатанного под контролем
Мусина-Пушкина, мы встретим написание этого слова и с заглав-
ной, и с прописной буковы, Что это? Невнимательность переписчи-
ка? Скорее всего, это - свидетельство древности текста подлинника,
где из экономии писчего материала буковы лепились без промежут-
ков, удлиняясь, помещаясь снизу, сверху, сбоку, чтобы уместиться в
строке возможно большим количеством .. В результате такого письма
строка казалась самостоятельным произведением искусства перепис-
чика, воспринималась в целом, а отдельные буковы необходимо бы-
ло при чтении разыскивать, как в ребусе.

"Почнемъ же, братие, повесть сию отъ стараго Владuмера до
нынешняго Игоря, иже (который) истягну умъ крепостию своею,
и поостри сердца своего мужествомъ, наплънився ратнаго духа,
наведе своя храбрыя плъкы на землю Половецькую за землю Русь-
кую ...

Автор "Слова о полку Игореве ... " - современник князя Игоря,
потому что повесть эта написана при жизни Игоря, иначе он не был
бы назван "нынешним". Кроме того здесь видно, что Игорь повел
свои войска на битву не из возникшего порыва мести, а продуманно.
Он исходил из военной истории, из военной традиции защиты рус-
ских интересов. Рассмотрим редкое слово "истягну"; "истъ" означает
"настоящий, истинный, действительный"; "истязати" (писалось че-
рез "зело") - "требовать назад, взыскивать, отбирать", а также
"спросить, расспросить, расследовать". Забытое слово "истягну"
несет, по-нашему мнению, и понятие "стяг". "Истязать" в наши
дни, если только верить современным словарям, это "жестоко му-
чать". Но в корне своем оно роднится со стягами Родины, ради бла-
гополучия которой истязали себя и погибли многие миллионы рус-
ских бойцов. До сих пор стяги для нас бывают только алыми!
Очень многозначное по смыслу слово "истягну", произведенное
от "истъ" и "истязати", примененное автором "Слова ... ", наводит на
вывод, что Игoрь намерен был' потребовать, взыскать, отобрать земли
в результате проведенногo им изучения истории предков. Князь Игорь,
как подчеркивает автор, истязал свой ум верностью идее, понятной
его современнику. С ней мы встретимся несколько позже.
Необычно написано имя старого ВладимЕра, словно для того,
чтобы подчеркнуть понятия: "Веды", "Лад", "Мера". Заметим, что
князьям, действительно, приходилось приМЕРить, прикинуть, соот-
нести многие события, чтобы сохранить государственный лад, строй,
соответствовавший представлениям о соотношении Добра и зла.

" Тогда Игорь възре на светлое солнце и виде отъ него тьмою вся
своя воя (войска) прикрыты, и рече Игорь къ дружине своей: бра-
тие и дружина! луцежь бы потяту быти, неже полонену бытии:
а всядемь, братие, на свои бръзия комони (коней), да позримъ сине-
го Дону ...

Мы переходим к самому туманному, но кажущемуся абсолютно
понятным, отрывку. Как отметил Мусин-Пушкин, "мая l-го, когда
пришел он на Донец и располагал на берегу лагерь свой, сделалось
такое необычайное затмение солнца, что днем звезды оказались ... "
Без всякого сомнения он первым переводит: "Лучше нам быть из-
рубленными, нежели достаться в плен", Давайте-ка поразмыслим ...
Все знают, что в "Слове ... " сохранились отрывки языческого ми-
ровоззрения. Попробуем представить, как мыслили наши 'предки,
солнцепоклонники, звездочеты, целители и мудрецы. Разумеется,
князь Игорь, убедивший своих близких в необходимости похода,
вполне мог сказать: "Лучше быть убитыми, чем жить под оккупанта-
ми!" Но автор "иронической" песни ни разу больше не возвращается
к этой фразе, а мы знаем, что Игорь и его сын попали именно в
плен, да и не только они. Противоречие.
Что же это получается? Игорь, /убеждая своих воинов не быть
суеверными, не бояться зловещего признака гибели, звал на верную
смерть своих соратников? Собрал для этого самых сильных защит-
ников пограничных земель русских? На кого же он думал оставить
деревни и села, городки и крепости, страдающие от набегов, если он
был не уверен в победе? Он же сумел увлечь за собой какой-то идеей
русских земледельцев, оторвав их от сохи весной, в конце апреля -
начале мая. Неужели он сознательно повел войска на верную гибель
и позорный плен?
В этом случае повесть кипела бы ненавистью к князю, погу-
бившему ни за что ни про что многие тысячи воинов. Но на протя-
жении всего сюжета чувствуется двойственное отношение к походу
Игоря: с одной стороны - глубокое уважение за его патриотические
чувства, устремления, смелость, за умение возглавить и вдохновить
защитников земли Русской; с другой - осуждение всех князей за их
стремление выделиться в удел, отойти от решения общей задачи
Отечества, всей земли Русской, а Игоря - за его поспешность, за его
горячий военный порыв.
А что, если посмотреть на привычные слова "лучше быть уби-
тыми, нежели полоненными ... " с другой точки зрения? Вспомним
еще раз, что "Слово ... " написано "весьма древним почерком", а зна-
чит, повторяем, в подлиннике не было многих гласных, знаков пре-
пинания, а также промежутков между словами, а над некоторыми
буковами стояли титлы, значки, обозначающие пропуск буков. Что
получится, если мы несколько по-иному расположим этот всем из-
вестный текст? Итак, вместо " ... луцежъ бы потяту быти, неже поло-
нену быти ... " мы разместим эти же слова таким образом: "... ЛУ ЦЕ
ЖЪ БЫ ПО ТЯТУ БЫТИ, НЕ ЖЕ ПО ЛОН ЕНУ БЫТИ ... "
Смысл меняется в корне! Дело в том, что "Лу" могла быть напи-
сана как соединение двух буков ("люди земные" и "люди небес-
ные"), да еще с титлом, и тогда она обозначала астрономическое понятие
"Лунь", Луна. Частица "це" по-малороссийски - "это".
Буква "ж" дошла до нашего времени и как понятие "живите".
Вспомним, что "тату" и "тятя" одинаково означают "отец".
Получается, что князь Игорь, увидев замешательство боль-
шинства своих воинов в разгар солнечного затмения, взял на себя
мужество приоткрыть одну из тайн языческих Русских Ведов (в уже
христианский период) и сказал: "Братья и дружино! Луна же это, по
Солнцу-Отцу бытует (проходит), она же по (всему) Лону его бывает
(проходит)!" После такого иронического и смелого заявления вполне
логично можно предложить: "А всядем-ка, братья, на своих борзых
коней, да позрим синего Дону!"
А что думают астрономы? Обратимся к сборнику, изданному к
800-летию "Слова о полку Игореве ... " (М., Советский писатель,
1986), к статье А. А. Паниной "Солнечное затмение 1 мая 1185 го-
да". "Предполагаемый путь Игорева войска от Новгорода-
Северского до Оскола, - пишет она, - идет почти параллельно поло-
се полного затмения, а значит, фаза частного затмения в любом мес-
те похода наблюдалась одинаковой - примерно три четверти Солнца
закрывала Луна ... Солнце выглядело как трехдневный месяц, развер-
нутый рогами вверх."
Начала затмения никто не заметил, а когда свет ослаб и заби-
лись в тревоге кони, лица у всех приобрели пепельный оттенок, от-
важные воины Игоря увидели Солнце, "стояще яко месяц". Солнце,
обернувшееся месяцем с торчащими вверх "рогами" превратилось в
символ грядущей смерти. Вспомним рогатые устрашающие против-
ника шлемы древних воинов, чтобы лучше понять смятение одно-
полчан Игоря и его почти насмешливое, ироническое: "Эх, вы! Луна
це жъ бы по Тяту быти, не же по Лон ену быти ... »
Игорь у Донца, как мы уже знаем, сумел убедить воинов про-
должить военный поход. Безрассудная смелость? Пренебрежение к
суевериям? "Установлено, что в распоряжении русских летописцев
ХII века, - пишет А. А. Панина, - были "Таблицы лунного течения".
По ним велся календарь, рассчитывались пасхалии, фазы луны,
устанавливались дни новолуний ... Так что русский князь ХII века
мог обладать какими-то астрономическими знаниями, и это помогло
ему сохранить спокойствие в критическую минуту".
Наши предки-язычники, действительно, были знатоками вездного
и солнечного неба, они не мыслили свое существование отдельным от
природных явлений, но ко времени похода князя Игоря большинство
его войска было уже отстранено от древних знаний предков. Князь
Игорь в отличие от них "истягну ум крепостию своею", то есть полу-
чил глубокое и всестороннее образование.

"Спала Князю умь похоти, и жалость ему знамение заступи, ис-
кусити Дону великаго. Хощу бо, рече, копие приломити конець по-
ля Половеикого съ вами Русици, хощу главу свою приложити, а
любо испити шеломомь Дону ...

Почему князю жалость к будущим раненым и убитым на поле
боя "знамение заступи"? Почему это Дон Великий так сильно иску-
шает князя Игоря? Дело в том, что автор в данном случае не только
пишет слово "князь" с заглавной буквы, но вообще он впервые
употребляет этот титул по отношению к Игорю, словно Игорь по
рождению своему должен был быть князем Донским! Даже в назва-
нии произведения нет рядом с именем Игоря титула "князь", только
тут, рядом с идеей освобождения Дона, Игорь поименован офици-
ально.
Итак, напало князю на ум желание давнего могущества и сво-
боды, а знамение еще раз показало жалкое положение русских лю-
дей, оторванных от древнего духовного центра - "искушает Дон Ве-
ликий"!, Хочет Игорь копье свое поломать, но только в конце поля
половецкого, с русскими соратниками хочет "главу свою приложигь"
к общему делу освобождения когда-то родных им земель, хочет с
любовью испить воды шлемом из освобожденного Дона!
Здесь мы должны несколько притормозить ход нашего рассуж-
дения, чтобы лучше понять неудержимое стремление Игоря отвое-
вать берега "тихого" Дона. Дело в том, что на Дону (по легенде) был
один из идеологических духовных центров русского народа. Дон был
Великим, его приходилось оборонять от захватчиков, но стал он ти-
хим местом захоронения тех, кому довелось защищать эту святую
для русских землю ...

Как ни покажется кому-то странным, русский язык сохранил'
'память об этих событиях, о неведомых временах, от которых до нас
дошли географические названия (Дон, Донец, Придонье, Лондон)
понятие "корДОН", имя владыки морей Посейдона, ладонь, ладон-
ка, да ставшие иностранными Дон Кихот, Донна Анна, маДОНна
(мать Дона!). Многозначительно и одно из русских как будто
"бессмысленных" ругательств - поДОНок, то есть тот, кто когда-то,
участвовал в полном разгроме и уничтожении Дона Великого -
предшественника Руси Великой, а также князя Гвидона. .
Можно в дополнение рассмотреть слово Д-О-Н, где "Д" - добро, символ домашнего очага (жизнеогонь-О на П-поде хранения челове-
ческой памяти). Забывающееся слово "подДОН" в русских печах и
самоварах обозначает место, куда через решетку ссыпается зола и
перегоревшие угольки. Значит, ДОН - это очаг, живой огонь, тепло
и свет родного' дома. Знаменательно, что на протяжении всего
"Слова ... " из всех рек только Дон назывется Великим. Такого уваже-
ния не удостаиваются ни Неман, ни Дунай, ни Днепр, ни Волга ...
Да, было, по-нашему убеждению, на Дону великое гoсударство с вы-
сокой духовностью и высоконравственными побуждениями. Своим
богатством, своей культурой оно навлекло врагов и... погибло. Мож-
но даже предположить, когда это случилось.
Философы-греки донесли до нас термин "геДОНизм". Этим
словом они обозначили учение Аристиппа (ок. 400 г. до "нашей"
эры), который считал чувственные удовольствия выше всех благ
мира. Как очевидно, завоевав и разграбив Донские земли, древние
поДОНки стали предаваться всем видам удовольствий, наслаждений
и развлечений (гедоне по-гречески - приятное самочувствие).
Остается предположить, что наши предки на Дону искали и на-
ходили ответы на многие мучающие человека вечные вопросы, что и
было высшим удовольствием в духовном смысле этого слова. Такое
заключение нами выводится из состава слова: У-ДО-ВОЛ-Ь-СТ-ВИЕ
или "мужество планетарного космического масштаба до воли, до
Разума, до Света Слова, веющего над твердью земной". Это поня-
тие - удовольствие - своим рождением связано с принятием важного
решения. Иному удовольствию наш пращур должен был знать предел,
положить предел волей своей, а, может быть, и не своей тоже. Отме-
тим, что мы также доВОЛЬны, натолкнувшись на такие интересные
и почему-то нерешенные до сих пор проблемы родного многим
языка.

"О Бояне, соловию стараго времени! обы ты сиа плъкы ушекоталъ
(воспел, польстив), скача славию по мыслену древу, летая умомъ
подъ облакы, свивая славы оба полы сего времени, рища въ тропу
Трояню чресъ поля на горы ...

Автор снова иронически изображает "соловья старого времени"
Бояна, которому пришлось бы воспевать полки Игоря, расцвечивая
ветви Донских родословных деревьев, летая умом под облаками, от-
веденными уже для новых, ввезенных на Русь богов, тщетно доби ваясь возгласа "Виват! Да здравствуют!" от представителей обеих полов знати нового времени.
При этом Бояну пришлось бы здорово рискнуть, двигаясь в ис-
торическую "тропу Трояню" через поля в те затерянные в памяти
горы, где когда-то свободно жили пращуры русского народа. Имя
Тро-Ян напоминает о том, что человек одинаково зависит от трех
миров: небесного, земного и подземного. Считается, что понятие
"Ян", как светлое, горячее, сухое, активное энергетическое начало
природы, "приватизировано" китайской наукой. Исходя из глубин
русского языка, из таких слов, как сиЯНие, обаЯНие, достоЯНие,
расстоЯНие, деЯНие, очевидно, что понятие "Ян" родилось во вре-
мена "прасанскрита".
Отметим, что корень "тро" (три) зачастую бывает связан с не-
счастьем, встречается в заклинаниях, например, в понятии "тризна"
(дни, установленные в память умершего с несколькими последова-
тельными ритуальными действиями). "РЫСКАТЬ В ТРОПУ ТРОЯ-
ИЮ" не означало ли "вспоминать о давно былом, об умерших или
даже погибших людях, княжествах, цивилизации, тем более что с гре-
ческого "тропа" переводится как "поворот"?
Остается напомнить о том, что в русском языке слова тройка,
строить, строй, устройство, а также латинское понятие
"паТРИотизм" и разрушенная многократно античная ТРОя, несут в
себе почему-то "три". Так что "тропа Трояна" могла завести при-
дворного певца-сказителя в такие запрещенные идеологические деб-
ри Дона Великого, из которых он мог бы и не выбраться благопо-
лучно. Может быть, мы уТРИруем, то есть преувеличиваем, впадая в
крайность? Что же, проверим себя ...

"Пети было nесь (песнь) Игореви, того ( .... ) внуку. Не буря соко-
лы занесе чрезъ поля широкая; галици стады бежать къ дону ве-
ликому; чили (если) въспети было вещей Бояне, Велесовь внуче!..

Воспел было песнь Боян Игорю, но какую? Между словами
"того" и "внуку" один-единственный раз в скобках стоит "Олга".
Это значит, что включение слова "Олга" было вымыслом графа Му-
сина-Пушкина или подчиненного ему переписчика, так как слово в
подлиннике вообще не сохранилось, утратилось от времени. Вернее
всего по смыслу произведения здесь подходит выражение "того Дона
внуку"! Если Игорь был потомком тех, кто когда-то правил на Дон "испити шеломом Дону", отвоевав его у половцев, его замысел на-
дежно защитить Дон для будущего Руси.
Боян, "вещий", не одобрил похода Игоря, он был хитрым при-
дворным, стремился использовать лесть власть имущим. Можно лег-
ко увидеть, что по мнению автора, Игoрь - внук Великогo Дона, осо-
бого государства, идеологии, территории, культуры, может быть,
даже с соколом в гербе. А Боян - внук Велеса. Считается, что Велес -
это славянский бог, покровитель охотников, скотоводов, стад, вто-
рой по значению после Перуна, но чаще всего упускают, что Велес
считался еще и богом богатства. Автор "Слова ... ", подчеркивая язы-
ческое происхождение придворного певца и музыканта, сказителя и
поэта, иронически роднит его со "скотьим" богом богатства, делая
Бояна его служителем, для собственной выгоды готовым храбрецов-
соколов сравнить в песне с галдящими галками и стадами Галиции.
Имя Боян многозначно с точки зрения этимологии: Бо-Ян, бо-
жественный свет; Бой-ЯН, свет боя, праведный бой; Бай-Ян, певец
света. Придворные певцы и актеры часто забывают о своем боже-
ственном предназначении - служить Добру, Свету, Разуму и Справед-
ливости, предпочитают всевозможный соблазн. Но даже через тыся-
чи лет появляются молодогвардейцы КрасноДОНа, чтобы совершать
все новые и новые попытки освобождения Родины от захватчиков!

"Комони (кони) ржутъ за Сулою; звенитъ слава въ Кыеве; трубы
трубятъ въ Новеграде; стоятъ стязи въ Путивле; Игорь ждетъ
мила брата Всеволода. И рече ему Буй Тур Всеволодъ: одинь
братъ, одинъ светъ светлый ты Игорю, оба есве Святъславличя;
седлай, брате, свои бръзыи комони, а мои ти готови, оседлани у
Курьска на переди (на переправе); а мои ти Куряни сведоми кь
мети, подъ трубами повити, подъ шеломы възлелеяны, конецъ ко-
пия вьскръмлени, пути имъ ведоми, яругы (овраги) имъ знаеми,
луци (луки) у нихъ напряжени, тули (колчаны) отворени, сабли
изъострени, сами скачютъ акы серыи влъци въ поле, ищучи себе
чти, а Князю славе ...

Становится ясно, что о походе Игоря, о егo намерениях было
широко известно во многих областях Руси, но на стяги, поднятые в
Путивле, откликнулся только брат Игоря - Всеволод, только ему бы-
ло понятно стремление старшего брата отвоевать обратно Донские
земли. Обратим особое внимание на характеристику курских по-
томков Яна, которые к тому же были "сведоми къ мети". Что же это
должно означать? По мнению Мусина-Пушкина - "мои курчане въ
цель стрелять знающи". Так ли это? Каков первоначальный смысл
этого выражения?
Действительно, в слове "сведоми" (C-ВЕДъ) есть корень
"ведать", "знать", а в "къ мети" - "метить", "метать". Но нам пред-
ставляется, что здесь заложен еще более глубокий смысл. В русском
языке букова "с" является не только символически свистящим зву-
ком, она играет роль предлога, приставки, союза, кроме того она
была целым понятием "СЛОВО". Поставим это понятие и получим
вместо "сведоми" - "Слово Веды".
"Слово Веды" требует еще дополнительных сведений о том, что
в сложных словах корни, заканчивающиеся и начинающиеся с одной
и той же согласной буковы подчиняются закону стяжения, то есть
одинаковые согласные сокращаются на письме до одной буковы. Не
дает ли это нам возможности применить растяжение или разведеиие
согласных, чтобы отыскать потерянный в веках смысл русского сло-
ва? Попытаемся и с удивлением прочтем: "С ВЕД ДОМ МИ къ МЕТ
ТИ". Вспомним, что речь идет о воинах-курянах, которые, как оче-
видно, были отмечены в особом разделе Русских Ведов, в официаль-
ных генеалогических списках, родословных домах, гербами или ка-
кими-то другими знаками отличия, как позднее Георгиевские Кава-
леры, как Герои Советского Союза, как гвардейцы, как многочис-
ленные ветераны Великой Отечественной войны советского народа
1941-45 годов. Нам представляется, что Буй Тур Всеволод гордится
признанием воинских успехов своих курян, а также славой их предков.
Не случайно же они скачут, ища себе почестей, а князю славы. Из-
давна овеяна славой Курская земля .... Курскими битвами!

«Тогда вьступи Игорь Князь вь злать стремень, и поеха по чис-
тому полю. Солнце ему тьмою путь заступаше; нощь стонуши
грозою птичь убуди; свисть зверинь вь стазби (в порывах ветра);
дивь кличеть врьху древа, велить послушати земли незнаеме,
вльзе, и по морию, и по Сулию, и Сурожу, и Корсуню и тебе
Тьмутораканьскый блъванъ ...

Не разделял Боян, Велесов внук, замыслов похода Игоря и Все-
волода, сравнил их с полетом галочьих стай, но они стремились на
оставленную когда-то Родину. Только в Курске, да Путивле, да в
Новгороде-Северском, видать, еще сохранялась память об этом, пе-
редавалось, как, живое, предание о русском владычестве на "тихом"
Доне. В других княжествах правители протянули свои родословные
ветви в более выгодные в материальном отношении стороны. Подчеркнем,
что только после совета с братом, только после его согла-
сия на поход, Игoрь принял окончательное решение не смотря на то,
что вся Языческая Природа велела ему прислушиваться к земле не-
знаемой, давно захваченной у русского народа, оставшейся во льдах,
в лесах, на дне морском; по побережьям рек и на горах Приморья.
Много веков подряд уходили русские люди все на новые места, уходи-
ли от насилия и рабства, от бездуховности, обмана и разбоя. Сейчас
нам уходить уже некуда!..

«А Половци неготовами дорогами побегоша къ Дону Великому;
крычатъ телегы полунощы, рци лебеди роспущени (испуганные).
Игорь кь Дону вои ведетъ: уже бо беды его пасетъ nтиць; подо-
бию влъци грозу въ срожатъ, по яругамъ; орли клектомъ на кости
звери зовутъ, лисици брешутъ (охаивают) на чръленыя щиты ...

Между тем половцы в отличие от русских правителей тайно, без
лишнего шума, отправили войска нехожеными дорогами. Не случай-
но в произведении скрипят телеги полуночью, словно лебеди испу-
ганные. Князь Игорь, в то время как идет бурное обсуждение его
замыслов в Киеве и Новгороде, продолжает поход к Дону, уверен-
ный в скорой победе, не ведая об ухищрениях тайных и явных вра-
гов, хотя Бог Беды его стаями голодных птиц предупреждает, подоб-
но волкам по оврагам будущую военную угрозу плодит, хитрыми при-
дворными лисицами охаивает гербовые щиты его славных воинов.
Для исследователей русской старины в этом маленьком отрывке
особый интерес должен представлять языческий Бог Беды, написан-
ный с прописной буковы. Слово поБЕДа совсем вытеснила нам лег-
кокрылую Нику, всем изображениям которой еще до "нашей" эры
отбили головы, венки славы, предназначенные победителям, руки и,
разумеется, крылья. Вот только в нашем великом и могучем языке
(по мнению многих ученых, неизвестно откуда взявшемся, вдруг, к
988 году, да еще на обширнейшей территории) сохранилось выраже-
ние "проНИКнуть в суть поБЕДы", имя НИКола, горькое "А-НИК-а-
воин", глаголы "сНИКнуть", "вНИКНуть", да еще внушаемое с
детства, по большей части лживое "НИКто не забыт и ничто не за-
быто"! Давно уже НИКу-победительницу превратил и в непонятный
"суффикс", а могучий в былые времена народ заставили шагать
"победно", то есть от одной заранее организованной беды к другой.
Замечательный ребус составляют ЧРЪЛЕНЫЕ щиты русского
войска. Интересно, что букова "Ч"-"человече", "Р"-"рцы" вместе
читаются как "человеческая речь", уточненная еще и утверждением в виде "твердого знака" - "еръ". Второй корень "ЛЕН" также много-
значен. Он входит в такие слова: всеЛЕНная, СеЛЕНа, уВЕДомЛЕ-
Ние, ЯВ-ЛЕН-ие, веЛЕНие, правЛЕНие, утомЛЕНие, покоЛЕНие,
пЛЕН, осмысЛЕНие ... Остановимся на заЯвJlении, где за Явью на-
ходится, по представлениям пращуров, таинственная ЛЕН. В нашей
действительности господствуют ленивые люди и обманщики, но на
полях кое-где еще расцветает лен, напоминая небо, усеянное яркими
голубыми звездами. Понятие "лен" в европейских языках непременно
связано с землей, с административными единицами, с законами, с
правом, властями. Сибирь поражает нас обширными землями реки
ЛЕНы и всем известной фамилией ЛЕНин.
В русском языке ЛЕНта - это, отнюдь, не бантики в волосах де-
вочек. Это - длинная узкая полоса ткани, на которой вышивались
или ткались узоры родовой принадлежности со знаками созвездий, с
солярными знаками, с буковами и целыми запоВЕДями. Не забудем
цвета орденских лент, ленты на гербах страны и пулеметных лент,
чтобы еще раз убедиться, что переводить "ЧPЪJIЕНЫЕ" щиты вои-
нов князя Игоря только как "багряные" означает очередное ущемле-
ние народной памяти.
К алым стягам, действительно, подходит багрово-красный цвет
щитов, напоминающих противнику недвусмысленно о цвете его соб-
ственной крови. Но щиты обязательно должны были "нести речь",
символику, лаконичный рассказ о родовой, космической принадлеж-
ности владельца щита, о его небесных поКРОВИтелях, о его родных
краях и землях.

Итак, половцы тайно бросили навстречу Игорю и Всеволоду
крупные военные силы, продвигающиеся по ночам с обозами. Зада-
дим многим исследователям и еще более многочисленным читателям
великого произведения необычный вопрос: "А хотела ли знать рус-
ских городов победы Игоря? С какой целью она "звонила" по горо-
дам и весям о его походе, но не присоединилась к нему?" И пойдем
дальше.

«О руская земле! уже за Шеломянемъ еси ...

Таинственное слово ШEJlОМЯНЕМ Мусин-Пушкин посчитал,
ссылаясь на Татищева, селом в Переяславской области на границе с
половцами близ реки Ольты. Но само название осталось загадкой,
потерявшей ответ. Шлем, шелом, шел, лом, ломать, Ян, нерусское
имя Шелом, - все слова наводят на догадку о том, что с давних вре мен эта земля была пограничной, здесь сталкивались противополож-
ные силы здесь ломалась 'копья, здесь сминались под сильными
ударами шлемы, сюда двигался ополченец, защитник светлых идей.
Этим нераскрытым словом ШЕЛОМЯНЕМ автор приближает нас к
описанию грядущей битвы, битвы всадников и пехотинцев в шлемах
Яна.

"Длъго. Ночь мркнетъ, заря светъ запала, мъгла поля покрыла,
шекотъ славий успе, говоръ галичь убуди. Русичи великая поля
чрълеными щиты прегородища, ищучи себе чти, а Князю славы.
Съ зарания въ пяткъ (пятницу)nотоnташа поганыя плькы Поло-
вецкыя; и рассушаясь (рассредоточась) стрелами по полю, помча-
ша красныя девки Половеикыя, а съ ними злато, и паволокы, и
драгыя оксамиты (бархаты, атласы); орьтъмами и япончицами
(покрывалами и халатами), и кожухы начашя мосты мостити
по болотомъ и грязивымъ местомь, и всякыми узорочьи Половец-
кыми…

С раннего утра удалось русским воинам подавить сопротивление
половцев до такой степени, что, достигнув тыловых обозов, они за-
хватили девок помоложе, да покрасивее, а с ними золото, шелка,
редкие бархаты и атласы. Отвратителен для русских бойцов был даже
вид узоров покрывал, халатов, палаческой кожаной одежды. С чув-
ством омерзения они начади. ими "мосты мостити" по грязным
ямам. .
Состав слова ПО-ЛОВ-ЦЫ показывает, что этим словом (с уда-
рением на среднем слоге) называли не народ, якобы исчезнувший в
веках, это было. прозвище ненавистных врагов: наемников, измучав-
ших трудолюбивых земледельцев своими набегами; .ловцов, хватав-
ших людей, продававших их в рабство на Восток; нечестивцев, жи-
вущих только разбоями. И никуда они не подевались, не исчезли, а
дали очень даже разветвленное потомство, которое и до ныне дей-
ствует обманами, грабежами, подкупом, насилием, подлостью.

"Чръленъ стягъ, бела хорюговь, чрълена чолка, сребрено стружие
храброму Святъславличю. Дремлеть вь поле Ольгово хороброе
гнездо далече залетело; небылонь обиде порождено, ни соколу, ни
кречету, ни тебе чръный воронь, поганый Половчине. Гзакь бе-
жить серымъ влъкомъ; Кончакъ ему следъ править къ Дону вели-
кому ...

Утомительный переход через "грязивые места", стремительная
битва ... Вот только в чем заключалась небывалая обида и кому она
была нанесена?
Игорь и его войско словно посмеялись над предостережениями
Языческой Природы, не придали им значения, не учли возможности
тайного сговора врагов явных и скрытых, осевших на русской земле,
породнившихся с княжескими дворами. Автор "Слова ... " подчерки-
вает: "Небы ЛОНЪ обиде порождено", отмечая что нанес ее не со-
кол, не кречет, не черный ворон, не поганый половчине. Не поверил
князь Игорь русской природе, старым приметам, не прислушался к
совету, не понял, не догадался о происках и ухищрениях "пятой колонны"
И, хотя половецкий стяг (с чуждой символикой) вместе с белы-
ми (христианскими?) ХОР-ЮГ-овями, гербовым навершием и сереб-
ряным оружием преподнесли старшему Святъславличу, небеса, оби-
женные Игорем, уже ведают о том, что идут на подкрепление, к по-
ловцам главные военные части, идут по приказу Кончака серые
волки" Гзака.

"Другаго дни велми рано кровавыя зори светъ поведаютъ; чръныя
туча съморя идутъ, хотятъ прикрыти (четыре) солнца: а въ нихъ
треnещутъ синии млънии, быти грому великому, итти дождю
стрелами съ Дону великого: ту ся (тут вот) копиемъ приламити
ту ся саблямь потручяти (потрудиться) о шеломы Половеикыя.
на реце на Каяле, у Дону великаго. О Руская земле! уже не Шело-
мянемъ еси ...

Как тучи с поморья двинулись бесчисленные полчища врагов.
А русская земля уже "не шеломянем еси". Не идут на помощь Иго-
рю и его усталым воинам новые ополчения в шлемах Яна. Равноду-
шие или измена?

"Се ветри, Стрибожи внуци, веють съ моря стрелами на храбрыя
плъкы Игоревы! земля тутнетъ (темнеет), рекы мутно текуть;
пороси поля прикрываютъ; стязи глаголютъ, Половци идутъ отъ
Дона, и отъ моря, и от всехъстранъ Рускыя плъкы отступиша.
Дети бесови кликомъ поля прегородиша, а храбрыя Русици прегра-
диша чрълеными щиты ...

Поневоле пришлось отступать, когда наемники-работорговцы
идут "от всех стран"! Все соседние страны, как очевидно, ополчились
на последних русских богатырей и храбрецов, хорошо изучив-
ших ратное дело. Во многих переводах "Слова ... " мы встречаемся с
объяснением, что русские войска были окружены со всех сторон.
Но, если вооруженные враги обступают со всех сторон, то отступать
некуда, приходится только пробиваться, держать круговую оборону.
Автор же пишет твердой рукой: "Отступиша... " .
- Отступишь, когда. "дети бесовские" к-ЛИК-ом поля перегороди-
ли, внезапно, по единому приказу выскочили из всех оврагов, да еще
и с оскорбительными выкриками. Лик, лицо человека, отображает
весь его внутренний мир. Здесь, в древнерусском произведении бе-
совекие лики скликнувшихся половцев все поля перегородили. С
одной стороны - гербовые щиты русских воинов, с другой - изобра-
жения бесовские, маски образин, уродов, насильников и убийц. Во
все века дети бесов навязывают нам время от времени свои бессо-
вестные гримасы и уродливые маски ...
Слово "кЛИК" как возглас, зов связано с понятием "сонм",
"собрание", "клика". Кликой называют организацию людей, зани-
мающихся чем-то неблаговидным, например, тайной подготовкой
военных конфликтов. Трудно было противостоять Игорю и Всеволо-
ду такой кЛИКе сбежавшихся со всех стран половцев-наемников.

"Яръ туре Всеволоде! стоиши на боронu, nрыщеши на вои стрела-
ми, гремлеши о шеломы мечи харалужными. Камо Туръ поскочяше,
своимъ златымъ шеломомъ посвечивая, тамо лежать поганыя го-
ловы Половеикыя; поскепаны саблями калеными. шеломы
Оварьскыя отъ тебе Яръ Туре Всеволоде. Кая раны дорога, бра-
тие, забывь чти и живота, и града Чрънигова, отня злата сто-
ла, и своя милыя хоти красныя Глебовны свычая и обычая?.

"Кая раны дорога", возможно, означает: "страдая ранами доро-
гих ему людей", бросился Всеволод в гущу воинской схватки. Нано-
ся раны жестокие, забыв о княжеской чести и опасности для своей
жизни, и города родного Чернигова, и золотой отцовский престол и
даже свою желанную прекрасную Глебовну, ее привычки и обхожде-
ние, бьется ярый Тур Всеволод.
Отметим в памяти, что автор продолжает называть Всеволода
Буй Туром и ни разу - князем, Кто мог так по-отечески обращаться с
ним? Старший по возрасту, равный по званию, близкий родствен-
ник!

"Были вечи Трояни, минула лета Ярославля; были плъци (походы)
Олговы, Олъга Святъславличя ...

Автор возвращается к прежним битвам, которые длились целые
века правления Троянов, но о которых мы почему-то ничего вообще
не знаем из "нашей" истории. Жаль, что не дается их подробной
картины, а внимание направлено на коварство Олега Тьмутаракан-
ского.

"Тъй бо Олегъ мечемъ крамолу коваше, и стрелы по земли сеяше.
Ступаетъ въ златъ стремень вь граде Тьмуторокане. Тоже звонъ
слыша давный великый Ярославъ сынъ Всеволожь: а Владимиръ по
вся утра уши закладаше вь Чернигове; Бориса же Вячеславлича
слава на судъ приведе, и на канину зелену паполому постла, за
обиду Олгову храбра и млада Князя ... _

Посмотрим, что пишет Мусин-Пушкин о том Олеге, который
крамолу своим мечом ковал: "Беспокойный нравъ его и склонность
к возмущениям много навлекли зла на землю Рускую. Половцы
всегда были орудием замыслов его. Онъ многократно приглашaлъ ихъ
на разорение своего отечества, и вместо платы за вспоможение, по-
пускалъ имъ опустошать и грабить повсюду." Не правда ли, звучит
очень современно?
Русские князья решили усмирить его, соединенно выступили, но
по причине "всегда вероломныхъ съ его стороны примирений едва
могли удержать алчность его" и отдали Олегу с братьями земли Чер-
нигова, Севера, Вятичей, Мурома и Тьмутаракани.
Отметим в памяти состав слова ВЕР-О-ЛОМ-СТ-В-О и обратим
внимание на первые слова характеристики вероломного князя: "Тъй
бо ... " Если провести анализ по буковам, то получается: "Твердо-Т
утвержденной-Ъ семьи-Й богов ... " Этот Олег был приверженцем
ТЕХ богов, узаконенных, утвержденных властителями, а не давно
привычных, родовых, русских!
Автор ведет речь, по-видимому, о войнах, носящих ярко выражен-
ный религиозный характер, рассказывает о последнем сопротивле-
нии русских князей хлынувшему на русские земли христианству,
устремленному с балканских берегов, через Литву, Польшу, через
крымско-тьмутараканские земли. Со всех стран... Вот кто использо-
вал половцев-наемников с дальним прицелом во времена похода
Игоря и Всеволода! Почему-то же оказались в качестве трофеев взя-
тые с боем у "кочевников" белые хоругви..

Как мы видим из текста подлинника, иные князья словно бы и
не слышали о набегах и изменах, отгораживались, "уши закладаша"
во время утренних докладов, обособлялись, старались держать
"нейтралитет". А вот Бориса Вячеславлича боевая слава прежних
битв (за старых богов) уложила на зеленую ПАП-о-ЛОМ-у за вы-
ступление, вызванное поражением (обидой) Олга, молодого и
храброго князя, оставшегося неизвестным.

"Сь тояже Каялы Святоплък повелея отца своего междю Угорь-
скими (венгерскими) иноходьцы ко Святей Софии кь Киеву. Тог-
да при Олзе Гориславличи сеяшется и растяшеть усобицами; nо-
гибашеть жизнь Даждь-Божа внука, въ Княжихъ крамолахь веци
человекомъ скратишась. Тогда по Руской земли ретко ратаеве
кикахуть (пахари гикали): нь часто врани граяхуть, трупиа себе
деляче; а галици свою речь говоряхуть, хотять полетети на уедие
(объедение)...

Если чуть раньше встречается и удивляет нас "канина зелена па-
полома", то не следует ли обратиться к выражению "Съ тояже Кая-
лы"? Это могло бы означать, что автор рассказывает о битвах на реке
Каяле и "Канину" в таком случае нужно было бы читать как
"Каялину". Здесь снова могла вкрасться ошибка переписчика,
имевшего дело с древним, плохо сохранившимся местом. Кроме то-
го, "Канина" могла быть прочитана и как "Каина". Это говорило бы
о знании автором древних легенд, ныне считающихся только би-
блейскими. Напомним, что в мифе о Каине речь идет о братоубийце.
Имя "Каин" стало нарицательным для тяжкого преступника, извер-
га, убийцы. В этом случае Бориса Вячеславлича уложила на зеленый
луг братоубийственная религиозная рознь и тяга к обособлению соб-
ственности на русские земли.

Нам хотелось бы, чтобы все читатели поразмыслили, почему это
после поражения на реке Каяле по высочайшему повелению, иными
словами, насильно, побежденного князя везут между иностранными
иноходцами к храму святой Софии в Киеве. Уж не крестить ли по
христианскому обряду? Чтобы заставить очередного князя покаяться,
присягнуть чужой, ввезенной извне, вере, заставить сменить его соб-
ственную походку на иноходь, а образ мыслей своих строить только
по чужестранному образцу?
Нелегко, как видно, русскому народу далась эта новая вера, на
грани гибели была поставлена жизнь Дажль-Божа внука - русского
народа. Сначала хлынула иная идеология с назойливыми миссионерами,
затем наступил первый этап междукняжеской приХватизации,
после чего - упорная и яростная борьба за передел уже "поделенных
по жребию" земель ранее свободного .. Даждь-Божа внука, русского
народа, еще не названного рабом, крепостным крестьянином, еще не
названного христианином.
.
"То было въ ты рати, и въ ты плъкы; а сице (сейчас) и рати не
слышано: съ зараниа до вечера, съ вечера до света летятъ стрелы
каленыя; гримлютъ саблями о шеломы; трещатъ копиа харалуж-:
ныя, в поле незнаеме среди земли Половеикыи .. Чръна земля nодъ
копыты, костьми была посеяна, а кровию польяна; тугою взыдо-
ша по Руской земли… ,

Отметим вслед за автором, что битва Игоря была неслыханной!
Половцы обеспечили подкрепление, во много раз превосходящее
силы полков Игоря и Всеволода. Наши войска были затянуты боями
с пограничных земель в середину земель "Половецких". Уже не пус-.
тынное поле, а черная, плодородная, подготовленная к севу (давно
оккупированными русичами) земля была под копытами у конницы,
погибающей словно для того, чтобы в .дальнейшем с натугой дыша-
лось всему русскому народу.

"Что ми шумить, что ми звенить давечя рано nредъ зорями?
Игорь плъкы заворочаетъ; жаль бо ему мила брата. Всеволода.
Бишася день, бишася другый: третьяга дни къ. nолуднuю падоша.
стязи Игоревы. Ту ся (тут эти) брата разлучиста на брезе бы-
строй Каялы. Ту кровавого вина недоста; ту пиръ докончаша
храбрии Русичи: сваты попоиша, а сами полегоша за землю
Русскую…

Снова мелькает автор произведения, который, как видно, не был
участником битвы Игоря, иначе не было бы такой фразы: "Что МИ
шумить, что ми эвенить давечя рано предъ зорями?" Звон ему почу-
дился издалека... А в это время храбрый Всеволод с отважными ку-
рянами был, по-видимому, окружен, так как князь Игорь должен
был повернуть своих воинов, бросить на выручку брату. Еще два с
половиной дня сопротивлялись воины, последней пала ставка Игоря.
И снова автор иронизирует: тех, кто "сватал", ратуя за поход, звонил
В колокола, кричал прежде времени, кровавым вином напоили рус-
ские воины, вместо них уходя в землю за землю Русскую, Донскую,
Великую. Погибло все войско…

"Ничить трава жалощами. древо стугою (тяжко) кь земли пре-
клонилось: Уже бо, братие, не веселая година въстала, уже пус-
тыни силу прикрыла. Въстала обида (поражение) въ силахъ
Дажь-Божа внука. Вступилъ девою на землю Трояню;
въсплескал Лебедuнымu крылы на синемъ море у Дону плещучи, у6уди жирня
(сытные) времена...

Итак, войска пустынников-кочевников и всех мастей половцев-
наемников уничтожили вооруженные силы четырех русских князей:
Игоря Новгород-Северского, Всевовода Курского, Владимира Пу-
тивльского (сына Игоря), Святослава Ольговича (племянника Игоря).
Это крупнейшее поражение немедленно сказалось на положе-
нии всего народа. Не случайно девы Дажь- Божа внука оказались на
земле Трояна у впадения Дона в Сурожское море, прощаясь с род-
ными землями, замахали "лебедиными крыльями".

"Усобица Княземъ на nоганыя погыбе, рекоста бо братъ брату: се
мое, а то моеже; и. начяша Князи про малое, се великое млъвити,
а сами на себе крамолу ковати; а погании съ всехъ. странъ nри-
хождаху съ победами на 3емлю Русскую…
.
Известно, что религиозные (идеологические) распри ослабляют
даже самые родственные, семейные связи, когда, казалось бы, не-
значительные разногласия ведут сначала к охлаждению отношений,
затем к враждебности, непримиримым расколам и полнейшей раз-
общенности действий. Не удивительно, что в конце концов непре-
менно следует оккупация "со всех стран", начинается открытая ино-
странно интервенция. Довольно частая публикация данного отрывка
великого по мудрости произведения, к сожалению, не сыграла своей
роли для русского народа в период так называемой "перестройки",
начавшейся практически с 50-х годов хх столетия очередной крамо-
лой.

"О! далече зайде соколъ, птиць бья къ морю: а Игорева храбраго
nлъку не кресити. За нимъ кликну Карна и Жля, по скочи по
Руской земли, смагу мычучи (разметывая) въ пламяне розе
(розовом)...

Попытка Игоря оттеснить захватчиков привела лишь к ухудше-
нию положения русских княжеств. Поскакали всадники поганых
врагов по деревням и селам, поджигая дома, хлебохранилища и
скотные дворы, разметывая факелы; пропитанные каким-то химическим
составом, сделанным, как нам кажется, "с МАГией", по образному выражению автора.
Слово "Карна" наводит на размышления. Оно имеет родствен-
ные слова: обкорнать, корнаухий, Карнаухов. Идут они от понятия
"остричь", "изуродовать", в корне изменив внешний вид. Не означа-
ет ли применение слова "Карна" намек на обезглавливание? Может
быть, "сМАГу мычучи въ пламяне розе" надо понимать, как уничто-
жение сохранившихся языческих святилищ? Враг в первую очередь
должен был стремиться "обкорнать" Их, чтобы уЖАЛить в самое
главное сосредоточение исконно русского мировоззрения.

"Жены Руския вьсплакашась аркучи: уже намъ своихъ милыхъ ладъ
ни мыслию смыслити, ни думою сдумати, ни очима съглядати, а
злата и сребра ни мало того потрепати ...

Разорение русских земель давало мало надежд на то, чтобы рус-
ских воинов, которые попали в позорный плен, можно было хотя бы
выкупить. А золото и серебро еще предстояло платить в виде даней
ненасытным врагам. Отметим, что русские женщины в поэме не толь-
ко плачут и рыдают, они далеко предвидят будущее разорение родной
земли, полное уничтожение здоровых и сильных мужчин, от которых
рождалось бы не менее замечательное потомство. Русские женщины
"аркучи", предсказывают, словно хорошо помнят уничтожение
арийской цивилизации, культуры и воинов-ариев.

" А въстона бо, братие, Киевъ тугою, а Черниговъ напастьми; тос-
ка разлияся по Руской земли; печаль жирна (глубокая) тече средь
земли Рускый; а Князи сами на себе крамолу коваху; а погании сами
победами нарищуще на Рускую землю, смляху (собирая) дань по бе-
ле отъ двора ...

В этом отрывке в слове "смЛЯХу" отчего-то коренится прозви-
ще католиков-поляков, которые собирают от каждого двора дань "по
беле". В некоторых жаргонах до сих пор "белками" называют день-
ги.

"Сии бо два храбрая Святъславлича, Игорь и Всеволодь уже лжу
убудu (возобновили злобу);' которую то бяше (было) успилъ
отецъ ихъ Святъславъ грозный Великый Киевский. Грозою бяшеть
(был); притрепеталъ своими сильными плъкы и харалужними ме-чи; наступи на землю Половецкую; притопта хлъми и яругы;
взмути реки и озеры; иссуши потоки и болота, а поганого Кобяка
изъ луку моря отъ железных великихъ плъков Половецкихъ, яко
вихрь выторже: и падеся Кобякъ въ граде Киеве, въ гриднице
Святъславли ...
. .
Нам крепко внушили, что наш враг - это дикая орда, автор же
"Слова о полку Игореве" пишет о сражении с "железными великими
полками", которые появились в излучине моря. Почему-то никогда
наша "правдивая" история не изображала кочевника в рыцарских
европейских железных латах! Князю Игорю также предподнесли
"сребреное стружие", отделанные серебром доспехи.
.. Мы хотим обратить особое внимание на то, как называет автор
"Слова..." врагов Русской земли.' Кроме по-лов-цев, по-ган-ых, се-
рых' волков, черных воронов и туч, бесовых детей, сватов, Карны и
Жли, 'ляхов встретилось и еще одно выражение - "лжу убуди". Слово
"лож-ь" имеет корневой смысловой перевертыш. - "жол", Уж не на-
мек ли это на вечных противников; которых еще называет он
"пустыней"? Мусин-Пушкин переводит • "лжу убуди" как
"возобновили злобу" но здесь заложена не только дикая злоба, не-
нависть к более культурному. народу, здесь видна давняя вражда,
нашествие, напасть. Здесь сталкиваются две идеологии - правда и
ложь, справедливость и злоба, труд и грабеж.
В подтверждение приведем слово по-ган-ый. В нем таится НА-
Гой, НАГлец с НАГайкой,заставляющий НАГнуть головы и подста-
вить спины, так как смысловой корень в слове "по-ган-ый" имеет
свой перевертыш, зеркальное уточнение- "наг". Враг русского наро-
да-труженика совсем не какой-то отдельный народ, племя, нет, враг
выглядит как наемник, дикий, безнравственный, но вооруженный, на-
целенный, подгoтовленный к любой жестокости; человек, лишенный
Души, совести и чести, служащий силам .зла, обмана, хищений и хит-
рости.

"Ту Немци и Венедици, ту Греци и Морава поютъ славу,
Святъславлю каютъ Князя Игоря, иже (который) погрузи жиръ
(запас) во дне Каялы рекы Половеикия. Рускаго злата насыпаша ....

Трудно сказать, в прямом или переносном смысле князь Игорь
погрузил свою золотую казну в реке Каяле. Может быть, автор имел
в виду и то, и другое. "Ту Игорь Князь выседе изъ седла злата, а въ седло Кощиево;
уныша бо градомъ забралы, а веселие пониче…
. . . '. ; . - .
Высадили побежденного князя из его княжеского седла, пересел
он в седло кочевника пленником. Закрылись в тревоге ворота рус-
ских городов, прекратились поездки на торги и праздничные гуля-
ния.

"А Святьславь мутенъ сонъ виде: въ Киеве на горахъ си ночь съ ве-
чера одевахъте мя, рече, чръною паполомою (покровом), на кро-
ваты тисове. Чръпахуть ми синее вино съ трудомъ (ядом) смеше-
но; сыпахутьми тъщими тулы (колчанов) поганыхъ тлъковинъ
(мертвецов) великый женчюгъ на лоно, и негуютъ мя; уже дъскы
безъ кнеса вмоемъ тереме златовръсемъ. Всю нощь съ вечера 6осу-
ви врани възграяху, у. Плесньска на болони беша дебрь. Кисаню, и
не сошлю къ синему морю …

Киевский князь Святъслав (не названный автором ни князем, ни
великим!) иносказательно обратился к своему ближайшему окруже-
нию, чтобы "прощупать" их настрой: видел, де, он сон смутный,
одевают его погребальным покрывалом, поят вином отравленным; а
мертвецы убитых поганых половцев засыпают его, как в .могиле,
крупным жемчугом из опустевших от стрел колчанов, гроб готовят в
его тереме... А тут еще всю ночь вороны бесовы каркают в болотис-
тых дебрях и не прогнать их к синему морю, как и половцев, при-.
близившихся к Киеву... Ну как тут автору назвать самого себя Вели-
ким князем!

"И ркоша бояре Князю: уже . Княже туга •умъ .•nо.лонила
(тугоумен); се бо два сокола слетеста съ отня стола злата, nо-
искати града Тьмутороканя, а любо исnити шеломомъ Дону. Уже•
соколома крильиа (крылья) nриnешали поганыхъ саблями, а самаю .
оnустоша (обыскав) въ nутины железны...
. . .
На осторожный намек князя Святъслава,• что неплохо бы погнатъ
бесовых воронов-половцев, которые раскаркались где-то неподалеку
от Киева, бояре напоминают Великому князю, что уже двух князей
он лишился из тех, кто хотел испить шеломом из освобожденного от
половцев Дона. Попали они в пyты, лишились свободы.
Бояре, как мы видим, отказываются от похода, от сражения с врагами, несмотря
на значительное опустошение всех русских земель.

"Темно бо.6е вь (третий) день: два солнца померкоста, оба багря-
ная сmлъnа nогасоста, а съ нимъ молодая .месяца, Олегъ и
Святъславъ тъмою ся поволокоста. На реце на Каяле тьма светъ
nокрыла: nо Руской земли nрострошася Половци, аки пардуже
гнездо и въ море, погрузиста, и великое буйство подасть Хинови ...

Поражение Игоря привело к тому, - продолжают бояре, - что по
всей Русской земле распространились половцы, словно гнездо оси-
новое. Надо отметить, что "пардуже гнездо" переводят как
"леопарды из логовища вышедше", как "гепарды", которые исполь-
зовались на Руси для .княжеской охоты. Гораздо характернее для
русской действитльности - сравнение с осиновым гнездом: и морем
они•переправились, и сушей распространились. В "пардужем" гнезде
таятся "пара", "паритъ" и "дуже", "дужка"- предмет в форме дуги.
Впервые встречается здесь новая характеристика грозного врага:
"и великое буйство подасть Хинови". Термин "буйный" определяет-
ня не только как "порывистый, сильный", не только как
"своенравный; непокорный, шумный", но и как "БЫСТРЫЙ В
РОСТЕ, ОБИЛЪНЫЙ"; ''Буйство'', - это буйное поведение, драка,
бесчинство.
Итак, бесчинство на Русь подает •Xи-Нови. В этом загадочном
слове, которое многие переводчики рассматривают как производное
от "хана", по-нашему; мнению; заложен намек. на географическое
определение центра нашествия Русские земли коварных и много-
численных врагов. Во-первых, буйный в понимании "быстрый в
росте" не означает ли осведомленность о демографическом взрыве,
похоже начавшемся в азиатских странах давно? Во-вторых, Хинова
очень напоминает нам "Хина" и "Синай" по звуковому сочетанию.
Ну, а если проанализировать по составу слова, то получится совсем
неожиданный результат: греческая букова "хи" ,"хиазма" означает
"изменение расположения чего- либо" ," перестановку частей".
В этом слове ХИ-НОВИ дважды заложено изменение привычного
порядка, реформаторство, что вполне. могло означать предупрежде-
ние осведомленных бояр о неуправляемом демографическом взрыве
и об управляемом . направлении на Русь новых веяний новых идеоло-
гий с далеко идущими захватническими целями. И почему же наши
многочисленные знатоки-полиглоты так скромно переводили это
многозначительное слово, все сводя к какому-то неизвестному хану?
Например, в комментарии Л. И. Сазоновой говорится: "Хинови"
возможное название какого-то восточного кочевого народа. Точный
смысл этого слова не установлен." (Из сборника "Слово о полку
Игореве. 800 лет. - М., Советский писатель,1986, с. 58).

"Уже снесеся (понеслась) хула на хвалу (славу); уже тресну
нужда на волю; уже връжеса дивь на землю. Се бо Готския крас-
ныя девы въспеша на брезе синему морю. Звоня Рускимъ златомъ,
поютъ время Бусово, лелеютъ месть Шароканю. А мы уже дру-
жина жадни веселuя...

Этими словами, как нам представляется, закончился доклад о
внутреннем и международном положении Руси боярского окружения
киевского князя, чтобы он мог очень наглядно представить размах
поражения. Выплеснулось поношение на славу русского, оружия на
языческое мировоззрение, на вековые устои предков русского народа.
Знакомая нам картина, не правда ли? .
Впали в нищету народы и даже врезался в землю какой-то не-
обыкновенный "ДИВЬ". Если учесть, что •"диво" означало
"знамение", "чудо" (по Старославянскому словарю, составленному
по рукописям X-XI веков), а "Диво" по славянской мифологии вы-.
полняло роль верховного божества (в балтийской - Дейве, прусской .
- Диевас), если знать, что индоарии называют своих богов "девами",
то получается, что "врезалось на землю" верховное божество вместе с
хулой, рядом с нуждой, насилием и поборами. Вспомним, что неиз-
вестный нам дикий Дивь вместе с затмением солнца уже "кликал
връху древа", так что напрашивается вывод: в верху родословного
древа русских князей расцвел довольно пышным цветом новый верховный бог, который требовал смены всех взглядов, переделов земель и хулы на всю прошлую историю, что необходимо было учесть князю Игорю, "истягнувшему ум крепостию своею", прежде чем переправляться через Донец. Можно только. поДИВиться, насколько очевидна эта мысль автора произведения, как искажается она слишком
многочисленными переводчиками! .

Все в этом отрывке иносказательно. Вот, например, поспешили
запеть девушки готов, звоня русским золотом. Они воспевают время
особое, БУС-ОВО (или БУС-СОВ-О), забыв о своем родстве с рус-
ским народом. Вслед за нашими давними предками мы до сих пор
ГОТовим пищу и уроки, делаем заГОТовки на зиму
и целое тысячелетие вынуждены по любому приказу отвечать: "Всегда ГОТов!"

Разберем и время Бусово. Конечно же, это слово выдается чаще
всего за имя очередного, оставшегося неизвестным, хана-кочевника.
Корень БУС имеет смысловой перевертыш СУБ, что для тайнописи
русской речи имеет первостепенное значение: БУС-СУБ, от суб-
боты, от специфического дня недели. Заметим, что "красные" деви-
цы поют не о любви, а воспевают, даже лелеют "месть Шароканю",
что ДЛЯ нормальных девушек не может быть характерно. Предполо-
жительно Шарукан - это известный по летописям хан половецкий,
потерпевший поражение от русских войск в конце ХI - начале ХII
века. Но здесь могла снова вкрасться очередная ошибка переписчи-
ка. Что если букова "Ш" плохо сохранилась, а букова "Т", "твердо"
часто писалась как перевернутая "Ш"? Тогда речь идет о мести
Тьмутараканя, откуда постоянно исходила в то время угроза закабале-
ния Руси. Безрадостную картину нарисовали князю Святъславлю его
бояре, отказавшись выступить в поход. И вот тут Святъслав превра-
щается в Великого.

"Тогда Великий Святславъ изрони злато слово слезами смешено, и
рече: о моя сыновчя Игорю и Всеволоде! рано еста начала Поло-
вецкую землю мечи цвелити (повелевать), а себе славы искати.
Нъ нечестно одолесте: нечестно бо кровь поганую пролиясте. Ваю
храбрая сердца вь жестоиемъ хоралузе скована, а вь буести зака-
лена. Се ли створисте моей сребреней седине! А уже не вижду
власти сильнаго, и богатаго и многовои брата моего Ярослава с
Черниговьскими былями (боярами, богатырями), сь Могуты и сь
Татраны и сь Шельбиры, и сь Топчаки, и сь Ревугы, и сь Ольберы.
Тьи бо бес щитовъ съ засапожникы кликомъ плъкы побеждаютъ,
звонячи вь прадеднюю славу. Нъ рекосте му жа имеся сами, nред-
нюю славу сами похитимъ, а заднюю ел. сами поделимъ. А чи. диво
ся братие стару помолодити? Коли соколъ въ мытехъ бываетъ,
высоко птицъ възбиваетъ; не дастъ гнезда своего въ обиду. Нъ се
зло Княже ми не пособие; на ниче ся гадины обратиша. Се Уримъ
кричатъ nодъ саблями Половецкыми, а Володuмuръ подъ ранами.
Туга и тоска сыну Глебову ...

Заметим, что в этом отрывке начинается известное золотое слово
Святъслава, смешанное со слезами бессилия. Здесь он, как Великий
князь, сетует на непослушных детей, которые поддались чужим на-
ветам, выступили в поход на половцев самостоятельно и дали им бой
преждевременно. Без воинской чести, без почестей, была, пролита
кровь половцев, будучи "поганой" от природы наемника, захватчика,
грабителя. И, хотя сердца князей были храбрыми, он упрекает их в
жестоком своенравии. Не хотели они, конечно, сотворить позора его
сединам, не хотели они обратить в ничто прежние военные победы
над половцами, но невольно послужили делу разобщения военного союза русских князей. Упрекая князей, Святослав вспоминает о прежней воинской славе, о согласованных действиях.
Хотел бы старый Святъслав помолодеть, чтобы вмешаться в ход
развития событий для пользы русского народа. Ищет он доводы,
чтобы переломить настрой своего окружения: если сокол в муках
неволи содержится, то высоко над землей птиц достигает, и он,
Святъслав не должен дать своего княжеского гнезда в обиду! Но тут
же Святъслав вынужден подвести горькие итоги: "Какое зло, что все
князья в этом деле не помощники! В ничто тайные .замыслы, за-
благовременную ПОДГОТОВКУ и открытые победные выступления об-
ратили!"
И вот кричат под саблями половецкими жители городка Римова
на реке Суле в Переяславльской земле, разоренной Кончаком. Тяже-
ло пришлось Князю Владимиру Глебовичу, отстоявшему Переяс-
лавль, раненному "тремя копьи" (по летописи).
.
"Великий Княже Всеволоде! не мыслию ти прелетети издалеча,
отня
Просмотров: 401   Комментариев: 1   Перейти к комментариям
19 июня ’2013   15:38
Александр Невзоров Муки блаженного старца Офшория
Закон о «чувствах» как «крыша» для супербизнесаИзвлеченный из глубин Средневековья закон о «чувствах» наконец прошел гигиеническую обработку. Создатели «новой русской духовности», прежде чем спустить закон на публику, соскребли с него часть паутины и слизи, а также помыли ему клыки и морду, попачканные кровью всяких богохульников типа Джордано Бруно. Но суть закона ничуть не поменялась. Любое публичное свободомыслие он трактует как преступление. И он голоден.
Появление закона о «чувствах» доказывает, что миссия православия на Руси снова провалена: без нагаек, штыков, штрафов, «сроков» и иной полицейщины учение божье оказалось бессильно. А его миссионеры, конечно, готовы выходить на диспуты «о любви к ближнему», но при условии, что их оппоненту вбит кляп до самого надгортанника, а руки заломлены и связаны. Новая редакция 148-й статьи УК РФ возможности «заткнуть» и «связать» предоставляет в полном объеме.
Так что закон не надо недооценивать. Он вполне эффективен. Неспособный спасти «веру», он в состоянии какое-то время защищать идеологию, в которую давно трансформировалась государственная религия. Будем откровенны: она утратила свою «возвышенную» составляющую еще в пожарах Новгорода и Ростова, восставших против кровавых методов христианизации, в воплях сжигаемых заживо волхвов, староверов и вольнодумцев. Вспомним: «А ежели кто не причащается, тех сечь розгами, давая по 5000 раз нещадно» (В.И.Семевский «Крестьяне в царствование Екатерины II», т. 1, СПб, 1903, стр. 310).
В реальности XXI века клерикальная идеология выглядит особенно забавно. Она опирается на «традиционные ценности России», позабыв, что они порождение того общества, в котором работорговля, рабовладение, публичные побои, вырывание ноздрей, гаремы из крестьянских девок, клеймение лбов и травля детей собаками для потехи, лакейство, холуйство, «запорки вусмерть» и челобитные — были не просто обыденным делом, но являлись узаконенным государственным нормативом. Закон о «чувствах», если будет умело применяться, вероятно, позволит вернуться ко многим из этих традиционных ценностей, так как большинство из них имеет религиозные подпорки.
Современная клерикальная идеология лукавит, делая вид, что напрочь позабыла и еще один пикантный факт: уровень умственного развития основы Св. Руси, т.е. русского крепостного крестьянина (того самого «богоносца»), не только в X—XVIII вв., но даже в начале XX века не отличался от уровня туземца Соломоновых островов, Новой Зеландии, Новой Гвинеи или народностей Нижнего Конго. Мировоззрение тех и других, их представления о болезнях, зачатии, родах, жизни, смерти, механике мира, добре и зле были практически идентичны. В «парничок», где выращивалась «вековая мудрость народа», легко заглянуть благодаря огромному объему документов, зафиксировавших подлинные представления основной массы жителей России того времени. Этнографическое бюро князя В.Н.Тенишева с 1844 по 1903 год дотошно, по всем без исключения губерниям, собирало свидетельства «народного мировоззрения». Сравнив их с современными им антропологическими материалами Тэйлора, Леви-Брюлля, Леви-Стросса, зафиксировавшими основные представления конголезцев, аборигенов Австралии, Соломоновых островов и Новой Гвинеи, мы видим поразительное сходство народов, которые удерживались в первобытности насильно или же естественным образом.
Приведем несколько примеров.
С туземцами Соломоновых островов тогдашнего русского крестьянина роднит убежденность, что пол зачинаемого ребенка можно отрегулировать в момент зачатия. Разница лишь в том, что русский народный способ предлагает мужчине при совокуплении надевать шапку или «бабий платок», а «соломоновец» пытается воздействовать на процесс с помощью «мужских» или «женских» перьев в голове. Примерно так же обстоит дело с контрацепцией. Народная мудрость предписывает крестьянской барышне пить собственные месячные, слегка растворенные водами семи ручьев, а туземке Австралии разводить их брызгами ночного дождя.
Впрочем, дело даже не в сходстве — первобытное мышление, как известно, транснационально. Дело в уровне интеллекта основной массы жителей православной империи. Это первобытное состояние 80% населения сегодня практически недостижимо, а именно в нем был секрет «державности» царской России. В принципе, конечно, можно заставить наших дам вновь начать пить свои месячные. Но для этого потребуются долгая, кропотливая работа религиозных организаций и очень большие бюджетные средства. Здесь одним удалением астрономии-биологии-геологии из школьного курса уже не обойдешься.
Впрочем, возможно, мы плохо думаем о тех людях, которые откопали закон о «чувствах» на средневековой помойке и спустили на впечатлительную российскую публику. Не исключено, что они руководствовались отнюдь не мракобесием, не желанием обрушить страну в прошлое, из которого нет возврата в цивилизованный мир, а вполне здравыми меркантильными соображениями. Например, созданием суперофшора.
Зачем нужны все эти кипрско-мальтийские риски? Зачем иметь дело с коварными греками? Проще создать нечто подобное внутри страны. Обнести ЭТО саркофагом из «моралей», «вер» и «патриотизмов» настолько мощным, чтобы снаружи никому и никогда не было возможности расслышать клокотания бродящих внутри денежных масс. А вокруг саркофага создать силовое поле из постоянной истерики об «оскорблении чувств» и нарушении «таинства веры». Чтобы ни один налоговик, ни один прокурорец никогда не смел бы сунуть туда носа в погонах.
Это уже даже не суперофшор. Это блаженный и праведный Офшорий. Ну, а мелкие побочные эффекты, вроде деградации и раскола страны, в этом случае вполне извинительны заботой о неусыпном благе блаженного старца. Конечно, у обслуги Офшория могло бы ничего и не получиться, если бы не общественность на «подтанцовке». Активисты, хоругвеносцы, депутаты… Все те, кто способен поддерживать градус религиозной истерики и принимать законы, охраняющие покой блаженного.
Вряд ли, кстати, сама «подтанцовка» в курсе, в каком величественном концерте она задействована. Ее главная награда — в праве на публичную пафосную истерику, в возможности хоть денек вкусить сладость собственной опричности. На имперскую «подтанцовку» не следует обижаться. Ей самой так комфортнее. Ее идеал России — глухо заколоченная «берендеева избушка», из которой откачана ненавистная «европейщина» и создан державный вакуум. В этой «избушке», передушив и пересажав инакомыслящих, они смогут наконец переодеться девами в кокошниках, опричниками, великими русскими писателями, царями, боярами — и будут водить бесконечные благостные хороводы в своем безвоздушье, счастливые от того, что задыхаются во имя идеи.
По всей вероятности, дело обстоит именно так. Но пугаться не стоит.
Все предопределено. Все нормализуется даже и без особых революций.
Дело в том, что сквозь коросты патриотизмов, мертвых идеологий и глупых законов, взламывая пафос и злобу «новой русской духовности», упрямо и неостановимо прорастают новейшие прагматические поколения. Они убийственно трезвы. Сплюнув на пол «берендеевой избушки» и прищурившись, они сформулируют свое житейское кредо следующим образом: если Россия хочет быть моей родиной — ей придется приложить для этого множество усилий. И вновь старушке РФ придется отдирать с себя коросты. И вновь — с кровью. И со старцем Офшорием придется проститься.
Погрустневшие имперцы, конечно, будут сопровождать трагедию отдирания корост и прощания траурным маршем, исполненным на ложках, балалайках и графинчиках. Но уже не из кресел Госдумы, а в качестве фольклорного ансамбля со сцены роскошного ДК, который тоже неплохо будет смотреться на месте бывшего бассейна.
Просмотров: 239   Комментариев: 1   Перейти к комментариям
Николай Языков У нас свободный ум, у нас другие нравы H. Д. КИСЕЛЕВУ В стране, где я забыл мирские наслажденья, Где улыбается мне дева песнопенья, Где немец поселил свой просвещенный вкус, Где поп и государь не оковали муз; Где вовсе не видать позора чести русской. Где доктор и студент обедают закуской, Желудок приучив за книгами говеть; Где часто, не любя всегда благоговеть Перед законами железа и державы, Младый воспитанник науки и забавы, Бродя в ночной тиши, торжественно поет И вольность и покой, которыми живет,- Ты первый подал мне приятельскую руку, Внимал моих стихов студенческому звуку, Делил со мной мечты надежды золотой И в просвещении мне был пример живой. Ты удивил меня: ты и богат и знатен, А вовсе не дурак, не подл и не развратен! Порода - первый чин в отечестве твоем - Тебе позволила б остаться и глупцом: Она дала тебе вельможеское право По-царски век прожить, не занимаясь славой, На лоне роскоши для одного себя; Или, занятия державных полюбя, Стеснивши юный стан ливреею тирана, Ходить и действовать по звуку барабана, И мыслить, как велит, рассудка не спросясь, Иль невеликий царь или великий князь, Которым у людей отеческого края По сердцу лишь ружье да голова пустая. Ты мог бы, с двадцать лет помучивши солдат, Блистать и мишурой воинственных наград, И, даже азбуки не зная просвещенья, Потом принять бразды верховного правленья, Которых на Руси, как почтовых коней, Скорее тем дают, кто чаще бьет людей. Но ты, не веруя неправедному праву, Очами не раба взираешь на державу, Ты мыслишь, что одни б достоинства должны Давать не только скиптр, но самые чины, Что некогда наук животворящий гений - Отец народных благ и царских огорчений - Поставит, разумом обезоружив трон, Под наши небеса свой истинный закон... Мы вместе, милый мой, о родине судили, Царя и русское правительство бранили,- И дни веселые мелькали предо мной. Но вот - тебя судьба зовет на путь иной, И скоро будут мне, в тиши уединенья, Отрадою одни былые наслажденья. Дай руку! Да тебе на поприще сует Не встретится удар обыкновенных бед! А я - останусь здесь, и в тишине свободной Научится летать мой гений благородный, Научится богов высоким языком Презрительно шутить над знатью и царем: Не уважающий дурачеств и в короне, Он, верно, их найдет близ трона и на троне! Пускай пугливого тиранства приговор Готовит мне в удел изгнания позор За смелые стихи, внушенные поэту Делами низкими и вредными полсвету,- Я не унижуся нерабскою душой Перед могущею - но глупою рукой. Служитель алтарей богини вдохновенья Умеет презирать неправые гоненья,- И все усилия ценсуры и попов Не сильны истребить возвышенных стихов. Прошли те времена, как верила Россия, Что головы царей не могут быть пустые И будто создала благая дань творца Народа тысячи - для одного глупца; У нас свободный ум, у нас другие нравы: Поэзия не льстит правительству без славы; Для нас закон царя - не есть закон судьбы, Прошли те времена - и мы уж не рабы! 20 октября 1823
09 июня ’2013   17:30
Николай Языков У нас свободный ум, у нас другие нравы

H. Д. КИСЕЛЕВУ

В стране, где я забыл мирские наслажденья,
Где улыбается мне дева песнопенья,
Где немец поселил свой просвещенный вкус,
Где поп и государь не оковали муз;
Где вовсе не видать позора чести русской.
Где доктор и студент обедают закуской,
Желудок приучив за книгами говеть;
Где часто, не любя всегда благоговеть
Перед законами железа и державы,
Младый воспитанник науки и забавы,
Бродя в ночной тиши, торжественно поет
И вольность и покой, которыми живет,-
Ты первый подал мне приятельскую руку,
Внимал моих стихов студенческому звуку,
Делил со мной мечты надежды золотой
И в просвещении мне был пример живой.
Ты удивил меня: ты и богат и знатен,
А вовсе не дурак, не подл и не развратен!
Порода - первый чин в отечестве твоем -
Тебе позволила б остаться и глупцом:
Она дала тебе вельможеское право
По-царски век прожить, не занимаясь славой,
На лоне роскоши для одного себя;
Или, занятия державных полюбя,
Стеснивши юный стан ливреею тирана,
Ходить и действовать по звуку барабана,
И мыслить, как велит, рассудка не спросясь,
Иль невеликий царь или великий князь,
Которым у людей отеческого края
По сердцу лишь ружье да голова пустая.
Ты мог бы, с двадцать лет помучивши солдат,
Блистать и мишурой воинственных наград,
И, даже азбуки не зная просвещенья,
Потом принять бразды верховного правленья,
Которых на Руси, как почтовых коней,
Скорее тем дают, кто чаще бьет людей.
Но ты, не веруя неправедному праву,
Очами не раба взираешь на державу,
Ты мыслишь, что одни б достоинства должны
Давать не только скиптр, но самые чины,
Что некогда наук животворящий гений -
Отец народных благ и царских огорчений -
Поставит, разумом обезоружив трон,
Под наши небеса свой истинный закон...

Мы вместе, милый мой, о родине судили,
Царя и русское правительство бранили,-
И дни веселые мелькали предо мной.
Но вот - тебя судьба зовет на путь иной,
И скоро будут мне, в тиши уединенья,
Отрадою одни былые наслажденья.
Дай руку! Да тебе на поприще сует
Не встретится удар обыкновенных бед!

А я - останусь здесь, и в тишине свободной
Научится летать мой гений благородный,
Научится богов высоким языком
Презрительно шутить над знатью и царем:
Не уважающий дурачеств и в короне,
Он, верно, их найдет близ трона и на троне!

Пускай пугливого тиранства приговор
Готовит мне в удел изгнания позор
За смелые стихи, внушенные поэту
Делами низкими и вредными полсвету,-
Я не унижуся нерабскою душой
Перед могущею - но глупою рукой.
Служитель алтарей богини вдохновенья
Умеет презирать неправые гоненья,-
И все усилия ценсуры и попов
Не сильны истребить возвышенных стихов.
Прошли те времена, как верила Россия,
Что головы царей не могут быть пустые
И будто создала благая дань творца
Народа тысячи - для одного глупца;
У нас свободный ум, у нас другие нравы:
Поэзия не льстит правительству без славы;
Для нас закон царя - не есть закон судьбы,
Прошли те времена - и мы уж не рабы!

20 октября 1823
Просмотров: 173   Комментариев: 0   Перейти к комментариям
31 мая ’2013   18:39
А.С.Пушкин О, СКОЛЬКО НАМ ОТКРЫТИЙ ЧУДНЫХ

О, сколько нам открытий чудных
Готовит Просвещенья Дух
И Опыт, сын ошибок трудных,
И Гений, парадоксов друг...
И Случай, бог изобретатель,
Но знает все Один – Создатель!
Просмотров: 578   Комментариев: 0   Перейти к комментариям
24 мая ’2013   21:21
Просмотров: 177   Комментариев: 0   Перейти к комментариям
24 мая ’2013   20:49
Просмотров: 218   Комментариев: 1   Перейти к комментариям
17 марта ’2013   02:43
Крестьянский быт и уклад жизни каждой деревенской семьи в нашем недавнем прошлом являл собой пример естественного и ладного взаимодействия с окружающей средой. Многие бытовые и житейские приметы, поверья и правила, издревле составлявшие канон крестьянской жизни, а сейчас воспринимаемые нами как в лучшем случае суеверие, имеют под собой реальные Сакральные корни и основаны на древних, полученных от Духовных наставников (Жрецов) народных знаниях об устройстве Мироздания, нашего земного мира и смысле жизни человека на Земле.
Например, крестьянский календарь, в дохристианской религии (Православии) называемый Кругом Коляды (от Коло – Ядь – круг пищи Духовной, Небесной), своим циклическим чередованием Богов и им присущих действий и событий настраивал повседневную крестьянскую жизнь в гармонию с ритмами Природы и Космоса, поскольку был построен по каноническим принципам любого циклического жизненного (Зодиакального) процесса. Были в нём великие дни – праздники главных Богов: Сварога, Свентовида, Дажьбога, Коляды, Макоши, Купалы и другие – определяющие реперные точки годового зодиакального процесса. И были простые дни, обозначаемые именами подчинённых богов и соответствующие каждый определённому градусу Зодиака с рекомендациями, что и когда, в какой день надлежит крестьянину
делать, чтобы наилучшим образом использовать данную свыше небесную энергию и гармонично влиться в естественный сезонный природный процесс. Крестьянин знал особенности каждого Лунного дня в месячном цикле ночного Светила. Это зафиксировано в так называемых отречённых книгах, например лунник в христианизированном виде бы популярен в народе наряду с Домостроем.
Этот древний русский народный календарь уже много столетий используется нашей Православной церковью, правда с заменой имён древних Богов на имена святых.

Жрецы и посвящённые древних национальных религий обладали знаниями как об устройстве всего Мироздания в целом, так и об устройстве и назначении нашего Земного мира и каждого в нём Живого существа, процесса и объекта, к которым относится и жилище человека, и его повседневная циклическая трудовая деятельность. Главным механизмом, обеспечивающим все жизненные процессы на Земле и на любой её локально выделенной территории является Зодиакальный процесс: для всей планеты – планетарный, для отдельной её части (для данного места) – местный. Эти знания в необходимой мере доносились жречеством до простых людей, дабы они могли строить свою жизнь в ладном созвучии с земными и космическими процессами.
Поскольку каждый крестьянин считал себя неотъемлемой частью Единого Живого природного организма, то естественно все принципы и правила организации окружающей среды нашли своё отражение в сакральном понимании крестьянством устройства и организации пространства крестьянского дома – избы и подворья.
Крестьянская изба в идеальном варианте имела форму квадрата или прямоугольника, строго ориентированного по странам Света. Такую же ориентацию имеют все великие памятники древности: египетские пирамиды, Аркаим, Стоунхендж, пирамиды Мексики и т.д., а также Православные храмы.
В плане избы её стены ориентировались перпендикулярно к направлениям Север – Юг, Восток – Запад. Эти направления в своём пересечении образуют Крест, центр которого внутри избы занимал центральный столб – центр локального мира с осью, направленной в Зенит. Плоскость, проходящая через точки Юг – Зенит – Север, образует зенитный меридиан, или местный меридиан, определяющий моменты полдня и полночи в суточном движении Солнца. А плоскость Запад – Зенит – Восток (широта данного места) определяет моменты восхода и захода Солнца в дни Весеннего и Осеннего равноденствий.
Этот Крест является базой, определяющей положение как самой избы, так местного Зодиака, к которому она привязана. Знаки Зодиака чередующиеся от Востока через Юг, Запад к Северу начинаются со знака Рыб и заканчиваются Овном, символизируя собой двенадцать фаз суточного движения Солнца.
Линия Запад – Восток делит местный Зодиак и избу на Духовную полусферу (Рыбы, Водолей, Козерог, Стрелец, Скорпион, Весы) и Материальную полусферу (Дева, Лев, Рак, Близнецы, Телец, Овен). Линия Юг – Север делит его на Восточную и Западную половины.
Поскольку смысл и основу крестьянской деятельности на земле составляет в основном материальная, телесная деятельность, то главным Крестом из трёх формирующих Зодиак (Ментальный, Астральный, Физический), определяющим области этой деятельности, является Физический Крест, состоящий из знаков Водолей, Скорпион (Орёл), Лев, Телец. ( Ту же символику несёт в себе знаменитый Сфинкс – тело Тельца, лапы Льва, крылья Орла, лицо Человека). Этот крест определяет четыре угла и четыре основные зоны избы, каждая из которых включает в себя три знака зодиака, причём главным является один из Физического креста.
Красный угол – зона Водолея. Духовная зона избы, где располагались иконы, почётные места хозяев и гостей. Здесь совершались главные ритуалы, велись важные беседы. Впоследствии в домах-пятистенках эта зона отделялась от остального дома стеной и называлась «чистой половиной», горницей, светлицей. Здесь же находился стол с лавками, где принимали пищу телесную и духовную. За столом под иконами сидели хозяева, принимая посольства и гостей (князь на столе под святыми образами). Солнце утром входит в избу передними красными окнами («Солнце с красных окон своротило – пошло на полдень»).
Дверной угол, коник или гостевой угол – зона Орла. Орёл символизирует воина, защитника, оберегающего покой крестьянской семьи. Это мужская зона избы, где находились предметы мужского обихода, одежда, оружие. Сюда в первую очередь заходили гости (на кон) перед тем как быть приглашёнными за стол. Вход в избу – с Запада на Восток. Снаружи к западной стене пристраивались сени, крыльцо.
Печной угол – зона Льва. Одна из основных зон избы, где располагалась печь – священный огонь, дающий жизнь и тепло, приготовляющий пищу телесную, выпекающий основу жизни – хлеб. Печь наделялась магическими и волшебными свойствами, многие обряды и заговоры осуществлялись с помощью печи. Хозяйкой печи, домашнего очага – тепла, уюта и достатка в доме всегда была женщина.
Кутний угол (середа), закуток, также женский угол – зона Тельца. Женская зона избы. Там находились все женские принадлежности – рукоделие, кухонная утварь, запасы пищи, вода – всё, что необходимо для обеспечения жизнедеятельности семьи. Здесь же была кухня и место для повседневного приёма пищи. Эта зона имела непосредственную связь с печью: пища готовится в зоне Тельца-земледельца и отправляется в зону Льва – покровителя священного огня, для выпечки.
Таким образом, Вселенский цикл Жизни, организованный по Зодиакальному Канону, проецировался на жизненное пространство русского крестьянина и упорядочивал его повседневный быт по Небесному Археобразу, символизируя не только неразрывную связь Неба и Земли, но и Единство Жизни всего Божественно сотворённого Бытия.
Просмотров: 738   Комментариев: 3   Перейти к комментариям
14 марта ’2013   00:57
Марина Волкова Ярило в небе


Ярило в небе - в белых облаках,
Ярило в доме - жёлтый блин в сметане!
По песни звонкие выносим на руках
Соломенную бабу - дань Моране!

Прощай, Богиня смерти и снегов!
Гори огнём на солнечном кострище,
Пресветлый лик из белых облаков
Пусть осветит седое пепелище.

Звенит капель предчувствием весны,
Сверкает лёд и плавится в истоме,
И золотыми солнцами блины
Дымятся, светят в каждом русском доме.
Просмотров: 195   Комментариев: 0   Перейти к комментариям
13 марта ’2013   17:22
ВОССТАНОВЛЕНИЕ ДРЕВНЕЙ АЗБУКИ И СИСТЕМЫ СМЫСЛОВОЙ ВЗАИМОСВЯЗИ СЛОВ ("МЫСЛЕНО ДРЕВО") В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Ученье о СЛОВЕ составляло часть сокровенных знаний во всем древнем мире; передавались знания, как правило, от учителя к ученику устно, а не письменно. Среди символов, связанных с изложением древней мудрости, находились геометрические фигуры: круг, точка, треугольник, квадрат, а также число 10 - декада, связанная с тайнами мироздания.
Согласно древним учениям, основу мироздания составляли порядок, гармония, строгое подчинение закону меры.
Творящим началом в природе древние народы считали СЛОВО. СЛОВО, несущее МЫСЛЬ, замысел Творенья. В истории мировой культуры немного можно найти фундаментальных положений, которые были бы так сходны в своих основных чертах у разных народов во все времена, как основа ученья о творческом Слове.
В древнем египетском ученьи Слово понималось как движенье, творческая сила, которой Бог Ра создал Бытие. Египтяне считали, что Слово, как колебательное движение, нарушало и восстанавливало тела. Следовало остерегаться лишних слов, грубых и плохих слов, гнева и злобы, которые возмущали тело человека и все его природное окружение.
Сила Слова защищала, исцеляла болезни, изгоняла зло, общала людей. Вот почему в иероглиф Слово входил символ посоха старца, как опоры, основы, придающей силы.
Велика была роль Слова во всеобщей взаимосвязи в природе - связь слова, звука, света, аромата, формы.
Из переводов клинописных текстов Древней Месопотамии, относящихся ко II-I тысячелетиям до н. э., известно о том, что назвать что-либо по имени означало сотворить его, вызвать к бытию: "Когда вверху небес названо не было, внизу не названо имени тверди... Когда из богов никто не был явлен, не названы имена, не суждены судьбы", - тогда ничего, кроме нераздельного хаоса вод, и не было". [1]
По представлениям славян в Древней Руси, СЛОВО "может управлять стихиями, вызывать громы, бури, дожди, град и задерживать их, творить урожаи и бесплодие, умножать богатство, плодить стада, и истреблять чумную заразу, даровать человеку счастье, здоровье, успех в помыслах и подвергать его бедствиям..." [2]
Могущество СЛОВА в древнейших учениях о слове связывалось с точностью его звукового состава или сочетания слов, в которых как в точных формулах нельзя было переставлять слова, не нарушив силу произносимого.
Наименование предмета или понятия было непосредственно связано с сущностью обозначаемого данным словом предмета или понятия, с его смыслом.
Древние учения о слове распространялись в славянских странах даже в средние века: в XIV - XV веках в период возрождения письменности и литературы в ряде славянских стран, в том числе и на Руси, получило широкое распространение учение Константина Костенченского, по которому назвать вещи - значило понять их, а также утверждалось, что "каждая буква в слове имеет свое значение и способна изменить смысл речи", - как писал об этом учении Д. С. Лихачев в своей книге "Культура Руси времени Андрея Рублева и Епифания Премудрого (конец XIV- начало XV вв.)" [3].
В этой книге Д. С. Лихачев упоминает о существовании в то время в литературе принципа "Плетения словес", основанного на внимательнейшем отношении к слову, к его звуковой стороне. Д. С. Лихачев замечает: "К сожалению, мы не имеем теоретических сочинений XIV - XV вв. об этой реформе... Перед нами очень крупное явление умственной жизни, смысл которого до сих пор остается неясным".
Известно с древнейших времен, что точное смысловое соответствие буквенного состава слова и смысла было существенно для священных текстов, связанных с миропониманием и предназначенных для многовекового существования. Такая точность не требовалась для текстов бытового содержания.
О роли точности буквенного состава слова в учениях XIV - XV веков писал Д. С. Лихачев: "Соответствие слова и сущности и исходящее отсюда требование абсолютной точности внешней формы слова касалось в представлениях Константина отнюдь не всех языков, а только тех, которые мы могли бы назвать церковными или "священными". Оно касалось языка науки или, что то же в представлениях того времени, языка церкви, священного писания и богослужения"
Необходимо было раскрыть точный механизм взаимосвязи звукового (буквенного при алфавитном письме) состава слова и СМЫСЛА СЛОВА, который мог гарантировать правильность понимания данного текста через тысячи лет, несмотря на все те изменения, которые неизбежны и в языках, и в жизни народов. Такой точный механизм был известен с древнейших времен: алфавитно-цифровые системы, где цифры служили дополнительным обозначением букв.
В сравнительной таблице на рис. 1, под названием "Порядковый номер буквы алфавита - строй" приведены алфавитно-цифровые системы для финикийского, древнееврейского, древнегреческого и латинского алфавитов, а также для славянских азбук кириллицы и глаголицы. Целесообразно назвать числа, соответствующие буквам, числовыми мерами букв.
Для финикийского и древнееврейского алфавитов, состоящих из 22 букв, (столбец 4-й и 5-й) алфавитно-цифровой системой служит алфавит - буквам алфавита соответствуют числа из столбца 3. АЛФАВИТ - СИСТЕМА, ИМЕЮЩАЯ СТРОЙ, закономерную последовательность букв и их числовых мер.
В Древней Греции алфавитно-цифровая система состояла из 27 букв (столбец 11) и, соответствующим им, цифр(столбец 3) Кроме 24 букв алфавита, в систему вошли еще три буквы, ранее утраченные.
Использовались алфавитные цифровые системы для записи буквами цифр-чисел.
В монографии "Развитие письма" В. А. Истрин написал об алфавитно-цифровых системах: "История цифр как особых письменных знаков, образующих системы... изучена недостаточно". [4]
Недостаточность в изучении алфавитно-цифровых систем очевидна: запись буквами чисел (цифр) - это только одна возможность системы.
Значительно важнее другая возможность системы: запись не буквами чисел, а запись ЧИСЛАМИ букв данного СЛОВА. Древние греки использовали именно эту возможность - взаимосвязь букв и их числовых мер. Греки считали, что СМЫСЛ СЛОВА В ЕГО ЗВУКЕ. При алфавитном письме ЗВУКУ соответствует БУКВА, а букве - числовая МЕРА, ЧИСЛО.
Суммированием числовых мер слова греки определяли т. н. ЧИСЛО ИМЕНИ, а по нему судили О СМЫСЛЕ СЛОВА.
Однако, как по числу имени греки определяли смысл слова, составляло часть сокровенного учения о Слове.
Автором была предпринята попытка найти ответ на этот вопрос ОПЫТНЫМ ПУТЕМ: сопоставлением данных наблюдений в области СЛОВ и их ЧИСЛОВЫХ МЕР в языках: древнегреческом, латинском и русском.
Первый опыт по непосредственному сопоставлению буквенного состава СЛОВА, его числовой МЕРЫ, СМЫСЛА СЛОВА и сущности обозначаемого данным словом понятия был проведен в древнегреческом языке.
В Древней Греции было понятие ФЕОСИС - посвященный в божественные таинства. Какова чистовая мера этого понятия? Для определения ЧИСЛОВОЙ МЕРЫ СЛОВА была использована таблица на рис. 1:
ФЕОСИС ГЛОССА
9+5+10+800+200+10+200= 1234 3+30+800+200+200+1 = 1234
Полученная числовая мера понятия ФЕОСИС, число 1234 представляет последовательность чисел натурального ряда 1, 2, 3, 4. Сумма чисел 1+2+3+4=10 - равна десяти - числу, которое является основанием десятичной система счисления, составляющее сущность проблемы меры, соизмеримости -важнейшей части знания.
Такую же числовую меру имеет и понятие язык - ГЛОССА, что можно понять как указание на роль соизмеримости и порядка в области языка.
В Древней Греции полученные числовые меры были бы записаны с помощью соответствующих букв:
1_ 2 3 4 а а X, 5
Были проведены тысячи подобных наблюдений в области разных языков. Результаты свидетельствовали о том, что древнейший метод определения числовых мер СЛОВ путем суммирования числовых мер БУКВ действительно устанавливал взаимосвязь буквенного состава СЛОВА и СМЫСЛА СЛОВА, отражавшего сущность обозначенного данным СЛОВОМ понятия.
Рассматривая СМЫСЛ СЛОВА как отражение сущности обозначенного данным СЛОВОМ понятия, необходимо помнить о многообразии в проблеме СМЫСЛА, о возможности обозначать одним СЛОВОМ разные понятия, и, наоборот, одни и те же понятия обозначать разными словами. Исторические изменения в языке и жизни народов также влияют на смысловые соотношения между словами и обозначенными ими понятиями и т. д. Однако, в этой предельно размытой картине смысловых взаимосвязей необходимо выявить, как в фокусе, тот смысловой каркас, который составляет основу здания языка, как смысловой системы. Древнейший метод, связывающий смысл слова с числовой мерой слова, вычленяет именно то смысловое значение слова, которое непосредственно обусловлено его звуковым составом (буквенным при алфавитном письме), т. е. вычленяет смысловые взаимосвязи, входящие в некий смысловой каркас языка. Этим обеспечивается ТОЧНОСТЬ И ПОСТОЯНСТВО в соотношении между буквенным составом СЛОВА и его СМЫСЛОМ на протяжении тысячелетий.
Последнее обстоятельство чрезвычайно важно для мировой культуры как сокровищницы, хранящей многовековые достижения человеческого разума.
Обращение к современной научной литературе по проблеме порядка в области алфавита показало, что практически нет работ, в которых рассматривался бы вопрос об алфавите как системе. Даже известный специалист по теории письма И. Гельб эту проблему не рассматривал.
Широко распространено мнение, что буквы расположены в алфавите условно. Например, в журнале "Русская мысль" считают, что "в принципе буквы можно располагать как угодно." [5]
Позиция условности, доходящая до произвола в вопросе о расположении букв в алфавите, противоположна существовавшему с древнейших времен представлению об алфавите как шифре творения, о письме, которое у многих народов обожествлялось. Египтяне считали, что они получили письмо от Бога Тота, в Месопотамии - от Бога Набу, а древние греки от Бога Кадмоса.
СЛОВО понималось как творящее начало в природе.
СЛОВО - силовой, звуковой, смысловой импульс, становящийся "видимым" при письме. В области слова невозможно разделить, где - физика, а где - словесность. Здесь подлинный синтез этих наук. Проблема меры, соизмеримости, порядка и гармонии органично присуща и миру вещества в физике, и миру слова, мысли в словесности.
Целесообразно ввести понятие порядкового номера буквы в алфавите по аналогии с порядковым номером химического элемента в систем: в.
В таблице на рис. 1 порядковые номера букв в алфавитах приведены в 1-ом столбце, а во 2-ом даны их суммы цифр, например, для порядкового номера 11 его сумма цифр 1 + 1=2 и т.д.
Введение порядковых номеров букв позволяет понять, что представляет система чисел, приведенная в 3-м столбце таблицы. Ведь это та система чисел, которая составляет основу соответствия букв и обозначаемых ими чисел в древнейшем учении о слове. В принятой нами терминологии, это система числовых мер букв,суммированием которых определяются числовые меры слов, сопряженных со смыслом слов.
Что же это за система чисел? Из сравнения столбцов 2-го и 3-го видно, что сумма цифр порядковых номеров букв (столбец 2-ой) равна значащей цифре чисел, принятых в системе алфавитного обозначения чисел (столбец 3-й). Система числовых мер букв (столбец 3-й) непосредственно соединена с порядковыми номерами букв алфавита (для древнегреческого алфавита и славянской азбуки кириллицы данное положение относится не к азбуке, а к цифири - столбцы 11, 12, как будет показано).
Порядковые номера букв алфавита (или цифири) являются основой единства последовательности букв алфавита (или цифири) и их числовых мер.
Последовательность букв, нераздельных с их числовыми мерами, являет СТРОЙ АЛФАВИТА (или цифири).
АЛФАВИТ - система, имеющая СТРОЙ.
Алфавит как строй представляет систему единства последовательности буквенных знаков и их числовых мер, соединенных с порядковыми номерами букв в алфавите (или цифири).
Алфавитный строй, как последовательность букв, нераздельных с их
числовыми мерами, основа определения числовой меры слова, с которой
взаимосвязан смысл слова, отражающий сущность обозначаемого данным словом
понятия или предмета.
Было приведено опытное сопоставление числовых мер древнегреческих
понятий ФЕОСИС и ГЛОССА со смыслом этих понятий.
Началом рассмотрения СЛОВ РУССКОГО (И СЛАВЯНСКОГО) языка явились аналогичные наблюдения.
В Летописи "Повесть временных лет" было написано: "словенский язык и русский един есть". Сходство словарного состава славянского и русского языков столь велико, что автор Полного церковно-славянского словаря, переизданного в 1993 году, Григорий Дьяченко включил в него древнерусские слова и выражения.
Далее, вместо "славянского и русского " будет - русского языка. Правильно писать слово РУСКОГО с одной буквой С, как писали прежде, например, в Слове О полку Игореве, где двенадцать раз написано: РУСКАЯ земля, а также РУСКИХ сынов, РУСКОЕ злато, РУСКИЕ жены. В XI Ярослав Мудрый издал РУСКУЮ ПРАВДУ.
В. И. Даль назвал свой полувековой труд, впервые изданный в 1863-1866 годах: Толковый словарь живаго ВЕЛИКОРУСКАГО языка". В слове великорускаго -одна буква С, что подробно рассмотрено в статье Словаря: "Встарь писали Правда Руская"; только Польша прозвала нас Poccieй, россиянами, российскими, по правописанию латинскому, а мы переняли это, перенесли въ кириллицу свою и пишемъ русский!" [6] Восклицательный знак В. И. Даля выдал его справедливое негодование нашей невежественностью.
Автором было принято решение: в тексте книги подчиняться ПРИНЯТОЙ ОРФОГРАФИИ и писать слово РУССКИЙ с двумя буквами С, но в области смысловых взаимосвязей слов использовать правильное написание РУСКИЙ.
В первых наблюдениях в области слов русского языка обнаружились, казалось, неодолимые трудности из-за существования не одной, а двух азбук: кириллицы и глаголицы. В сравнительной таблице на рис. 1 кириллица из 44 букв помещена в 8-ом столбце, а глаголица из 39 букв - в 9-ом столбце таблицы.
В монографиях по письму славянам отказано в существовании у них самобытной азбуки, а лишь упоминается о происхождении славянского письма от греческого. В разных книгах примерно одинаково написана история образования кириллицы на базе греческого алфавита.
В древнегреческом алфавите 24 буквы. К ним были дописаны буквы, соответствующие таким звукам славянского языка, которые отсутствовали в древнегреческом.
Дописаны были двадцать букв, что почти удвоило азбуку.
Куда были дописаны буквы? Буква В и Ж были вставлены в начальную часть древнегреческого алфавита, а 8-я древнегреческая буква 9 _ тета стала 43-ей буквой в кириллице. Последней буквой в славянской азбуке оказалась ижица -v.
Алфавитно-цифровая система (12-й столбец) для азбуки кириллицы -цифирь, была образована по образцу древнегреческой (11-й столбец). В ней 27 букв и, соответствующим им, чисел (3-й столбец).
В азбуке 17 букв не имеют числовых мер, среди них буквы Б и Ж. Трудно найти этому объяснение.
Алфавитно-цифровая система в азбуке глаголице представлена последовательностью 28-и букв азбуки (9-й столбец), взаимосвязанными с числовыми мерами, приведенными в 3-ем столбце таблицы. Остальные 11 букв азбуки не имеют числовых мер.
В азбуках кириллице и глаголице многие одинаковые буквы имеют разные числовые меры: Б, В, Г, Д, Е, Ж, 3, И, К, Л, М, Н, О, П - 14 букв. Различные числовые меры одних и тех же букв затрудняют определение числовых мер слов: какие использовать числовые меры букв - из кириллицы или из глаголицы?
До сих пор в науке не решены фундаментальные проблемы, связанные со славянской письменностью:
1) Когда возникла славянская письменность?
2) Почему появились две азбуки: кириллица и глаголица? Относительно времени возникновения письменности у славян в науке нет
единой точки зрения.
Найдено множество предметов со знаками и словами. Писали на монетах, на оружии, на печатях, на стенах соборов, писали грамоты на бересте. Эти находки свидетельствуют о существовании письменности у славян, в том числе и у русских, задолго до IX века.
Позицию древнейшего происхождения славянской письменности отстаивали в своих работах Черных П. Я., Львов А. С, Формозов А. А., Константинов Н. А., Обнорский С. П. и др.
В тоже время многие из современных специалистов в области русского языка считают, что письменность у славян появилась лишь в X веке, как об этом написано в книге Филина Ф. П.: "Имеются и кое-какие другие сведения о ранней письменности у восточных славян, но все они косвенные, на них опереться нельзя. Например, арабский путешественник Ибн-Фадланд, описывая обряд похорон знатного руса, сообщает, что на доске написали имя царя русов. Какими буквами, на каком языке? Ответа на этот вопрос мы, конечно, никогда не получим. Итак, восточные славяне до X века были бесписьменными."[7]
Некоторые из современных специалистов хотя и допускают возможность существования письменности у славян до IX века, но не в форме самостоятельной древнерусской азбуки, а в форме заимствования славянами древнегреческой азбуки.
В многовековой истории славянских азбук кириллицы и глаголицы происходили разрушительные процессы: сначала царь Петр Первый исключил из азбуки кириллицы "лишние" буквы, затем, было несколько реформ вплоть до 1917 года, когда исключили букву i= 10 на основании того, что в азбуке оставалась буква И=8. Вряд ли реформаторы не знали, что в новогреческом алфавите сохранились все три буквы: г| =8; i =10 и v =400. Нет "лишних" букв - разные числовые меры, разные места в строе азбуки, а строй азбуки разрушать нельзя.
В сравнительной таблице алфавитов (рис.1) в последнем 13-м столбце находится азбука, которую преподают в российских школах. Это набор букв, который остался от дописывания и исключения букв в азбуке. Набор букв от А до Я, при том, что буква Я - йотированный звук А. В представленном в 13-м столбце наборе букв нет порядка, нет строя, свойственного азбуке, как алфавитной цифровой системе.
Произвольное обращение с АЗБУКОЙ привело к появлению в печати хаотичного набора букв, выдаваемого за азбуку (рис. 2). Более 30 лет издавалась книга под названием АЗБУКА, предназначенная для обучения детей. Книга начиналась и заканчивалась хаотически расположенными буквами с рисунками. Рисунок у буквы С изображал не сестренку, не сердце, не солнце, а розовую свинью. На 11О страницах шесть авторов книги детям так и не показали АЗБУКУ. [8]
К концу XX века в русском (и славянском) языке нет АЗБУКИ, как азбучной цифровой системы, которая, подобно греческому алфавиту, являлась бы инструментом определения СМЫСЛА СЛОВ И ТЕКСТОВ.
Кратко изложенная история славянских азбук кириллицы и глаголицы вплоть до появления набора буквенных знаков, принятого в настоящее время в качестве азбуки русского языка, настраивает на поиски истинной АЗБУКИ русского языка.
Многовековые попытки разных людей составить славянскую АЗБУКУ путем дописывания и исключения букв в древнегреческом алфавите показали, что человеку непосильна задача создать АЗБУКУ, как инструмент именования всего сущего.
Просмотров: 833   Комментариев: 0   Перейти к комментариям
10 марта ’2013   01:04
В учёности нет смысла ни гроша,
Всегда стремись к тому, о чём болит Душа,
Согреет Сердце кровью холодный трезвый Ум,
И осветит любовью поток Сакральных дум!
Просмотров: 131   Комментариев: 0   Перейти к комментариям
02 марта ’2013   21:04
Ночью муж начинает стонать во сне, а потом с криком просыпается. Жена сквозь сон:
- Что опять Афган снился?
- Нет, свадьба...
Просмотров: 456   Комментариев: 0   Перейти к комментариям
01 марта ’2013   23:28
О ДУХОВНОМ ПАРАЗИТИЗМЕ, УМЕ И РАЗ-УМЕ

У нас в Древней Исконной Руси не было Духовных УЧИТЕЛЕЙ, а были Духовные НАСТАВНИКИ. Учитель говорит Истину сразу, в готовом виде. С одной стороны это хорошо, в том смысле, что сказанное легко и быстро воспринимается, а с другой стороны (оборотная сторона медали) – такой способ восприятия Божественных Истин отучает от умственной работы и постепенно культивирует ДУХОВНЫЙ ПАРАЗИТИЗМ.
Почему мы перестали жить своим умом? Потому что за нас уже много веков думают Духовные и Светские ПАСТУХИ. Нас освободили от этого тяжёлого труда. И эта Божественная способность – включать свой УМ – почти утрачена. Её надо возрождать, развивая своё Триединое мышление (предметное, образное и абстрактное).

Путь Духовной эволюции – путь познания Мироздания – это не лесная чаща, где можно ходить как угодно. Есть древний образ Духовного пути, пути Духовной эволюции – это лабиринт. Только так – по жестко фиксированному поэтапному пути, а не иначе можно прийти к пониманию Системы Божественных=Сокровенных Знаний. Любое отклонение вправо, влево ведёт в тупик, поэтому наличие ума и критериев Истины и Лжи всегда подразумевается.
Правильный путь познания также подобен ТУННЕЛЮ (со светом в конце пути), а ложные пути – это КОРИДОРЫ, которые как известно кончаются стенкой – тупиком, то бишь Духовной катастрофой для человека. При этом надо пользоваться канонически естественным – ТВОРЧЕСКИМ, а не паразитическим – догматически авторитарным типом мышления, для которого Пути господни неисповедимы. Суть (Пути) Творца и Его творения не только исповедимы, но и обязательны для познания тем из Просто-Людинов, которые стремятся стать Чело-Веком – то есть со-твоцом.

У Русских людей среди пословиц и поговорок многие посвящены Уму и его младшему собрату РазУму: «с ума сошёл, на разум набрёл», «от великого разума с ума сошёл», «умён, да не разумен» или «ум без разума – беда», «ум за разумом не ходит». Вот очередной пример того, как наши Древние Предки, понимали устройство аппарата нашего мышления. У нас есть и Ум, и Раз-Ум. И каждый из них занимается своим делом.
Ум познаёт Божественные Каноны (а значит Суть Творца), то есть Всеобщие закономерности Бытия, а Разум фокусирует их на частные события повседневной жизни – работает на бытовом уровне.
РазУм – это разовый практический, частно-прикладной ум, то, что сегодня соотносится с понятием – рациональность. Приведённые пословицы показывают глубину Сокровенного смысла, заложенного, казалось бы, в самых незатейливых русских пословицах, поговорках, детских загадках, ибо Духовные ценности закладываются сызмальства и впитываются буквально с молоком матери. Русский народ искони знал, что Божественные истины Творца в принципе недоступны для Раз-Ума, а соВременные богословы (вопреки русскому народному опыту, мировоззрению и языку) упорно продолжают искать Путь РАЗУМА (!) в поисках истины.

Трагедией прошедшей двухтысячелетней Лютой эпохи – ЭПОХИ ТОТАЛИТАРНОЙ ЛЖИ И ВСЕОБЩЕГО ЛИЦЕМЕРИЯ – является то, что у земных сердцеведов и мозговодов «УМ ЗА РАЗУМ ЗАШЁЛ» и перестал полноценно действовать.
Свой ДУХОВНО-МИРОВОЗЗРЕНЧЕСКИЙ И МАТЕРИАЛЬНО-ПРАКТИЧЕСКИЙ ПАРАЗИТИЗМ земная элита через административный аппарат воспитания и образования многие века успешно внедряла в души масс, поэтому духовное (нравственно-умственное) безумие стало общепланетарной нормой – вся людская цивилизация (в отличие от естественно природной жизни животных, растений, минералов и всего живого организма Земли) стала к нашему времени ОДНИМ СУМАСШЕДШИМ ДОМОМ.
Предельный срок протекания этой Духовной болезни подходит к концу, ибо любое безумие жестко ограничивается Творцом строго фиксированными пространственно-временными рамками. Русский бард выразил эту мысль всего в двух строчках своей пророческой песни:
«Сатана гулять устал,
Гаснут свечи – кончен бал!»
Просмотров: 439   Комментариев: 0   Перейти к комментариям
27 февраля ’2013   00:59
О, мой возлюбленный Народ,
Воспетый и в стихах и в прозе!
Ты помнишь ли, который год,
С лица стирая кровь и пот,
Стоишь пред ХАМОМ в РАБСКОЙ позе?

Повсюду ложь, разврат, обман,
Гранатометом хлещет время,
А у тебя в глазах – туман,
Переродившихся славян,
Затурканное ХАМОМ племя.

Где ж это ты, в каком бою
УТРАТИЛ храбрость, честь, сноровку,
А чтоб спасти Страну Свою,
Уже у смерти на краю,
Оружьем выбрал – ГОЛОДОВКУ?

Тебя дурачит шут и вор,
И каждый сыт, вальяжен, весел…
А ТЫ им всем за свой позор,
За милой Родины РАЗОР
И ОПЛЕУХИ НЕ ОТВЕСИЛ.

Прислушайся – ГРОБЫ СКРИПЯТ,
Проснулись в них Отцы и Деды,
И гневом Души их кипят
И каждый в бой бы снова рад
Под РУССКИМ знаменем Победы.

Что ж ты ответишь, мой Народ,
На все упрёки Наших Предков?
МОЛЧИШЬ?.. Опять молчишь, и вот
ТЫ превращён В РАБОЧИЙ СКОТ.
Удел твой ныне – ждать объедков.

Да Сын ли ты своим Отцам,
Коль ПРЕДАЛ ЖИЗНЬ ИХ, дело, страсти
И САМЫМ ГРЯЗНЫМ подлецам,
Уже смердящим мертвецам,
Дорогу стелешь К ВЫСШЕЙ ВЛАСТИ.

Ты как немой, ты как слепой,
Не сложат о тебе преданья
МНЕ ТОШНО от родства с тобой,
БУДЬ ПРОКЛЯТ, современник мой,
Предавший Русский Жизнестрой!
ТЫ НЕ ДОСТОИН состраданья.
Просмотров: 832   Комментариев: 0   Перейти к комментариям
27 февраля ’2013   00:57
При разборе понятия «Образность русского языка», как и любом разборе, естественно обратиться к специалистам, справочникам и толковым словарям. Но здесь нас подстерегает «полный облом», не тот, что является элементом архитектурного декора, а тот, что у современной публики считается выражением неудачи. Да-да, примером той самой искомой нами образности.
В толковом словаре Ушакова находим: Образность - один из основных признаков художественного произведения. Живость, красочность изображения.
Так что "полный облом – это и есть живость и красочность изображения неудачи. Но это, по мнению лингвистов.
А вот цитата из «Стилистического энциклопедического словаря русского языка. — М: "Флинта", "Наука" Под редакцией М.Н. Кожиной 2003: Образность – сложная и многозначная категория стилистики, имеющая различные интерпретации в связи с различными осмыслениями понятия и термина образ.
Здесь мы узнаём, что образ (образность) является одновременно и понятием, и категорией, и термином. Согласитесь, какая-то муть даже для философов. Но почему? Да, наверное, потому, что нам, закоренелым материалистам, труднее дается духовность. А образность является понятием уже вполне духовным.
Часто под образностью понимают стилистические фигуры и тропы - переносные значения слов и выражений. Перечислим некоторые из них: метафора, эпитет, метонимия, синекдоха, сравнения, гипербола, литота, перифраз, олицетворение, риторический вопрос, анафора, эпифора, антитеза, оксюморон, градация, умолчание, многосоюзие, бессоюзие, параллелизм, хиазм, инверсия…. То есть их в лингвистике – выразимся образно - «воз и маленькая тележка»
Ну допустим, что образность это они и есть, но как тогда быть с Пушкиным, вот послушайте:
Наталья Павловна сначала
Его внимательно читала,
Но скоро как-то развлеклась
Перед окном возникшей дракой
Козла с дворовою собакой
И ею тихо занялась.
Кругом мальчишки хохотали.
Меж тем печально, под окном
Индейки с криком выступали
Вослед за мокрым петухом;
Три утки полоскались в луже;
Шла баба через грязный двор
Белье повесить на забор;
Погода становилась хуже;
Казалось, снег идти хотел…
из "Графа Нулина".
Как видим, Александр Сергеевич прекрасно обходится без всего вышеперечисленного и даёт, тем не менее, великолепный образчик изобразительности.
Создаётся впечатление, что лингвистика как подвыпивший гражданин, в известном анекдоте, который ищет пропавший ключ не там, где потерял, а под фонарём, объясняя, что здесь, мол, светлее….
То, что лингвистическая наука ищет не там, понимают и серьёзные поэты. Например, Роберт Рождественский с нескрываемым удивлением и восхищением писал:
Как это?
Слово, яснее полдня,
слово, свежей, чем запах озона,
и тяжелее ночного боя, -
вдруг невесомо?...
Так что же такое образность, каковы механизмы проявления её, как и почему буквенный текст человек воспринимает в виде какого-то образа?
Вот и давайте попытаемся, не «растекаясь мыслью по древу», ответить на эти три вопроса.
Понятие образ, наверное, проще и нагляднее всего растолковать, прибегнув к нашему религиозному опыту. Что такое образá знает и представляет каждый, даже не воцерковлённый человек. Это иконы Христа, Богородичные иконы или изображения какого-то святого.
Известно также, что одна “иконка” Божией Матери от пьянства помогает, другая при родах, третья от порчи, а такая разыскать затерявшихся…. Что же это означает? Божия Матерь одна, а иконы разные? А то и значит, что образ отвечает за какое-то действо и суть этого действа в понятии образа является самым главным.
Так же и образ Христа воспринимается либо как Спас-повелитель, либо как Спас-покровитель или Спас-заступник.
Значит образ – суть действо во или для исполнения.

Рассмотрим механизмы восприятия и проявления образности
Запишем простую фразу: «Какая погода!». Однако попытка прочесть её вызовет у нас затруднение. Что имеется в виду? Возможно, здесь сожаление о неудачно проведённом отпуске, но, может и радостное восклицание. Только узнав контекст, мы сможем успешно завершить попытку. Или: «Я прослушал всю симфонию». Это может сказать человек, внимательно выслушавший симфонию всю, до конца. А может быть, и наоборот – человек пропустил всё мимо ушей, так и не услышав ничего. То есть глагол прослушать в разных значениях выступает в качестве антонима к самому себе.
Лингвисты считают это лексическим феноменом и присваивают ему термин энантиосемия или оксюморон. Правда, хороший способ?
Между прочим, точно также действует и современная физика. Нобелевский лауреат по физике Фейнман в своих знаменитых у нас когда-то лекциях писал: «На самом деле в ней < в квантовой механике> имеется только одна тайна. Мы не можем раскрыть её в том смысле, что не можем объяснить, как она работает. Мы просто расскажем вам, как она работает. Рассказывая об этом, мы познакомим вас с основными особенностями всей квантовой механики»
Как видим, ученые всех специальностей мыслят однотипно!
Но как указанные термины соотносятся с принципами построения языка (а значит, и мышления), искать у лингвистов бесполезно!
О механизме восприятия, я думаю, может подсказать нам эксперимент, проведённый сотрудниками лаборатории нейро- и психологии Санкт-Петербургского научно-исследовательского психоневрологического института им. В.М.Бехтерева. В нём участвовали семь священников и иноков Александро-Невской лавры. Сначала они читали стихотворения, потом начали молиться. Всё это время учёные снимали электроэнцефалограммы (ЭЭГ) мозга каждого из них. Оказалось, что молитвенное состояние в несколько раз снижает частоту ритмов ЭЭГ от частот (7-10 Гц), свойственных бодрствованию, до нескольких герц. Разберёмся в этом немного подробнее.
Как известно, головной мозг человека функционально асимметричен. Различие между двумя полушариями мозга сводится к неодинаковым способам обработки воспринимаемых нами ощущений.
Психофизиология считает, что левая половина коры формирует модель (картину) мира, выбирая из реальности внутренне непротиворечивые логические связи. А правое полушарие обеспечивает восприятие «пространственности» мира, «схватывает» реальность в целом, во всем богатстве связей и этим преодолевает ограничения, накладываемые левым полушарием.
Но главное наука затушевывает. Упомянутая асимметрия мышления (образное и логико-абстрактное) является только необходимым условием. Но достаточным условием может являться только их правильное (!) взаимодействие и сочетание. Правильное, это когда частота межполушарных взаимодействий (назовём это так) соответствует (резонирует) с частотой представленной информации. В народе знают: Для того, чтобы дело пошло успешно, надо настроиться, - ведь недаром же перед началом молились!
Отсутствие согласованного (правильного) взаимодействия упомянутых начал, их односторонняя поляризация и является причиной интеллектуального расщепления сообщества в целом…. Разве не притчей во языцех стало злополучное размежевание между «наукой» и «верой», «физиками» и «лириками», «мыслителями» и «художниками», «алгебраистами» и «геометрами»?
Приведём некоторые исторические примеры.
Вы удивитесь, но о межполушарной функциональной асимметрии были прекрасно осведомлены жрецы Древнего Египта. Есть сведения, что они даже применяли свои знания на практике при воспитании будущих фараонов.
Жрецы, руководя воспитанием будущих фараонов, часто сочетали уроки с неторопливой вечерней поездкой на колеснице по тисовой аллее. Расположение аллеи и скорость движения колесницы подбирались такими, чтобы заходящее Солнце совместно со стволами деревьев создавало импульсное световое воздействие определённой частоты на «гуляющих». Как известно, межполушарная нервная связь особо чувствительно к ритмической зрительной и слуховой стимуляции, поэтому легко догадаться, что информация урока в таком случае преподносится на усталостном фоне связного мышления, со всеми вытекающими отсюда последствиями. У воспитуемых формируется не целостное, а рваное видение мира, что облегчает бесструктурное управление ими.
Вспомним также настырное внедрение оглушительной ритмической музыки (джаз, рок и т.д.) в молодёжную среду современной цивилизации, и мы легко сообразим, что к поиску новых форм творчества это не имеет никакого отношения.
Особо выпукло экспансия методики «обрезания» связного мышления видна на примере истории греческих мистерий. В пантеоне олимпийских богов есть два бога, олицетворяющих полярные начала образного мышления: Аполлон и Дионис (вдохновение и опьянение). Гиперборейский Аполлон Очиститель достался грекам, по-видимому, от пеласгов – высокоразвитых насельников Аттики, представителей традиций древнейших культурных народов. Именно ему были посвящены первые мистерии на Аттике. Однако в 594 году до н.э., по настоянию дельфийских жрецов, Солоном была проведена реформа календаря по нововавилонскому образцу, и поздняя Эллада перестала проводить мистерии в честь Аполлона.
Дионисизм, а по римски - либерализм, являясь мистерией коллективности, по идее тоже должен стимулировать образное мышление, однако в отсутствии аполлонического начала он опьяняющим разложением индивидуальности объединяет людей в некую сущность, начисто лишенную человеческих черт. Вот например, что Ницше писал о Дионисийских празднествах: «Почти везде центр этих празднеств лежал в неограниченной половой разнузданности, волны которой захлестывали всякую семейственность с ее чтимыми узаконениями; тут спускалось с цепи самое дикое зверство природы, вплоть до отвратительного смешения сладострастия и жестокости»….
Это и есть воспитание нравственной заторможенности человека, которая разрывает образное и логическое мышление, отчего у современных ученых сформировалось абсолютная уверенность в свободе науки от нравственных ограничений (так называемое ментальное обрезание)….
Но вернёмся к связи языка и мышления. Наличие этой связи говорит о том, что в речи, как и мышлении, тоже есть логическая (конкретная) и образная составляющие.
К примеру, если прочесть предыдущий абзац в естественном темпе речи, то обнаружится чрезвычайно интересный факт. Оказывается, что частота следования гласных в нашей речи близко совпадает с альфа-ритмом (7-10Гц)! И если вдуматься, это ожидаемое качество речи, поскольку логическое мышление и речь тесно связаны.
Но что же тогда означает образная речь? Вы, наверное, уже догадались. Во-первых, образному ритму соответствуют пение и молитва (за счёт снижения ритма речитатива распевом). Во-вторых…. А вот на втором остановимся чуть подробнее.
Каждый из нас знает, как бывает тяжело иногда выразить свою мысль. Ключевский, будучи великим мастером русского языка, писал: «Легкое дело – тяжело писать и говорить, но легко писать и говорить – тяжелое дело»…. Почему так? Связано это, как мы теперь это понимаем, в первую очередь с тем, что мы от рутинной логики слов переходим к смысловому содержанию нашего сообщения, то есть, формируем образ. Каждый переход (от слова к предложению, от предложения к абзацу и далее ко всему тексту) связан с изменением частоты речевых смыслов и эмоций в сторону её уменьшения, а значит в сторону образности. И здесь речевой автоматизм в произношении слов становится бесполезным и даже мешающим. На этот случай нужна образность мышления, а высокочастотное произношение затрудняет, зашумливает это качество. Вот почему для входа в состояние вдохновения так важно уединение мысли.
Как видим и первое (пение и молитва), и второе (правильно формулировка) резко снижает частотные ритмы нашей речи, переводя восприятие, а, следовательно, и мышление в область образов. Кстати, отсюда ясны следствия уменьшение числа гласных в азбуке. Речь, произношением преобладающих согласных становится импульсной, то есть высокочастотной и удаляется от частот, соответствующих образности мышления.
А вот интересные наблюдения.
Тексты широко известного теософского труда «Учение живой этики» Е.И.Рерих написаны необычным стилем: сказуемое, как правило, ставится в конце предложения. В русской речи так не принято. Смысл текста в этом случае не может быть «схвачен» известными методами скорочтения, и принуждает русского человека читать, «шевеля губами», то есть, произнося про себя слова. А такое положение сказуемого смягчает естественное падение звука в конце предложения (проверьте сами), чем достигается уменьшение глубины модуляции низкочастотной (словесной) составляющей речи, и следовательно, размытие образной части воспринимаемой информации. Поэтому смысл текстов Учения как бы ускользает от читателя, остаётся только речитативная составляющая. Это наводит на мысль о целенаправленном сокрытии главной сути Учения. Но зачем? Есть что скрывать?....
Указанный приём широко использует также В.Мэгре в цикле об Анастасии….
Известен он и в среде манипуляторов. В перестроечные годы, в пору становления демократического телевидения этот приём просто бросался в глаза (особенно после классики школы Игоря Кириллова). Новые дикторы, пусть и не меняли традиционный стиль построения предложений, но в конце предложения не понижали интонацию, а оставляли неизменной. Цель - понятна (но, конечно, не дикторам: они здесь – в роли попугаев)….
Вернёмся к приведенным вначале примерам энантиосемии. На мой взгляд приписывание слову внутренних противоречий говорит о том, что авторы не чувствуют присутствия внешнего, низкочастотного (образного) смыслового и эмоционального ритма, в контексте которого находится это слово. Например.
Какая погода! Достаточно прочесть эту фразу с эмоциональным содержанием (иронией или сарказмом), которое изменит частоту безучастного прочтения, и собеседнику будет понятно, о чем идёт речь (частота, при этом, уменьшится, поскольку эмоция одни гласные форсирует, удлиняет, а другие подавляет).
Кстати, обратите внимание на присутствие в русском языке таких слов, как “безучастный” и “настрой”. Они явно свидетельствуют о предельных состояниях мышления: безучастный (безчастотный) – нет связи между полушариями и настрой (то есть резонанс).
Я прослушал всю симфонию. Для понимания этой фразы достаточно контекста, то есть окружения этой фразы, например: Я прослушал всю симфонию, и она очень понравилась. Удлинение фразы также приводит к уменьшению частоты восприятия в сторону образности.
Заметим, что такое представление не изменяет смысла первокорня, (например, слушать), смысл сообщения определяется предложением или эмоциональной нагрузкой.
Некоторые упрекнут меня: Почему всё сказанное я отношу только русскому языку? Не скатываюсь ли я к «квасному патриотизму»?
Нет, не скатываюсь!
Образность языка напрямую связана с ритмикой и мелодией эмоций. Но только в русском языке эта связь порождена природой, а не человеческим изобретением, пусть и весьма искусным.
У Тургенева в «Отцы и дети» есть фраза: "Не находите ли вы, что ясень по-русски очень хорошо назван: ни одно дерево так легко и ясно не сквозит на воздухе, как он".
Русский язык сегодня, пожалуй, единственный, ещё сохранивший природный строй. Вот посмотрите.
В природе объекты, объединяясь в систему, должны частично измениться так, чтобы произошло это объединение.
В русском языке, как в живой системе, указанное свойство проявляется в изменении слов с целью получения определённого смысла предложения.
В латинизированных же языках слова, как египетские пирамиды, неизменны
Русские корни слов однозначны, а например, в английском, слова не только многозначны, но и могут быть одновременно и существительным и глаголом
Всё в природе взаимодействует волнами, причём, если частота излучателя меньше собственных частот колебаний приёмника, то они притягиваются, если наоборот, то отталкиваются.
Приведём бытовой пример. Вспомните, как трудно в неспокойном море выплывать к берегу. Шлюпки, во время шторма, тоже уносит в море, хотя волны набегают на берег. А всё просто! Морские волны имеют более низкую частоту колебаний, чем плавающие на поверхности человек или лодка, поэтому источник волн (а он находится в открытом море) притягивает их к себе. Наоборот, большие корабли шторм выбрасывает на берег, и во избежание аварии капитаны, если нет защитного порта, уводят их в открытое море. Значит частота колебаний морских волн выше, чем у кораблей….
Форманты гласных русского языка различаются по спектру: У – самая низкочастотная (так сказать притягивающая), И – наиболее высокочастотная (то есть отталкивающая), А соответствует центрированной формантой.
Иначе говоря, мы вправе ожидать, что слова, имеющие корень с ударными гласными У и О будут оказывать эмоционально-притягивающее действие (что соответствует понятиям притягивающим, соединяющим и объединяющим). Нашу догадку легко подтвердить соответствующим массивом слов, например: суть, круг, вот (наречие, о близком предмете, вот он…), крона, род, рота (свод законов) люб, друг, кровь, труд, луч, дух, воз и т. д…..
Словам с буквами Э и И - будут соответствовать выделяющие, разъединяющие и отталкивающие понятия, например: сито, крик, вид (индивидуальность), крен (отклонение), реть (ненавидеть, злиться, преть), лепый (выделяющийся красотой), дреколье (оружие для драки), кривь, трёп, дикий, визг и т. д. (Чтобы оценивать только влияние гласных, в рассмотренных примерах слова подбирались с одинаковыми корневыми согласными).
На средних частотах шумит лес, море. Нас это успокаивает и умиротворяет: то есть звуки этой частоты (в речи это гласная буква А) соответствуют кругу понятий с пониженной эмоциональной нагрузкой. Мама успокаивает проснувшееся дитя бессловесным пением: А-а, а-а, а-а….
Обратите внимание, что всё вышесказанное касается только русского языка. В других языках часто наоборот! Например, русский человек говорит: люблю (как бы привлекает к себе), англичане – love – произносится лав (нейтральность и безразличие), а корень «люб» (lube) у них означает машинное масло, или входит в слово lubricous – похотливый. Итальянцы обозначают это чувство словом amore, испанцы - el amor, голландцы – liefde, немцы – libe, китайцы и японцы – ай.
Или понятие друг у англичан звучит как each (ич); немцев – Freund (фрейнд), а в то же время близкое по звучанию слово droop (друп) в английском обозначает изнеможение, упадок духа, а на немецком drug (друк) обозначает наркотик.
Западные европейцы слово фобия понимают как страх, патологию, ненависть, а слово филия – как дружбу любовь, приятность (у нас же слова, имеющие в своём составе всегда ассоциируются с какими-либо извращениями).…
В «Старой записной книжке» Петра Андреевича Вяземского, современника Пушкина, приведён интересный эпизод: «Говорили однажды о звукоподражательности, о собрании некоторых слов на разных языках, так, что и не знающему языка можно угадать приблизительно, по слуху, к какой категории то или другое слово должно принадлежать. В Москве приезжий иностранец принимал участие в этом разговоре. Для пробы его спросили: «Что, по-вашему, должны выражать слова: любовь, дружба, друг?» - «Вероятно, что-нибудь жесткое, суровое, может быть и бранное», - отвечал он. – «А слово телятина?» - «О, нет сомнения, это слово ласковое, обращённое к женщине».
Мы видим, что механизм природных взаимодействий достаточно выпукло присутствует только в русском языке. А это означает, что только русский язык можно назвать живым. Язык «живит» только его природность…
В конце я хотел бы упредить упрёки в моём якобы чрезмерном механицизме. В какой-то степени это верно, но, по-видимому, не в такой, чтобы отвергать предложенную здесь модель нашего мышления.
Действительно наш мир многоплановый, но он един. И то, что происходит, скажем, в каком-то из духовных планов обязательно сопровождается процессами в физическом плане, и наоборот. Другое дело, что указание на духовную составляющую позволяет высветить всю палитру взаимосвязей явления и глубже разобраться в исследуемом процессе. Но я думаю, наращивание мышц при правильном каркасе - дело наживное!
Просмотров: 210   Комментариев: 0   Перейти к комментариям
18 февраля ’2013   21:56
Александр Иванченко Путями Великого россиянина

Приведём ещё отрывок из поэмы Славомысла, продолжение того его монолога с матерью, когда Ольга уговаривает сына принять христианство.

- Помазанник иль по-гречески Христос,
Мессией его приверженцами прозванный,
Не мог, тебе то ведомо, воскреснуть,
распятый на кресте.
Душа его слететь во мрак глубин была обречена.
Ни князю, ни царю, ни богу из небытия изринуть тленное
сила не дана, Как мне гор Киева не сдвинуть - камней с пещерами
громада велика,-
И Непру вспять не повернуть - морю Руському она верна.

МНЕ ЖАЛЬ ТЕБЯ, В ТВОИХ СЕДИНАХ ЗАБЛУЖДЕНЬЯ -
ПЕЧАЛИ ГОРЕЧЬ ДЛЯ МЕНЯ. Мы смертны все, быть может, и не только
на кресте распятые.
Лишь мысль бессмертна, что сказана иль на пергаменте
запечатлена,
Иль праведной душой и разумом высям звёздным отдана.
В ней энергия, Солнца восьмигранный луч и все цвета,
что радугой нам кажутся,
Ливнями когда умоется гроза, и ветер бурею насытится,
как кровью - зверь.
Не верь, что мысль, как тело наше, бренна.

В Сварожье не все ещё пергаменты исчертаны
И письмена незримые, но живой энергией возлучены,
кому дано - прочтут.

Прости, но повторю твоё же: ПАГУБОЙ ВОЗДАСТСЯ
В ПОКОЛЕНИЯХ ТЕХ, КТО ИМЯ ОТЧЕЕ ЗАБУДЕТ
И ЗЕМЛЮ, ПРАЩУРАМИ ВЗОРАНУ, БРАТЬЯМ ЛОЖНЫМ,
КАК ХЛЕБ НАСУЩНЫЙ ОТ ДЕТЕЙ РОДНЫХ ЩЕНЯТАМ РАЗЛОМАЕТ,
Что ластятся к ногам за сытость и татям со злобою в очах.
Душой своей распорядись, как хочешь,
твоё - тебе и право.
Но ЗА НАРОД НАШ И ПРЕД ВНУКАМИ ЕГО В ОТВЕТЕ Я,
ВЕЛИКИЙ КНЯЗЬ РУСИ.
РУСЬ НА УТЕШЕНЬЕ ГРЁЗНОЕ В ОБМЕН НА КНИГ СОЖЖЕНЬЕ НАШИХ
ФИЛОСОФЫ ТВОИ В РИЗАХ ЧЁРНЫХ И ЗЛАТЫХ КРЕСТАХ
ЛИШЬ С ГОЛОВОЙ МОЕЙ, ТЫ СЛЫШИШЬ, ОЛЬГА МУДРАЯ,
ПОЛУЧАТ ОТ МЕНЯ!

...Признаюсь, мать, смутной тяжестью душа моя полна.
Дни служения великокняжеского с прискорбием считаю,
Неисполненью замыслы мои, трудами ратными зачатые,
тоскою сердца предрекая.
Предательство лукавых уж у порога ждёт меня,
но ближних не вини.
Тем и честь слов'янина чужда, химерны и его познанья.
В други нам один из них набился,
ДРУГОЙ ЖЕ РОДИЧЕМ МОИМ ПРЕДСТАНЕТ.
НО ПРЕД МЕЧОМ ПРИСЯГУ ДАМ: НЕ ЧУЕТ В НЁМ ДУША МОЯ
КРОВНОГО РОДСТВА.
Вересница с Гаруном там блудила,
сына же Студенцу родила
Парсу в утешенье.
В ночи я вижу полымя, ПОЖАРОМ РУСЬ ОБАГРЕНА...

Славомысл говорит, что Светослав видел своё назначение в объединении славянского мира, чтобы общими усилиями противостоять впавшей в одну из форм иудаизма, как рассматривали на Руси греко-римское христианство, Византии.
Но задача была непомерно велика, и о замыслах Светослава знали его враги, поэтому свою раннюю смерть он предвидел, почему и не сочетался законным браком, не хотел оставить на золотом столе в Киеве законного наследника, чтобы тот, родной ему по крови, не осквернил его завета, ибо кровь отца в сыне не созревает. Плодоносить, но зелено, она начинает во внуках, а зрелые плоды приносит только в правнуках. Однако при раскладке сил в той исторической обстановке надёжно позаботиться о правнуках Светослав практически не мог. Его преждевременная смерть была предрешена, и он это знал.
Конечно, Славомысл писал свою «Песнь» уже после гибели Светослава, и, можно сказать, что он в поэтической форме описал то, что произошло, произвольно придав образу Светослава черты волхва или, как позже у нас стали говорить, пророка.
Просмотров: 472   Комментариев: 0   Перейти к комментариям
16 февраля ’2013   22:30
- Когда я начинал свою карьеру, у меня не было ничего, кроме собственного ума!
- Да, в наше время многие начинали с нуля.
Просмотров: 172   Комментариев: 0   Перейти к комментариям
10 февраля ’2013   00:37
Разговор двух депутатов:
- Говорят, в стране экономический кризис!
- Что вы говорите! А в какой?
Просмотров: 162   Комментариев: 0   Перейти к комментариям
09 февраля ’2013   22:02
Dnny Борода, борода...


314 лет назад 26-летний царь Петр I вернулся из-за границы… Созвал собрание, и на нем собственноручно (и конечно же публично) ножницами лишил солидной бороды нескольких бояр.
А потом предписал брить бороды всем своим подданным, а заодно и носить европейскую одежду. Бояре были шокированы: бритье бороды — грех! Священники отказывали в благословении безбородому. Для некоторых расстаться с бородой оказалось действием несовместимым с жизнь — были зафиксированы случаи самоубийства.
В действиях Петра бояре усматривали ни что иное, как истинное покушение на устои русской жизни. Осознав, что самому все бороды не отрезать, через несколько дней,точнее 5 сентября 1698 года Пётр подошел к вопросу экономически, а именно — установил налог. Налог на бороды. Дабы все же привить своим подданным моду, принятую в других европейских странах.
Для контроля был введен и специальный металлический жетон — бородовой знак, представлявший своего рода квитанцию об уплате денег за ношение бороды. Уже к концу этого же года требование брить бороду было распространено на основные группы городского населения; была определена и штрафная сумма за неисполнение распоряжения.
Устанавливалось четыре разряда пошлины: с царедворцев, городовых дворян, чиновников по 600 рублей в год (огромные тогда деньги); с купцов — по 100 рублей в год; с посадских людей — по 60 рублей в год; со слуг, ямщиков и всяких чинов московских жителей — по 30 рублей. Крестьяне пошлиной не облагались, но каждый раз при въезде в город взималось по 1 копейке «с бороды».
Просмотров: 307   Комментариев: 0   Перейти к комментариям
09 февраля ’2013   21:41
- Вы хотели бы жить миллион лет?
- Всего или еще?
Просмотров: 126   Комментариев: 0   Перейти к комментариям
06 февраля ’2013   23:08
Цыб С.В. ДРЕВНЕРУССКОЕ ЛЕТОСЧИСЛЕНИЕ

Цыб С.В. Древнерусское времяисчисление в "Повести временных лет"


Изучение хронологии Начальной летописи убеждает нас в том, что в счете лет жители Киевской Руси использовали системы, сложившиеся из элементов двух времяисчислительных традиций. Первая -- древнерусская языческая -- восходила к устным народным представлениям о "премененьи времени", сформировавшимся еще в дохристианскую эпоху и не исчезнувшим в последующие столетия. Втора традиция восточнохристианская - была позаимствована древнерусскими писателями из греко-болгарской письменности и византийской церковно-служебной практики.
По поводу языческой традиции еще в начале XIX в. было предположено, что она существенно отличалась от последовательного линейного счета лет Мироздания, зафиксированного в летописании1. По одной версии, сложившейся еще в прошлом веке (ее сторонниками были тогда С.М. Соловьев и Л.Л. Шахматов, позже -- Д.С. Лихачев, М.Х. Алешковский, А.Г. Кузьмин и др.), первоначальный русский счет времени был "непогодным", что вызывает у нас серьезные возражения. Действительно, историко-хронологической науке не известна ни одна архаичная система учета времени, которая бы исключала из своей структуры годовые единицы; уже сама повторяемость сезонных циклов, бывшая для всех древних народов естественным мерилом времени, предполагала установление границ между однообразными временами года, и если мы не можем сейчас с полной определенностью сказать, как намечались такие границы нашими предками, это еще не означает, что их не было на самом деле.
Просмотров: 318   Комментариев: 0   Перейти к комментариям
06 февраля ’2013   20:29
Утро началось необычно: в интернете мне попался «Отче наш» на языке Иисуса. Перевод с арамейского потряс меня настолько, что я опоздал на работу, проверяя, не фальшивка ли это. Я нашёл, что лет 15 назад у теологов появилось выражение «примат арамейского». То есть, насколько я понимаю, раньше главенствующим авторитетом в богословских спорах был греческий первоисточник, но в нём были замечены несуразности, которые могли возникнуть при переводе с оригинального языка. Другими словами, греческий вариант не первичен.
Арамейский вариант Евангелия («Пешитта», на эдесском диалекте арамейского языка) существует, но он — перевод с греческого. Правда, как оказалось, не полный. И не только в смысле отсутствия некоторых частей: в ней есть места, сохранившиеся в более древнем виде, поскольку были уже записаны на арамейском. Это касается и знаменитой главной молитвы христиан «Отче наш».
Дословный перевод «Отче наш» с арамейского:
О, Дышащая Жизнь,
Имя Твоё сияет повсюду!
Высвободи пространство,
Чтобы посадить Твоё присутствие!
Представь в Твоём воображении
Твоё «Я могу» сейчас!
Облеки Твоё желание во всякий свет и форму!
Прорасти через нас хлеб и
Прозрение на каждое мгновение!
Развяжи узлы неудач, связывающие нас,
Как и мы освобождаем канатные верёвки,
которыми мы удерживаем проступки других!
Помоги нам не забывать наш Источник.
Но освободи нас от незрелости не пребывать в Настоящем!
От Тебя возникает всякое
Видение, Сила и Песнь
От собрания до собрания!
Аминь. Пусть наши следующие действия произрастают отсюда.
Нельзя утверждать что этот текст ближе к первоисточнику, чем греческий, но это очень возможно и, что особенно важно, это не перевод. В то же время арамейский вариант, безусловно, может иметь по крайней мере вкрапления «народного творчества».
P.S. Иисус проговаривает «Отче наш» два раза: во время нагорной проповеди (у Матфея, гл. 6), и в ответ на просьбу ученика о конкретной молитве (у Луки, гл. 11). При этом, греческое &#7952;&#960;&#953;&#959;&#973;&#963;&#953;&#959;&#962; (насущный) в Евангелии от Луки переведено на латынь как «cotidianum» (каждодневный), а в Евангелии от Матфея «supersubstantialem» (над-сущный)». Какова разница! И, конечно, там нет никакого лукавого, о чём я уже писал.

http://val000.livejournal.com/
Просмотров: 428   Комментариев: 1   Перейти к комментариям
06 февраля ’2013   16:37
В Монголии решили создать Министерство морского флота. Москва мгновенно отреагировала:
- Зачем оно вам? У вас же нет моря!
- Ну и что? У вас же есть Министерство культуры, - отпарировали монголы.
Просмотров: 145   Комментариев: 0   Перейти к комментариям
06 февраля ’2013   16:30
- Мужики, объясните, что такое утечка мозгов?
- В твоем случае, Вован, это насморк.
Просмотров: 146   Комментариев: 0   Перейти к комментариям
06 февраля ’2013   15:59
Кто такие кощуны и что такое кощунство? Dnny

Всё чаще вижу и в интернете и слышу на улице использование понятие кощун, кощунство в негативном понимании. Но это совсем не так. И возникает такое ощущение, что никто не интересуется ни историей своего рода, ни историей своей родины. Всем интересна только карьера и собственный кошелёк.
Я постараюсь объяснить что такое на самом деле кощунство и кто такие кощуны. Важным разделом деятельности волхов-волшебников было создание и передачи по наследству многообразного обрядного фольклора. Его истоки шли из далеких глубин первобытности и благодаря бережному сохранению традиций отголоски словесного творчества дошли в глухих углах России до XIX в., до встречи с исследователями этнографами. Переводы с греческого позволяют нам определить, как переводились на русский язык некоторые слова, например «кощюны», «басни».
Кощуны и басни — близкие понятия, но не тождественные: «Инии гудуть (играют на смычковых инструментах), инии бають ему и кощюнять». Баять, рассказывают басни, очевидно, относится к разным видам устной словесности, и это действие подвергается значительно меньшим нападкам церковников, чем кощуны, от которых произведено и наше современное слово кощунствовать, надругаться над святыней. В баснях, очевидно, большое светство, может быть, бытового (но не эпического), а в кощунах больше язычество, мифологического, того, что казалось особенно кощунственным и отцам церкви IV -VII вв. и русскому духовенству XI — XIV вв.
Кощуны семантически связывались с волхвами и волшебником: «Ни черов внемли, ни кощюньных вълшеб».
Кощуны-мифы четко противопоставляются правдивым эпико-историческим повествованиям. Церковные писатели того времени считали, что следует «в кощюн место преславных делес повести сказывати», т.е. предпочитали эпос мифам. Существовали специальные «баяны» и сказатели мифов — «кощюнники», к которым народ стекался, не смотря на запрещения:
«Да начнеши мощи кощюнником въспрещати — видиши многы събирающеся к кощюньникомь».
В какой то мере кощуны связаны с погребальным обрядом:
«Мнозии убо тщеславия ради плачют (о покойнике) а отшедше кощюняють и упиваются».
Кощуны-мифы четко противопоставляются правдивым эпико-историческим повествованиям. Церковные писатели того времени считали, что следует «в кощюн место преславных делес повести сказывати», т.е. предпочитали эпос мифам. Существовали специальные «баяны» и сказатели мифов — «кощюнники», к которым народ стекался, не смотря на запрещения:
«Да начнеши мощи кощюнником въспрещати — видиши многы събирающеся к кощюньникомь».
В какой то мере кощуны связаны с погребальным обрядом:
«Мнозии убо тщеславия ради плачют (о покойнике) а отшедше кощюняють и упиваются».
Из этой фразы видно, что кощуны исполнялись во время поминок по умершему. Причем исполнялись они «тщеславия ради», т.е. особо торжественным поминательным пирогом считался тот, на котором пелись какие-то мифологические сказания.
При определении первоначальной этимологии слова «кощуна», очевидно, следует принять допущение двойственной основы его; первая половина (кош-) прямо сказана с понятием судьбы, жребия, а вторая — более многообразным набором значений.
Русские переводчики XI — XII вв. устойчиво переводили греческое слово «кощюны», объединяя в нем понятия судьбы и доброго начала. Исполнялись мифы-кощуны старцами: «старьчьскыи баси», «старьча кощуны». «Кощюнословие» иногда объединяется в одной фразе с «кобением», очевидно, исполнение сказаний могло сопровождаться теми или иными ритуальными жестами и телодвижениями.
В «Материалах» Срезневского (включающих и переводные произведения, по которым мы можем точнее представить себе значение русских слов) с фольклором связаны следующие термины:
Баян, обаятель (incantator) — «производящий или поющий заклинания».
Съказ, съказание.
Кощюна — миф.
Кощюнословие — рассказывание мифов.
Кощюнить — колдовать, рассказывать.
Кощюньник — волшебник, сказатель кощун.
Кощунство (позднее) — надругательство над христианской святыней.
К этому материалу следует добавить:
Кощьное — «сиречь тьма кромешная», «преисподняя»
Кощей, Кощуй Бессмертный, Корчун — сказочный персонаж.
Ключом для проникновения в полузабытый мир древнеславянской мифологии может послужить широко распространенный и устойчивый образ Кощея Бессмертного, в самом имени которого содержится указание на мифологическую архаику «кощун» и на связь с инфернальной сущностью «кощьного», потустороннего царства. Восточнославянская волшебно-фантастическая сказка долгое время именовалась исследователями мифологической, пока известной украинский этнограф Н. Ф. Сумцов не высказал серьезных сомнений в возможности научного познания славянской мифологии: «Границы мифологии висят в воздухе; ничего прочного и устойчивого здесь никогда не было и ныне, при современном состоянии фольклора мифология не имеет определенного содержания».
Однако, по мере дальнейшего изучения фольклора, выясняется, что измельчавшими потомками древних мифов действительно являются сказки и именно волшебные (мифологические) сказки: «Происхождение сказки из мифа не вызывает сомнения». А в дальнейшем в связи с ростом племенных дружин и военных столкновений в мифологические повествования вплетается все в большей степени героический эпос.
Таким образом, восточнославянская волшебно-богатырская сказка является хранительницей перемешанных между собой отголосков архаических мифов и фрагментов богатырского эпоса, рождавшегося ещё в I тысячелетие до н.э.
«Начало волшебное заключает так называемые пережиточные моменты и прежде всего религиозно-мифологические воззрения первобытного человека… Сказка полна мотивов, содержащих в себе веру в существование «потустороннего мира» и возможность возвращения оттуда…».
«Враждебное человеку пространство — «иное» царство, морское царство, царство Змея, Кощея, Яги… Проникая в этот мир, разрушая его, герой утверждает единый мир человеческой справедливости и гуманизма».
http://gifakt.ru/archives/index/kto-takie-koshhuny-i-chto-takoe-koshhunstvo/
Просмотров: 165   Комментариев: 0   Перейти к комментариям
04 февраля ’2013   21:40
Мы все больше становимся зависимыми от технических средств
Техника и технологии облегчают нашу жизнь — с этим спорить не приходится. Мы давно не таскаем тяжеленные куски льда на ледник, а просто открываем холодильник, не колем дрова, а поворачиваем ручку на электроплите, не бегаем в поисках телефона-автомата, а достаем из кармана мобильник. Однако любое явление, сменяющее что-то прежнее, заставляет нас забывать некие навыки, которые раньше были для нас легкими и простыми. Хорошо ли это? Нужно ли что-то предпринимать? И если да — то что?
Философ Сократ в свое время боялся, что с изобретением письменности люди потеряют память, однако этого не произошло. Но потеря простых навыков, важных ВНЕ зависимости от уровня развития техники, заставляет нас реально тупеть и отражается в том числе и на совершенно иных вещах, где требуется работа мозга и мышц.
— Еще лет 10–12 назад я и все мои знакомые помнили массу номеров телефонов — домашний/рабочий/библиотеки/тетин/Олин/Наташин и т.д., потом помнили номера своих ICQ, номера студенческих и многое-многое другое, — вспоминает Петр Старокадомский, биолог, кандидат биологических наук, ныне работающий в Университете Техаса в Далласе, США. — Теперь же я не помню ни номеров, ни полного адреса своего дома или работы, а самое неприятное (что вскрылось, когда я решил тренироваться заново в написании текстов карандашом на бумаге) — я начинаю забывать правописание сложных слов — к примеру, «miscellaneous circumstances» («разные обстоятельства», англ.), поскольку уже привык, что в компьютере всегда есть подсказки с вариантами исправлений, и помнить необязательно...
Умение считать
Дети в школе больше не помнят таблицу умножения и не умеют считать столбиком. Да черт бы уж с логарифмической линейкой и таблицами Брадиса, но незнание таблицы умножения и неумение считать при помощи карандаша и бумаги реально делает нас во многих ситуациях беспомощными и даже обманутыми. Мы стесняемся достать телефон или калькулятор, чтобы проверить расчеты продавца в магазине или на рынке, а пересчитать в уме уже не в состоянии. В результате сомнения проверяются дома, когда «поезд ушел»...
Умение запоминать
Базы данных, телефонные книги в смартфонах, адресные базы в почтовых программах на компьютере и т.д. Захотел позвонить или написать письмо — и номер телефона или адрес уже автоматически выскочили в строке поиска. В результате забытый, разряженный или потерянный телефон повергает нас в ступор — даже если кто-то предложит помощь позвонить со своего мобильника или городского телефона, нужный номер мы все равно не помним.

Умение писать
Мы настолько привыкаем к клавиатуре компьютера или смартфона, что писанина обычной ручкой уже вызывает у нас большие сложности. Недавно автор этих строк, попав в автоаварию, был вынужден заполнять протокол ОСАГО, и это нехитрое действие реально меня выморозило и утомило, приведя к ноющей боли в перенапряженных пальцах, которые отвыкли держать ручку! Мышцы руки атрофируются, а мозг, вместо того чтобы думать о смысле того, что пишешь, сосредоточивается на том, чтобы хотя бы буквы были разборчивыми...
Ориентирование в пространстве
GPS-навигаторы уже привели к тому, что человек полностью выключает голову, двигаясь по указаниям электронного прибора, и в результате его ошибки спокойно едет по полосе для одностороннего движения или даже вылетает с набережной прямо в реку... Мы перестаем запоминать дорогу, теряем «геометрическое мышление», разучиваемся держать в голове сложные картины маршрута — да и иные сложные картины тоже! Плюс обычный бумажный атлас, который приходится раскопать в багажнике в случае отказа электроники, уже ставит нас в тупик — а как им пользоваться-то?!
«Умение фотографировать»
Кто увлекался пленочным фото в свое время, помнит, что дорогая пленка и трудоемкий процесс проявки и печати вынуждали осваивать науку фотографии, что радикально улучшало качество съемки. Сегодня же фотоаппараты становятся все умнее и шустрее, и вот уже телефон снимает в 12–13-мегапиксельном разрешении со скоростью до 10 кадров в секунду: нафига, спрашивается, что-то изучать? Сделай 10–50–100 снимков и выбери из них один хороший!
Поэтому «умение фотографировать» — это на деле лишь условный пример навыков, которые теряются. В общем и целом правильнее будет назвать проблему «потерей желания учиться и вникать, целиком полагаясь на технику».
— В последнее время я заставляю себя систематически запоминать разные мелочи, в том числе и из числа тех, что я всегда предпочитал хранить в смартфоне и компьютере, — продолжает рассказ Петр Старокадомский. — Постоянное запоминание мелочей позволяет мозгу поддерживать гибкость и скорость мысли.Когда добровольно отказываешься от многих гаджетов - перемножаешь числа в быту без помощи калькулятора, запоминаешь телефон или адрес без бумажки, доезжаешь до нужного места с навигатором, но назад возвращаешься по памяти и т.п. Это уже немного непривычно, но на самом деле легкодостижимо. Плюс известно, что старческие болезни мозга гораздо реже проявляются у тех людей, кто активно работает головой всю жизнь.
В итоге с развитием цивилизации мы все больше становимся зависимыми от техники и технологий, лишившись которых «высокотехнологичный человек» превращается в маугли. Причем, чтобы оценить опасность потери элементарных навыков, вовсе не нужно представлять ситуации некоего «апокалипсиса» и резкого отката человечества к примитивному образу жизни. Дискомфорт и трудности, от того, что мы разучились делать простые вещи, УЖЕ проявляются в обычной жизни и в простых ситуациях.
Просмотров: 306   Комментариев: 7   Перейти к комментариям
Страницы:   1  2


Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

Светлое завтра — наша мечта

Присоединяйтесь 




Наш рупор

 
Оставьте своё объявление, воспользовавшись услугой "Наш рупор"

Присоединяйтесь 











© 2009 - 2019 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  FaceBook ВКонтакте Twitter Одноклассники Инстаграм Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft