Известный геометр прошлого Евклид, создавая свой главный труд «Начала», пользовался примерно следующим ходом рассуждений. Если взять какую-либо теорему, то легко проследить, какие ранее доказанные теоремы были использованы при её выводе. Для них, в свою очередь, можно выделить те более простые факты, из которых она выводятся и т.д. В конце концов получается некоторый список простых фактов (аксиом), которые во-первых, позволяют, идя обратным путём, доказать все теоремы геометрии, и которые во-вторых, настолько просты, что не возникает вопроса о необходимости их вывода.
Давайте и мы с вами найдём те первокирпичики, из которых состоит весь реальный мир, окружающая нас природная среда. Но правильнее будет сказать, определим ту систему первопринципов, с позиции и через посредство которой мы будем анализировать
все поднимаемые в этой работе вопросы.
Издавна философские умы дискутируют на тему «Существует ли мир за пределами наших ощущений?» Считается, что вопрос в такой постановке выявляет мировоззренческий антагонизм ИДЕАЛИЗМА и МАТЕРИАЛИЗМА. Так ли это на самом деле? Давайте проследим определения этих понятий.
Согласно Энциклопедическому словарю:
ИДЕАЛИЗМ: «Общее обозначение философских учений, утверждающих, что дух, сознание, мышление, психика — первично, а материя, природа, физическое — вторично, производно. Основные формы идеализма — объективный и субъективный. Первый утверждает существование духовного первоначала вне и независимо от человеческого сознания, второй либо отрицает наличие какой-либо реальности вне сознания субъекта, либо рассматривает ее как нечто, полностью определяемое его активностью».
МАТЕРИАЛИЗМ: «Философское направление, которое исходит из того, что мир материален, существует объективно, вне и независимо от сознания, что материя первична, никем не сотворена, существует вечно, что сознание, мышление — свойство материи, что мир и его закономерности познаваемы. Материализм противоположен идеализму».
Видно, что материализм и идеализм при рассмотрении такого вопроса на самом деле не противники, а единомышленники, в прямом смысле этого слова. В том смысле, что они бессознательно или по чьей-то злой воле заменяют основной вопрос философии: «В ЧЁМ ЕДИНСТВО МИРА?», - вопросом о единственности мира: материалистической или идеалистической, для нас это уже не важно! В связи с этим поставленный вопрос о существовании или не существовании мира за пределами наших ощущений – спекуляция, уводящая нас в сторону от главного вопроса философии. Равно как и вопросы философских позиций монизма, дуализма и плюрализма - позиций, в которых рассматривается существование одной, двух или множества несводимых друг другу начал или видов бытия, оснований и форм знания.
Сокровенная суть единства мира – чрезвычайно сложный и многогранный вопрос. Мы остановимся лишь на главных принципах (канонах) Бытия.
1) В древней духовной традиции, которая сегодня считается древнекитайской, - даосизме содержится формула Древа познания, Древа жизни: Великое Нечто рождает Одно, Одно рождает Два, Два рождает Три, а Три порождает всё сущее в Проявленном мире [77].
Перед нами три взаимосвязанных Первопринципа Бытия, принципов устройства мира. Первый говорит о Единстве Мира, о том, что Мир – это Единая Живая Система.
Второй, Двоица - о Полярном Двуединстве Мира, о содержании в Мире Двух Полярных начал: Духа и Материи, Мужского и Женского, - взаимодействия которых являются источником движения и развития всего сущего.
Наконец, Троица свидетельствует о структурной целостности Бытия. Первоначала Дух и Материя взаимодействуют в любой живой системе на трёх уровнях: мысли, чувств (нрава) и плоти.
2) В другой древней традиции – древнеегипетской, которая сегодня называется герметизмом, содержится трактат «Изумрудная скрижаль». В одном из стихов скрижали дан ключ к познанию всего Мироздания – Метод аналогии, Метод подобия: «Нижнее подобно Верхнему, и Верхнее подобно Нижнему …».
Эти две важнейшие формулы мы в дальнейшем всегда будем держать в голове при анализе всех рассматриваемых явлений.
«Сколько подобных мы употребляем огреченных или
олатиненных слов, ни мало не подозревая, что они
взяты Греками и Римлянами из нашего языка, а потом
чрез них нам же переданных в искаженном виде!
П.А. Лукашевич
Поводом к написанию статьи послужила информация, полученная в порядке неспешного
обмена интернетными ссылками на разные темы, одна из которых была получена несколько
месяцев тому назад от Главного редактора СМИ «Академия Тринитаризма» В. Ю. Татура. Для
меня не явилось шоком содержание статьи, меня удивил сам факт того, что «дело» случилось
не в России, и инициатива исходила не от жителя России, а от преклонных лет переводчика из
Греции, самого настоящего грека, заявившегося в редакцию одной из афинских газет и
сделавшего неожиданное заявление на тему истинного происхождения греческого языка.
Недавно та же статья была опубликована ещё раз, уже на сайте «Академия Тринитаризма»,
где с ней и можно познакомиться в оригинале.
Дмитрий Ираклидис.
- «Я готов доказать, что в греческом языке большинство слов происходят из русского и немецкого
языков. Любая теория, которая не согласна с моей, неправильна. Как не соответствуют действительности и
этимологические словари – все словари на любом языке – немецком, английском, итальянском, русском. Я
уверен, что все теории будут изменены, все книги будут переписаны.»
Из статьи:
«На днях в нашу редакцию пришел пожилой мужчина, переводчик, Дмитрий Ираклидис. Пришел
рассказать о своем исследовании. Скажу сразу, оно меня повергло в шок.» Наш гость переводчиком работал 50
лет. На его визитке обозначены шесть языков, которыми владеет господин Ираклидис – английский, французский,
немецкий, испанский, итальянский и русский.
Так вот о работе Дмитрия Ираклидиса – она, естественно, о языках. Автор доказывает, что все европейские
языки произошли от русского, который является древнейшим мировым языком, а другие значительно его моложе, в
том числе и греческий.
Каждый, кто учился в школе, помнит, что два славянских просветителя Кирилл и Мефодий на основе
греческого алфавита создали славянскую письменность. Из древнеславянского языка вышел древнерусский, а из него
уже - современный русский язык.
«Всего насчитывается около шести десятков "европейских языков" – то есть тех, у которых есть своя
письменность и традиции. Разумеется, число говорящих на том или ином языке различно. Древнейшими
европейскими языками официальная наука признает несколько, хотя споры вокруг вопроса - какой язык древнее, не
утихают. Чаще других право на древность отдают греческому, латыни, уэльскому и языку басков»
Катерина Арабаджи для газеты «Афины & ELLAS.
В моей голове давно нет места парадигмам из «традиционной» истории, но верх взял
чисто «спортивный» интерес, а не проверить ли всё это самому, лично? На роль первопроходца
я в любом случае бы не попал, но сама идея попробовать проанализировать словарь греческого
языка показалась интересной.
Оставим в стороне идею Дмитрия Ираклидиса о нашествии (или пришествии) немцев в
Элладу. В конце концов, человек посвятил всю свою жизнь языкознанию, а о немцах в Греции
не упоминается ни в традиционной, ни в альтернативной версиях истории. Точно знаю, и не
только я, разумеется, на чём базируется эта часть его заявления, но об этом позже, может быть в
следующей статье. А пока что попробуем разобраться со второй частью заявления, о
происхождении греческого языка из русского. Чего, по идее, быть не должно, потому что, как
говорят, «этого не может быть никогда». Чтобы не вызывать подозрений в создании того, что
называется «фолк-историей» предпочтём энтузиазму легкую иронию, а патриотизму -
элементарную внимательность, хотя и это не исключит возможных ошибок и накладок.
Древность греческого языка мало у кого вызывает сомнения, как и его признанная роль в
формировании целого сонма научно-культурных терминов, до сих пор употребляющихся
практически во всех сферах деятельности человеческой цивилизации. Отдельным пунктом идёт
вопрос о религиозных связях между Русью и Грецией, многие прекрасно знают, что свет
письменности к славянам пришёл из Греции, как и церковно-славянский язык, созданный для
облегчения перевода религиозных текстов, изначально написанных по-гречески.
И это действительно так, в смысле, «мало у кого»…
Сам по себе греческий язык представляет собой лингвистический феномен.
Все языки рано или поздно распадаются на диалекты, зачастую давая начало новым
языкам. Греческий же, напротив, меняется с течением времени, вбирая в себя слова из других
языков. Это легко видно на сравнении его словарей разного времени, когда какое-либо слово с
течением даже одного века заменяется на другое. Собственно, есть два варианта греческого
языка, демотика и кафарефуса.
Пояснение от знатока:
«К началу 19 века греческий язык претерпел значительные изменения по сравнению с древнегреческим.
Упростилась морфология, изменился словарь. Изменения затронули даже такие пласты лексики, которые обычно в
любом языке остаются неизменными на протяжении многих веков. Это слова, обозначающие повседневные
понятия: "хлеб" ("псоми" вместо древнегреческого "артос"), "вода" ("неро" вместо "идро"), вино ("краси" вместо
"уинос"), "лес" ("дасос" вместо "или") и т.д. В то же время, как это нередко бывает, силы для борьбы против
турецкого ига греческий народ черпал в своей славной древней истории. Этот патриотический порыв коснулся и
языка:
Заметим, что «лёд уже тронулся»: извлекли слова идро, уино, артос (автор).
"Устный вариант греческого языка многих не устраивал большим количеством заимствований из других
европейских языков и из турецкого. Адамантиос Кораис в начале XIX в. создал язык, названный им кафаревуса
глосса (καθαρεύουσα γλώσσα), т.е. чистый язык. Таким, по его представлению стал бы греческий язык в результате
естественного развития, если бы на него не влияли другие языки.
Глосса – язык! Голос, горло, глотка. (автор).
После освобождения Греции от турецкого ига в 1821 г. кафаревуса формально стала официальным языком,
в то время как димотики (δηµοτική) - народный язык использовался в повседневном общении. Споры по поводу
"правильности" использования того или иного варианта языка продолжались до 1976 г., когда димотики был
официально объявлен государственным языком Греческой Республики. Однако, "кафаревуса оказала большое
влияние на димотики и процесс лингвистической стабилизации до сих пор нельзя считать законченным". Чтобы
оценить масштабы этого лингвистического эксперимента длительностью более 150 лет, представьте, что в русских
школах в 70-е годы ХХ века преподавание физики и математики ведется на слегка модернизированном
старославянском языке, на нем же вещает телевидение, выступают политики, тогда как в повседневном общении все
говорят по-русски...
Сергей Ярославцев, Самара http://www.lingvisto.org/artikoloj/lingvoj.html
Ещё с год назад я прочёл другую книгу, посвящённую подобной проблеме, изданной ещё в
19-м веке, но, как это повелось в последние три века на Руси, преданной забвению и ставшей
своего рода апокрифом в области лингвистики. Впрочем, как и все остальные произведения
этого автора, Платона Акимовича Лукашевича. Одна из его книг так и называется:
…выявляется
само собою: если бы Славянские слова, в Греческом языке находящиеся, были ему сродны,
то в этом разе, как это видим во всех в свете языках, находились бы нем только корни сих слов, но
вовсе не их производные, а еще более сложные.
(1809 – 1887) П.А. Лукашевич, «Корнеслов греческого языка».
Так что сама по себе идея не нова, ещё в 19-м веке нашёлся человек, который попытался
систематизировать языкознание, проведя гигантский по масштабам того времени анализ
языков и создать стройную систему их развития. Читая его книги, я находил и спорные
моменты, и откровенные «проходы мимо» лежащего на поверхности решения, когда греческое
слово он выводил не из русского, а из другого языка. Но доля ошибок при таком объёме работ
(надо заметить, работал он в одиночку) всё-таки не велика, и, самое главное, он вычислил и
описал наиболее вероятную картину изменения того или иного слова, или, как он сам говорил,
чаромутия той или иной степени койности.
русские корни торчат в греческих словах, просто
и без затей объясняя их истинный смысл, а не наоборот.
Вот список самых употребительных во всех языках слов. Присмотритесь к их написанию и
прочтению. Вспомните про смысловые образы, синонимы, и попробуйте сами увидеть в них
παράλληλες, - параллели (пару линий).
зелёный – πράσινος чёрный – µαύρος (мор) белый – λευκό
большой – µεγάλο узкий – στενός(стян) тонкий – λεπτός
форма – µορφή, σχήµατα (снята) круглый – κυκλικός вкусы – γούστα (уста) горький – πικρός свежий – φρέσκο солёный – αλµυρός
кислый – ξινό сухой – ξηρός (хрус)
легко – εύκολος быстрый – γρήγορα(скора) новый – νέος
тихий – ήσυχα правильный – ορθή (орда) ложный – λάθος
часть – µέρος из – έξω, ὑπό - под, ниже- из под
на самом деле – πραγµατικά (прок)
бремя - βάρος иногда – ενίοτε, дать – να (на?!), каждый - κάθε
ένα δυο τρία τέσσερα πέντε έξι επτά οκτώ εννέα δέκα
рука – µπράτσο (братсо), спина – πίσω (писо), ухо – αυτί (афти) аудио!
стопа – πόδι (пядь) колено – γόνατο (голень) язык – γλώσσα
женщина – γυναίκα (гинэка = жинэка) гинеколог = женеколог
то же, что и генезис-женезис . генетика-женетика
отец - πατέρας мать – µητέρα дядя – θείος тётя – θεία
Интересный момент, зелёный – πράσινος, то есть про-синий. В узбекском языке – та же
история, синий и зелёный обозначаются одним и тем же словом ко’к, кук. А так же сизый и
голубой. Похожая ситуация в английском, синий и голубой-blue. Очевидно, что различия (или
сходство) между народами не только в генетике, но и в восприятии как звуковых, так и световых
спектров. Синий же, как и голубой по-гречески - µπλε, но эта изящная комбинация букв
произносится как… «бле»!
Ещё одно сходство γκρί(греч.)-серый, grey (англ.) - gris(фр.) - gri(тур.). Просто грязь.
Выводы напрашиваются сами собой. Смешно, но когда русские говорят «китайская» грамота, в
такой же ситуации англичане говорят - «греческие буквы».
Слова часто наследовались не только по подобию, но и по образу. Пример:
Треба – τροφή – tribe – trophy – tribune – трибуна(л)
приношение пища племя добыча вождь
Есть ли связь между этими словами, и какое из них было «у Бога» ?
У каждого народа есть звуки, которые отсутствуют у него в языке. И зачастую их не
только не «желают» слышать, но и не могут имитировать с большой долее точности. Поэтому
при столкновении двух или более этносов происходит заимствование слов с сохранением
особенностей собственного произношения. С выбрасыванием букв, с заменой слогов, с
введением вспомогательных знаков, типа греческих ψ - пси и ξξξξ -кси. Что характерно, доля
русско-коренных слов резко, на порядок, возрастает в религиозно-научной сфере греческого
языка. Это позволяет придти к простому заключению – элита нового народа Балкан была
славянской. Само же название - Греция остаётся неясным. Может горахи-горцы, может что-то ещё. Но путаница с народными, с официальными, «древними», «среднедревними» вариантами
греческого языка наводит на мысль, что был создан искусственный, «древний» язык,
обслуживавший нужды жрецов, создававших новую религию и писавших святые книги-
евангелия. То есть язык не греческий, а жреческий. Истинная же роль Царь - града –
Константинополя - Иерусалима затуманена в официальной версии истории по максимуму. Как
и происхождение других, якобы очень древних языков. Генетические и лингвистические
построения часто сопоставляют одно с другим. Сама по себе вещь прекрасная. Вот только что к
чему притягивают, и что как вычисляют, вопрос. Язык – это не генетика, можно за пару
поколений изменить так, что книги полувековой давности уже не поймут и не прочтут.
И, самое главное, у каждого народа своя собственная «система» заимствования слов из чужого
языка. И нет никакой общей системы для всех языков.
Сколько же веков «грекам»? Так для начала нужно определиться, кто такие греки, а кто
– эллины. И рассчитать каждых отдельно, по паспорту.
Что имел в виду Д. Ираклидис, когда упоминал «немцев» в интервью?
Вот древние слова - «определители», известные народам Евразии.
Простые общие выводы:
Европа северная – к славянам-кельтам добавились тюрки.
Европа южная – к славянам добавились семиты и тюрки.
В Греции, как обычно, всё есть, вокзал-перекрёсток.
Достаточно просмотреть средневековые карты Греции, там, на месте искомой «Греции»,
можно обнаружить всё, что угодно, Македонию, Фракию-Тракию, которая теперь Болгария,
также Романию, которая позже через эту самую Болгарию «перепрыгнула» и теперь это –
Румыния на месте Валахии и Дакии. Трудно только найти надпись «Греция», поэтому-то
историки про реальные карты и «понятия не имеют». Коллекция карт Балкан: http://www.zb.unibe.ch/maps/ryhiner/sammlung/index.php?group=volume&dir=6507
несмотря
на отдельные ошибки, неизбежные при таком объёме работ, перед гением П.А. Лукашевичем
можно только склониться. Он прекрасно знал, где язык, а где – наречия. Хотя, конечно, никаких
глобальных языковых схем он не строил, суть чаромутия он уловил предельно верно. Сверяя
слова из книги П.А. Лукашевича с современным греческим языком, я сразу же заметил, что
многие слова с русскими корнями, которые были в словаре столетней давности, уже не
фигурируют в словарях сегодняшних.
Где же греки взяли божественный алфавит? Сразу, конечно, на такой вопрос не ответишь.
Хотя гениальность его разбивается элементарно.
Берём: круглый – κυκλικός
А потом смотрим, во что это вылилось у других гениев - Сirculus, Cycle.
А ответ кроется здесь, в чехарде написания заглавных и прописных букв.
В «европах» и-псилон разделился и стал У-грек и U- латин. Что и породило уже
другие «гениальные» тонкости. Включая чтение С как К.
Замените в слове ирония первую букву на У. Получится истинный смысл этого слова.
Урон-ия - Ειρωνεία(греч.) ironia(лат). Совпадение, конечно.
Так называемые дакские сантии, вернее, их свинцовые копии хранятся в румынских
музеях. Буквы на них интересные, а слова - так просто чудо.
Вспоминается термин рустико-романо, или латынь-вульгата (вольготна?). Такие тексты
подтверждают тот факт, что латынь была придумана уже после того, как появились
«старофранцузский», «старогерманский» и другие языки. При написании истории надпись
Романия с территории возле Константинополя «передвинули» в Валахию, подальше. А потом
«латинизировали» новую страну по полной, включая алфавит. Теперь здесь уже Румыния. Само
наличие таких письменных артефактов указывает на тот факт, что история письменности не
только Греции, но всех Балкан покрыта туманом, разгонять который у историков нет никакого
желания. Несколько сотен таких «сантий» остаются неизученными, не прочтёнными по сей
день. И мотивы, естественно, политические. Слишком много поставили на карту, назначив
Грецию на роль колыбели европейской цивилизации. Противоречие, как ни крути. Многие
слова, да и буквы, у древних греков – русские, а самих вот русских три тысяч лет назад как бы
ещё не было. Тем более в Греции.
Если подвергнуть словарь греческого языка более подробному анализу на предмет
выявления в нём слов из других языков, тех же тюркских или арабского, то картина получится
более полная. Славянскую составляющую с большой долей вероятности также возможно
увеличить, если использовать соседние с Грецией славянские языки, в которых в силу разных
причин сохранились группы слов, исчезнувшие в русском языке. Работа ясно показала, что на
Балканах произошло этническое замещение одного народа другими, пришедшими сюда позже.
Начальный, так называемый «древне-греческий» язык был по своей сути диалектом русского
языка, языком народа стоявшего на более высоком уровне развития, чем и объясняется высокая
доля русских слов в научных и религиозных областях языка. Надо заметить, что большая часть
научных терминов на базе греческих слов уже была создана в поздние века, когда шло бурное
развитие науки. Греческий язык к тому времени, в свою очередь, так же подвергся изменениям.
Что характерно, научных открытий, сделанных в это время в Греции, не наблюдается. Конечно,
действительно древние времена на Балканах тоже имели место быть. Но анализ темпов
технического развития цивилизации противоречит существованию т.н. Древней Греции в
глубоком прошлом. Высочайшая цивилизация на крошечном пространстве и варварство на
расстоянии нескольких сотен километров? В такое можно поверить в школьные годы, когда,
всё это, собственно, и подаётся, но только не в зрелом возрасте. Аспекты данной статьи также
указывают на полное несоответствие реалиям традиционной версии историографии, как
греческой, так и мировой.
Работы П.А Лукашевича по языковедению, использованные в данной работе подтвердили
старую мысль о том, что всё новое - это хорошо забытое старое. Точнее сказать – забитое, ибо ещё больше века назад его работы были отправлены в небытие. Чуть более века назад были люди,
которые точно знали, откуда взялись «древние» языки, в том числе и язык греческий.
Поэтому, похоже, что вся история Древней Греции - это одна сплошная философия.
Скоро наступит момент, когда целый народ вдруг узнает, что в документах у него из
настоящего только обложка. И это ожидает не только греков.
Фантомна не только греческая история. В Италии и Германии некоторые исследователи
тоже заговорили о том, что «что-то не так» с хронологией.
Интересно, сами догадались, или это явка с повинной?
Заключение:
Что же до Дмитрия Ираклидиса, то я о нём как о языковеде ничего сказать не могу, книги
его пока нет. Но, по крайней мере, он показал себя мужем. Когда грек делает такие заявления,
тем более в Греции, где все уверены в исключительности истории своей страны, его может
постигнуть судьба П.А. Лукашевича. Может быть, он и найдёт средства на издание своего
словаря, но только не у российских властей, и уж тем более не у греческих. Сколько денег
приносят туристические проекты под названиями «китайская» стена, пирамиды «майя», руины
«иерусалима» или «древние» мегалиты Греции?
И это только денежная сторона вопроса, не считая «моральных издержек».
Моральные издержки – это гораздо больше, чем деньги, это вопрос власти.
Сам того не осознавая, Дмитрий Ираклидис попросил у властей денег на их же
развенчание. Здесь он просто «не в теме». Такое иногда случается.
Всё-таки было бы очень интересно увидеть его книгу. Для сравнения.
Знающих несколько языков много.
А сколько их понимающих?
Белая лебедушка по морю плывет,
Белая лебедушка милого зовет:
“Где ты милый, сизокрылый, ясный сокол мой?
Тучи черные закрыли образ дорогой.”
Солнца луч разгонит тучи, заблестит волна,
Но останется лебедка на море одна,
Не оставит ясный сокол сини небеса,
А лебедушке милее пенная волна…
Белая березонька во поле стоит,
Белая березонька милого корит:
“Друг мой, ветер ласковый – буйна голова,
Расплетал мне косыньки и шептал слова,
Ласковые, нежные речи вел со мной,
А теперь далече мой ветер молодой.
Может в синем море он ластится к волне?
Может и вернется он к будущей весне…”
Девица – красавица, русая коса,
Ты стоишь, потупивши синие глаза.
А тобой любуется княжич молодой,
Но вовек не быть тебе княжеской женой.
За невестой к половцам едет с сыном князь
Дедовский заветный выполнять наказ,
Чтоб жила пока спокойно Русская Земля,
На семи холмах копила мощь Богатыря!
Ответ на этот вопрос не так прост, как может показаться на первый взгляд.
1. Сегодня бытуют две противоположные точки зрения на ход истории человечества. Одна утверждает, что человечество неуклонно и успешно эволюционирует, а другая уверена в почти необратимой его деградации.
Первая доказывает свою правоту, приводя такие известные факты, как несомненный прогресс науки, изобретение книгопечатания, всеобщая компьютеризация, создание городского ландшафта, транспорт, полёты в космос, достижения генной инженерии, медицины, управление погодой и многое другое... Они говорят, что на протяжении только последних трёхсот лет население нашей планеты, обратившись к органическим источникам энергии, сформировала век науки, техники и моторов. Уголь и нефть, наряду с железной рудой и редкими металлами, стали грандиозным источником улучшения жизни. А сегодня, считают они, начинается «век знания», время господства цифровой технологии. И «оптимальная информация» обеспечит прогресс производства новых товаров, продуктов, нового мира оптимальной коммуникации и оптимального процесса производства – от медицины до военного дела.
Всё вроде бы логично и убедительно.
Но другая сторона доказывает обратное, используя эти же факты. Наука дала атомную бомбу и неуничтожаемые радиоактивные отходы. Книги и особенно Интернет являются средством порабощения, разобщения и дебилизации людей (доля компьютерных игроманов по всему миру установилась на отметке 2% - это больные, а ещё 6-7% - имеющих проблемы в семье). Городские анклавы – это «Пикник на обочине» по Стругацким. Транспорт и полёты в космос – не что иное, как признак протезности нашей цивилизации. Генномодифицированные продукты, как показывают опыты на крысах, ведут к вырождению и гибели популяции уже через несколько поколений. Медицина на 80% - средство выкачивания денег у пациентов и т.д. Эта сторона в ответ приводит такие факты, от которых большинство человечества предпочитает отвернуться: ежедневно с лица планеты исчезает 200 000 акров леса (1 акр = 4046,86 м2); в атмосферу выбрасывается 13 млн. тонн токсинов; от голода умирает 45 тыс. чел.; более 130 видов животных и растений уходят в небытие (последний раз такая скорость вымирания на земле была в период исчезновения динозавров!!!) [38]. По данным ООН за последнее столетие уничтожена половина «влажной земли» и планетных лесов, 80% лугов, 40% плодородных земель, 70% рыбных запасов моря, а пресная вода дегенерировала настолько, что её способность поддерживать жизнь поставлена в состояние страшной угрозы.
Первые считают, что жизнь первобытных людей была сопряжена с огромными трудностями и борьбой за существование, что на каждом шагу человеку угрожала опасность от хищников, стихийных явлений, холода и голода. И в этой борьбе выковался «Homo sapiens», который покорил Природу и стал хозяином планеты Земля. Официальная церковь добавляет сюда то, что одновременно первобытное язычество было побеждено монотеизмом и человечество, наконец-то приобрело истинную форму общения с Богом.
Другое направление считает, что человечество в древности обладало глубокими и разносторонними знаниями о Природе, но постепенно потеряло их, что привело к деградации, и необратимой, считают они.
2. А что думает наука, официальная история по этому вопросу?
В теории исторической мысли тоже издавна сложились две концепции: всемирно-историческая и культурно-историческая.
Первая трактует историю народов как единый процесс прогрессивного развития, более или менее захвативший все области, населенные людьми. Впервые она была сформулирована в Средние века как концепция «четырех империй» прошлого: ассирийской, персидской, македонской, римской и пятой – «Священной Римской империи германской нации», возглавившей вместе с папским престолом католическое единство Западной Европы VIII-IX вв. [1]. «Прогрессом» в такой системе интерпретации событий считалось последовательное расширение территорий, подчиненных имперской власти. После реформации идеологическое единство Западной Европы распалось, но культура Западной, романо-германской Европы продолжала считаться «прогрессивной» только под названием «цивилизация». Остальные народы, бывшие «язычники» и «схизматики» были просто переименованы в «дикие», «отсталые» и даже «неисторические» народы. Эта система получила название «европоцентризм».
Другая концепция, культурно-историческая, была впервые сформулирована Геродотом, который противопоставил Европу Азии. Под Европой он понимал греческие полисы, а под Азией - персидскую монархию. Затем вся Ойкумена была расписана на культурно-исторические области, каждая из которых имела свой путь развития. Это основное отличие культурно-исторической школы от всемирно-исторической, поскольку в ней не говорят об «отставании» или «застойности» неевропейских народов, а только отмечают их своеобразие. Крупнейшими представителями культурно-исторической школы были Н.Данилевский, К.Н.Леонтьев, О. Шпенглер, Тойнби.
Эти концепции пытался объединить Н.Конрад.
Несколько иная точка зрения отстаивается немецким философом К.Ясперсом, который выделяет из всей истории так называемое «осевое время», то есть интервал времени между 800 и 200 гг. до н.э., когда в Китае, Индии, Персии, Палестины и Элладе параллельно возникли духовные движения, сформировавшие тот тип человека, который якобы существует поныне [2]. В Китае это Конфуций и Лао-Цзы, в Индии – Упанишады и буддизм, в Иране – Заратуштра, в Палестине – пророки, в Элладе – Гомер и великие философы. Отсюда, считает Ясперс, происходят все мировые религии и философские системы, а прочие народы, как и «доосевые», - неисторичны и могут «просветиться» только у «осевых» народов и их продолжателей, ибо в «осевое время» произошло «пробуждение духа» и были поставлены «последние вопросы бытия»: о смертности, конечности, трагической вине и смысле человеческого существования. «Осевое время» - это как бы корень всей последующей истории.
Гумилёв Л.Н., критикуя концепцию «осевого времени», отмечал, что отмеченный параллелизм не был ни единственным, ни столь плодотворным, чтобы выделять упомянутые народы в особую категорию людей. Идею «осевого времени» как источника духовной жизни (считал он) опровергает история древней Америки: и майя, и тольтеки и предшественники инков ничуть не уступали древним китайцам, индийцам, иудеям и грекам. И главное, Ясперс не объясняет, откуда и каким образом возник отмеченный им параллелизм в развитии независимых культур [1].
Со своей стороны Гумилёв неравномерность исторических процессов объясняет возникновением, подъёмом и снижением пассионарности этносов. Правда причин возникновения пассионарности он не объясняет, а что касается доминанты социального прогресса, то здесь он выступает сторонником точки зрения основоположников исторического материализма. Вот, например, как представлял Энгельс «прогрессивное» развитие человечества. «… Цивилизация совершила такие дела, до каких древнее родовое общество не доросло даже в самой отдаленной степени. Но она совершила их, приведя в движение самые низменные побуждения и страсти людей, и развив их в ущерб всем их остальным задаткам. (…) Власть первобытной общины была сломлена под такими влияниями, которые прямо представляются нам упадком, грехопадением по сравнению с высоким нравственным уровнем старого родового общества. Самые низменные побуждения – вульгарная жадность, грубая страсть к наслаждениям, грязная скаредность, корыстное стремление к грабежу общего достояния – являются восприемниками нового цивилизованного классового общества; самые гнусные средства – воровство, насилие, измена – подтачивают старое бесклассовое родовое общество и приводят его к гибели» [3].
Несмотря на такую характеристику, Энгельс называет современное состояние общества цивилизованным.
Самая блестящая и остроумная оценка истинной «ценности» существующей официальной истории принадлежит серии работ под общим названием «Новая хронология» А.Т.Фоменко и Г.В.Носовского (особенно в её критической части). Авторы математическими методами доказали существование огромного числа параллелей (повторов) и подделок в имеющихся «исторических» текстах. Они впервые обнародовали тот факт, что в официальной историографии не существует подлинных текстов старше начала XVII века. Фоменко и Носовский открыто посмеялись над историками, показав, ЧТО получается из имеющихся официальных «исторических» текстов.
Интересное наблюдение
В Энциклопедическом словаре находим: ЛЕТА, в греческой мифологии река забвения в подземном царстве. Души умерших, отведав воду из Леты, забывали о своей земной жизни. «Кануть в Лету» - быть забытым, бесследно исчезнуть. Так может народ правильно понял смысл деятельности людей, письменно обеспечивающих полное забвение нашей истории, назвав их «летописцами».
Иллюстрациями «ангажированности» современной истории являются факты тенденциозного обращения с археологическими находками, не вмещающими в официальную историческую канву; их в большом количестве можно найти, например, в книгах Фоменко, Носовского, Гумилёва и Петухова [4]. Приведем только некоторые. Так были свёрнуты раскопки Телль-Халафа. Авторы сами были свидетелями, как раскопы Иерихона засыпали, утрамбовывали, цементировали и забивали бетонными сваями, в то время как в других, «не опасных» с точки зрения «официоза», местах (этого же Ближневосточного региона) ничего подобного не допускается. Похоже, что эта же причина стояла за фактом расстрела из пушек лица скульптуры Великий Сфинкс под руководством французского академика (!) - египтолога Шампольона, который кроме того был ещё и уличён (к сожалению поздно) в сбивании имен, названий городов и стран на памятниках Египта? Потом стали считать, что до Шампольона египетские иероглифы читали неправильно. И многое другое…
3. Как видим, историческая наука ясности нам не добавила. И вовсе не потому, что обе стороны не смогли предъявить убедительных доказательств своей позиции. Наличие разных мнений не является показателем сложности этой темы.
Трудность в том, что достоверный ответ на поставленный вопрос можно получить лишь в случае, когда мы будем иметь полную информацию о жизни каждого сколь-нибудь значимого в истории человечества народа и как можно за более длительный период времени. Но как определить минимально необходимый период времени для получения этой самой достоверной оценки? Конечно, вы скажите как можно больший! Но какой?
Сколь-нибудь обоснованный ответ мы можем получить, как ни покажется неожиданным, только в астрологии. Воспользуемся им, но не по причине «на безрыбье и рак рыба». Дело в том, что астрология, несмотря на современное снисходительное, а иногда и враждебное, к ней отношение, в древности была едва ли не самой авторитетной отраслью знания (подчеркиваю знания, а не веры). Так вот астрология считает, что форма воздействия окружающей среды на человека носит циклический характер. Природные циклы со сравнительно высокой частотой изменения (такие как сутки, Лунный месяц, Солнечный год, Юпитерианское двенадцатилетие) воздействуют на конкретного человека, а длительные циклы оказывают влияние на жизнь всего человечества. Самый продолжительный цикл равен 25920 годам, это период прецессии Земной оси. За это время заканчивается один период так называемого эпохального гороскопа и начинается новый. Примем за основу эту цифру и попытаемся оценить наши возможности в получении информации о жизни народов за этот период. Но откуда?
Официальная история, да и то с купюрами, содержит около 5000 лет. Но и эти, как мы уже убедились, известные исторические события не образуют единого согласованного мнения о тенденции развития человечества. Так что можно поставить «крест» на возможности использования исторических текстов.
4. Но может быть, священные книги прояснят запутанную ситуацию, в которую мы попали? Ведь, по свидетельству историков, в начале нашей эры, в эпоху острых богословских споров, стороны в подтверждение своей позиции приводили соответствующие цитаты из Библии.
Давайте и мы раскроем Библию. Там видим, как после сотворения человека Бог поместил его в Рай. Для чего? Читаем:
«Господь Бог образовал из земли всех животных полевых и всех птиц небесных, и привёл к человеку, чтобы видеть, как он назовёт их, и чтобы как наречёт человек всякую душу живую, так и было имя ей» [Бытие, Гл.2, 19]… «И нарёк человек имена всем скотам и птицам небесным и всем зверям полевым … ».
Здесь человек не бьётся с природой, не страдает от непонимания каких-то явлений. Более того, здесь Адам общается с Богом и даже выступает Его напарником в процессе творения.
Вы скажите: «Так ведь если дальше идти по Библии, то Бог выгонит Адама из Рая и пойдёт тот скитаться».
Да, выгонит. Да скажет: «В поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из которой ты взят…». Но не вселит же в душу Адама вечный страх с жестокостью, безысходность и непонимание Природы.
Так что? Будем считать эту цитату доказательством позиции сторонников деградации? Или ещё полистаем Библию?
Конечно, полистаем! И в Пятой книге Моисея, во Второзаконии найдем замечательные строчки! Десять заповедей, регулирующих поведение человека перед Богом (Декалог, полученный Моисеем от Яхве на Синайской горе). Давайте, перечислим их:
1) Да не будет у тебя других богов пред лицом моим …;
2) Не делай кумира, ибо я ревнитель до 3-го и 4-го рода, ненавидящих меня …;
3) Не произноси имени Господа напрасно …;
4) Наблюдай день субботний …;
5) Почитай отца и матерь …;
6) Не убивай …;
7) Не прелюбодействуй …;
8) Не кради …;
9) Не лжесвидетельствуй против ближнего…;
10) Не желай жены, дома, поля, раба, вола, осла и всего, что есть у ближнего твоего.
А если к этому добавить запрет каннибализма, налагаемый на Ноя и его послепотопных потомков в Божьем завете (Быт.9: 4), то как вы оцените уровень тех людей, кому они предназначались? Откуда эти люди появились? Да и люди ли это вообще? Тем не менее, по этой цитате получается, что правы первые.
Выходит, и в Библии мы не смогли найти доказательства правоты той или позиции. Выходит, какой точке зрения отдать предпочтение – это воля каждого.… Но давайте напоследок проанализируем их ещё и со стороны предположения, что обе эти позиции правильно отражают историю, но только своей определённой части человечества.
5. Для оценки такого предположения прибегнем к помощи археологии. Раскопки показывают, что 35-200 тыс. лет назад на земле был распространён неандертальский тип первобытного человека. С точки зрения дарвинизма это был великолепный экземпляр. Неандерталец обладал на 100г более весомым мозгом, чем современный человек, имел мощное сложение, умел пользоваться огнём и некоторыми орудиями труда. И вот примерно 40 тысяч лет назад он практически мгновенно исчез с исторической арены (менее чем за 5 тыс. лет). Почему? Кто же его так? По официальной версии неандертальцы были уничтожены кроманьонцами. Но, вообще говоря, учитывая физические кондиции кроманьонцев и неандертальцев, шансы последних в естественном отборе были более предпочтительными. Выходит кто-то или что-то помогало кроманьонцу. Но кто? … Чем дальше мы продвигаемся, тем больше возникает вопросов.
А что если ответ на все появившиеся вопросы лежит в подсознательных воспоминаниях человечества о бесконечно далёких днях своего детства? И наличие двух точек зрения на свою историю свидетельствуют о присутствии в сегодняшнем человеке двух типов родовой памяти, так сказать геномов двух пращуров.
Один – это тот, который всё время с кем-то боролся, убивал, грабил, убегал, догонял, дрожал ... (Не знаю как вам, а по мне - это поведение ЧУЖОГО).
Другой же принимал участие в процессе творения, пусть как помощник, но участвовал! И в отличие от первого воспринимал окружающую обстановку как родной дом. Труд, друзья, помощники, беседы с Богом, одним словом Рай! Что же тогда произошло? Единственной возможностью совместить вышесказанное является следующая гипотеза.
Главной причиной исчезновения неандертальцев является вовсе не антагонизм с кроманьонцами (эти люди ведь выходцы из Рая), а то, что их развитие пошло по тупиковому пути. Великолепные физические кондиции и объём мозга неандертальцев оказались вовсе не теми качествами, которые могли бы обеспечить их дальнейшую эволюцию. Неандертальцы пошли по такому пути развития, в конце которого среда перестала их понимать и быть по отношению к ним материнской. Разве является дружеским по отношению к окружающей среде принцип: «Зачем что-то делать – это же трудно и долго, и главное непонятно как, лучше всё это украсть, умыкнуть, отнять, обмануть, а сопротивляющихся вырезать поголовно, выжечь дотла, а нет, так обратить в рабство, и чтоб их дети были рабами твоих детей …?». Именно этот принцип являлся основой менталитета, психологии, сознания и морали неандертолоидов. И именно поэтому Творцом был создан кроманьонский тип проточеловека, который по замыслу должен был очеловечить существующую неоантропическую массу.
Кроманьонец, окрепнув в своём Отчем доме – Раю, отправился в Мир для выполнения порученной ему миссии. Отзвуки именно этих событий мы и видим во втором приводимом отрывке из Библии. В конце концов, основная часть неандертальцев была ассимилирована кроманьонцами и впоследствии образовала совместно с синантропами современные расы: белую, желтую, красную и чёрную. Вот отсюда то человечество и получило два предка: неандертальца (синантропа) и кроманьонца.
<Кстати, два предка проглядываются и в наших пословицах, народ удерживает в памяти примеры не только характеристики своего величия, но и свои не очень приятные качества. Например, известная пословица: «Гуртом и батьку легче бить», - иллюстрирует сыновнюю скотскую «мудрость», ведь гурт – синоним стада скота. >.
К сожалению, антагонизм с природой, породивший чувства ЧУЖОГО, так и остался в родовой памяти той части человечества, которая имеет в своём геноме преимущественный неандертальский тип. Ещё к большему сожалению сегодня мы наблюдаем триумф этого самого неандертальского мышления, которое, используя кроманьонские эволюционные потенции, трансформировало рудимент безотчётного первобытного страха во вселенский антропоцентризм, стремление властвовать над Природой и над остальным человечеством.
Та же часть человечества (к сожалению значительно поредевшая), которая трепетно сохраняет в своей душе искорки Великого Нрава, продолжает, как горьковский Данко, освещая путь своим пылающим сердцем, звать нас, людей за собой. Но видимо то слово, которое вбирает в себя всю радость, всю боль, всю надежду и милосердие, всё то, что из людей делает человека, это космическое слово, которое должно вселить надежду в бессмертие человека и Земли, пока мы не в состоянии разгадать. И Сердце очередного Данко будет в который раз старательно затоптано нами в грязь...
Интересное наблюдение.
В Библейской Книге Бытия Бог приступает к творению человека дважды.
Первый раз - на шестой день: «И сотворил Бог человека по образу Своему; по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их. И благословил их Бог, и сказал им Бог: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и обладайте ею, и владычествуйте над рыбами морскими [и над зверями] и над птицами небесными, [и над всяким скотом и над всею землёю,] и над всяким животным, пресмыкающимся по земле. И сказал Бог: вот дал Я вам всякую траву, сеющую семя, какая есть на всей земле, и всякое дерево, у которого плот древесный, сеющий семя; - всё сие будет в пищу» (Быт. 1: 27÷29).
Второй раз – после «выходного» (похоже в понедельник?): « … и не было человека для возделывания земли … И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою … Господь Бог образовал из земли всех животных полевых и всех птиц небесных, и привёл их к человеку, чтобы видеть, как он назовёт их …» (Быт. 2: 5, 7, 19).
Здесь, прежде всего, бросается в глаза разный статус и разные цели жизни людей. Первый раз, когда «по образу…», люди имеют статус владыки всего и цель - плодиться и размножаться, а во второй раз, когда «из праха», - статус сотворца, сотрудника, а цель – «называть» всё живое и возделывать землю.
Богословы обычно это место в Библии не комментируют, а, с нашей точки зрения - похоже, что первый – это неандерталец, а второй - кроманьонец. Заметим, что и по классификации современной науки оба эти оба антропа считаются людьми, а остальные архантропы (питекантроп, синантроп, атлантроп, олдовайский человек, гейдельбергский человек и др.) относятся к обезьяночеловеку.
Близкие взгляды высказывал в своих трудах Платон, который сравнивал человеческую душу с колесницей, куда запряжены белый и чёрный кони (благородное и низменное начало в человеке), управляемые возничим (разумом). Когда возничему удаётся смирить низменное начало, душа может подняться и вместе с богами созерцать подлинное бытие («Федр»). Платон разрабатывает учение о самодвижной душе и насчитывает помимо душ богов девять разрядов человеческих душ: мудреца, царя, практического деятеля, врачевателя тел, прорицателя, поэта и художника, ремесленника, софиста, тирана, а также душ животных [25].
А вот как описаны эти два наших предка у Ю.Д.Пастухова. Ниже, с небольшими купюрами, приводится цитата из работы [4].
В горах Загроса между притоками Тигра и озером Урмия (ныне северный Ирак) 10-12 тысяч лет назад находилось поселение. Современные названия протогородов-становищ Зарзи, Зави Чеми, Шанидар. Там были обнаружены интересные археологические находки.
Использование камня, кости и дерева достигало невероятных (и недостижимых для нас) высот. Микролитические орудия труда и оружие жителей имело остроту бритвы. Каменными (из вулканического стекла) ножами жители даже, в меру способностей, оперировали своих больных. <Правда, некоторые «ученые» считают, что это жертвенные ножи; вот уж воистину, каждый видит мир в меру своей испорченности!> (Здесь и далее везде в угловых скобках наш комментарий). Данная методология значительно позже, несмотря на то, что уже были известны металлы, ис¬пользовалась египетскими жрецами, и хранилась от непосвященных в строжайшей тайне (она была частично раскрыта археологами только в XX веке).
Все обиходные изделия мезолита указанных городищ перечислить невозможно. Это и корзины, циновки, всевозмож¬ные ступки, тёрки, шкатулки и т.д. Особо можно выделить ук¬рашения - чрезвычайно затейливые бусы, браслеты, головные уборы с рядами и связками бус и костяных, каменных и стек¬лянных (обсидиановых) височных колец (кстати, в дальнейшем по височным кольцам археологи всегда распознавали славян). Украшения и предметы обихода покрывались затейливой резь¬бой уже известных нам типов орнаментов и рисунков, традици¬онных для бореалов и индоевропейцев: ромбами, свастиками, солярными знаками, крестами, переходящими спи¬ралями и т.д. По находкам в мезолитических слоях Зарзи, Зави Чеми, Шанидара мы можем сделать вывод о высочайшем для того времени уровне развития поселенцев.
Подобных поселений было достаточно много. Так, в протогородище на Евфрате (в 100 км от нынешнего Алеппо) жи¬ли тоже изготовители микролитов и создатели овальных домов, обмазанных глиной. Они сеяли и собирали ячмень и пшеницу.
Несколько в ином положении находились метисные племена и роды потомков Хомо сапиенс сапиенс (кроманьонцев) и Хомо неандерталенсис (неандертальцев), с преобладанием последних, проживающие в непосредственной близости от указанных поселений. Раскопки в не столь уда¬лённых стоянках метисных неандерталоидов (внимание! не путать с вымершими к тому времени неандер¬тальцами!) в Гирд Чае, Карим Шахире, Малефаате, Тепе Асиабе не обнаружили там следов каких-либо искусственных жилищ, а также следов земледелия, одомашнивания животных и т.д.
«Жители (данных стоянок) питались ящерицами, лягушками и жабами, которые, видимо, служили им сезонной пищей» [29] .
Здесь надо сделать краткое отступление и сказать, что автору книги [4] пришлось весьма основательно поколесить по Ближнему Востоку и помимо прямых работ, связанных с древ¬нейшей (индоевропейской) историей этого обширного края, ознакомиться с бытом и жизнью местного населения. Быт мест¬ных арабов, наших современников, проживающих в селениях (да и в бедных кварталах городов) настолько дик и непригляден для цивилизованного европейца, что становится непонятным, как вообще можно жить в этой непролазной грязище, неустро¬енности, горах никогда не убираемого мусора, где в нечистотах копошатся драные собаки, тощие куры, ползающие младенцы и тощие овцы, где посреди непроходимых улочек, представляю¬щих собой сплошную помойку, дерутся из-за гроша изможден¬ные и беззубые мужики в нечистых рубахах до пят (при пол¬нейшем нежелании работать), а из дыр-дверей убогих хижин испуганно и недобро глядят исподлобья забитые больные бабы, где нечистоты выбрасываются в окно и тут же под окном в ды¬му и чаду чёрными, отроду немытыми руками в чёрных мятых казанках или на углях готовится нечто, называемое едой (и это праздник, когда она есть!). Наших немногочисленных туристов в странах Востока не сводят с парадных улиц, перевозят из оте¬ля в отель, в лучшем случае разрешают посетить восточный базар... Но достаточно сделать десять-двадцать шагов в сторо¬ну, в переулки-закоулки, чтобы убедиться, как на самом деле живут на этом «сказочном» Востоке. Сирия, Палестина, Ирак, Ливан, Египет... везде, где живут арабы (кроме эмиратов), быт их дик и ужасающ. Особенно беспросветны села и посёлки, да¬лёкие от «туристических троп». Западные туристы, в отличие от наших, частенько посещают Восток в поисках экзотики. И если города этого Востока ещё держатся за их счёт, то лишенные туристических щедрот и подаяний провинции, безнадёжно бед¬ны... Это быт. И это, хотим мы того или нет, лицо этноса. В та¬ких условиях и, не имея желания взять мотыгу в руки, будешь есть и жаб, и лягушек, и ящериц. По нынешнему быту бедных сельских арабов мы можем себе представить быт тех предэтносовых племён-таборов, что окружали поселения и городища описанных выше селений (окончание цитаты).
По мнению автора [4] примерно с 7-го тысячелетия до нашей эры история прямых потомков кроманьонцев перестала быть сплошным созидательным процессом, она стала, скорее, борьбой созидающего и разрушающего начал, производящего способа хозяйствования и присваивающего - вековечной борьбой родов суперэтноса созидателей и размножившихся племён предэтносов, не способных к созиданию, но алчущих присвоить созданное другими …
В этом смысле в неожиданном ракурсе предстаёт нам поучение Христа: « … не заботьтесь …, что вам есть и что пить. … Взгляните на птиц небесных: они ни сеют, ни жнут, ни собирают в житницы; и Отец ваш небесный питает их. Вы не гораздо ли лучше их?» (Матф. 7: 25, 26). Мог ли так сказать Христос?
Сформулировав этим отступлением свою гипотезу о направлении вектора жизни человечества, мы должны согласиться, что положение с источниками не совсем уж безвыходное. Пока есть Человек, мы не без основания надеемся, что в устных преданиях (сказаниях, былинах, мифах, легендах, сказках), сохраняемых в кладовых народной памяти, мы отыщем необходимые нам сведения. Конечно, над ними тоже много поработали (в меру понимания самих цензоров), и конкретных данных мы там не найдём. Но по зёрнышку, по зёрнышку …
6. Договорившись о направлении поиска нужной информации, определим также и предмет поиска. Но сначала нам надо договориться о «терминах» (кстати, одно из значений корня term, в переводе означает преступник, отбывающий наказание [5], поэтому лучше будем пользоваться привычными ПОНЯТИЯМИ И ОПРЕДЕЛЕНИЯМИ).
Попробуем определить смысл слов ПРОГРЕСС, ЦИВИЛИЗАЦИЯ, РАЗВИТИЕ, СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ.
В Энциклопедическом словаре находим, что ПРОГРЕСС (от латинского progressus - движение вперед), направление развития, для которого характерен переход от низшего к высшему, от менее совершенного к более совершенному.
Но у Даля видим, что ПРОГРЕСС - умственное и нравственное движенье вперед; сила образованья, просвещенья.
Разница как видим существенная.
ЦИВИЛИЗАЦИЯ (с латинского civilis - гражданский, государственный) имеет следующие толкования:
- синоним культуры;
- уровень, ступень общественного развития материальной и духовной культуры;
- ступень общественного развития, следующая за варварством (Л. Морган, Ф. Энгельс);
- в некоторых социальных теориях - эпоха деградации и упадка в противовес целостности, органичности культуры (О. Шпенглер, Н.А. Бердяев и другие).
Значительно интереснее слова РАЗВИТИЕ и СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ. Коротко говоря это процессы, происходящие между рождением и смертью. Отличие между словами очевидно и заключается в следующем.
РАЗ + ВИТЬ – означает сделать виток в своём жизненном цикле (но можно это сделать и имитируя движение, т.е. идя по кругу).
СО + ВЕРШИНА – в движении соединиться с вершиной, достичь высшей точки своего жизненного цикла.
Что здесь главное? Многими мыслителями отмечается присутствие в жизненных процессах и явлениях золотой пропорции или золотого сечения (математика называет это средним геометрическим). В общем смысле золотая пропорция означает правильное соотношение частей в целом, которое получается только в результате гармонического развития. В свою очередь главным смыслом понятия ГАРМОНИЯ является всестороннее развитие: нравственное, умственное и физическое. Отсюда очевидно, что деградация и гармоническое развитие - несовместны. Также очевидно, что если развитие будет односторонним, то остальные планы будут деградировать, и даже не надо к этому прилагать никаких усилий.
Значит гармоническое развитие, совершенствование должно лежать в основе всех жизненных процессов. Все остальное – нежизненно.
7. Но продолжим дальше. Листая труды по теософии [6] и антропософии [7], можно наткнуться на один факт, который особенно не анализируется и не выпячивается, но нам он будет очень интересен. Дело вот в чём.
«Духовная наука» - в определении Р.Штейнера (основателя антропософии) - установила, что проявленный мир в своём жизненном цикле развития проходит семь так называемых больших «кругов». В каждом «круге» и в жизненном цикле в целом развитие сопровождается изменением соотношений взаимодействующих между собой Духа и Материи. Происходит как бы «дыхание» жизни. Так вот оказывается в настоящем цикле развития (4-й круг), в эпоху становления человечества, по данным духовной науки наблюдается максимальное для всего жизненного цикла погружение жизни в Материю. В одной из своих лекций 1913 года Штейнер сообщил, что человечество около середины XIII века (~1250 год) испытало глубокий духовный кризис, который выражался в максимальной оторванности от духовного мира. Все, как он говорил, даже самые просветлённые индивидуумы на некоторое время испытали полное помутнение духовного прозрения.
«Наша земля существует на протяжении семи Кругов. В течении первых трёх она формируется и твердеет, в течении четвёртого она устанавливается и затвердевает, в течении последних трёх она постепенно возвращается к своей первичной форме, так сказать одухотворённой. Её человечество вполне развивавется лишь в четвёртом настоящем Круге. … Достигнув нашей Земли в начале четвёртого круга, человечество продолжает свою дальнейшую эволюцию в сериях Жизненного Цикла и Рас»[6].
Естественно об этой экстремальной точке в развитии физического мира знали и готовились далеко загодя все духовно просвещенные силы (как принято говорить и тёмные, и светлые), каждая сторона по-своему и со своими целями.
Давайте на некоторое время представим себя на месте темных сил, как говорят в Библии сил, падших в гордыне, и вознамерившихся подчинить себе человечество для реализации своих злонравных планов. Конечно же, наша фантазия пока не в силах описать в подробностях все эти намерения. Но стратегия наших действий в свете вышесказанного достаточна очевидна.
Мы понимаем, что для получения возможности управлять человечеством есть два пути.
Первый путь - опередить человечество в развитии. Но тогда мы станем такими совершенными личностями, что нам уже и не к чему управлять человечеством, это желание покажется нам не достойным. А главное этот путь потребует множества сверхчеловеческих самоотверженных усилий и духовных подвигов, что окажется нам не по силам, а, точнее просто лень. Последняя причина упомянута не в шутку. Раз мы можем думать о получении власти, то эта причина и будет определяющей, потому что лень – «матушка» не любит затрат, а власть над другими и нужна, в первую очередь, для того, чтобы самим меньше тратиться и трудиться. Поэтому первый путь для нас, тёмных, не пригоден.
Другой путь - затормозить развитие человечества. Ну, вот это другое дело! Это для нас! Мы живём в физическом мире, что означает превалирование физического плана над духовными (нравственным и ментальным). Мы знаем, что человечество обязательно проживёт временной отрезок максимального погружения в Материю. Иначе говоря, по мере приближения к этому экстремуму духовная чувствительность будет уменьшаться. Так как же этим обстоятельством не воспользоваться? Мы должны будем загодя попытаться ускорить и углубить этот спад. А чтобы это было незаметно, постепенно заменим духовную сторону жизни каким либо суррогатом. Далее. Чтобы после прохождения этого временного участка не произошло несанкционированное духовное прозрение, необходимо будет (для отвлечения) организовать бурное развитие введённых суррогатов, имитируя прогресс. И поскольку он односторонен, то наша цель будет достигнута! Мы прикроем этим «прогрессом» духовную деградацию наших подданных. Ну а «прогресс» можно обеспечивать до бесконечности, по крайней мере, на срок нашего предвидения.
Как вам эта картинка?
Таким образом, если мы с вами правильно представили стратегию этих «духовных» лидеров, давайте попытаемся отыскать её подтверждение в нашей устной и письменной памяти. И стратегия нашего поиска должна быть следующей:
1) Направление поиска: сказки, былины, мифы и предания, а также исторические тексты с точки зрения иносказаний, недомолвок, противоречий.
2) Анализ явлений проводим на предмет односторонности развития, то есть пытаемся выделить разрекламированный «прогресс» (скорее всего внешнего физического плана) и закамуфлированное подавление духовной стороны (образной и мыслительной).
3) Исторические документы можно тоже использовать, но со следующими оговорками:
- не прибегать к документам спорным, необщепризнанным, даже если в них содержатся логически безупречные построения; неоднозначность их восприятия публикой перевесит все наши аргументы;
- лучше искать неоднозначность позиций по тому или иному вопросу в книгах с общепризнанным авторитетом.
Автор пишет: «Вопрос возникновения слова и понятия Русь (русь) чрезвычайно сложен. Никто сегодня не может дать на него однозначного ответа. Дискуссии по этому поводу ведутся не один век, но ясности не становится больше. Наоборот - появляются новые гипотезы, и вопрос всё более усложняется.»
Если «ясности не становится больше. Наоборот - появляются новые гипотезы, и вопрос всё более усложняется», значит ясности становится всё меньше? А у наших далёких Предков тысячелетней (и более) давности была ясность (в отсутствии многовековых дискуссий и новообразующихся гипотез) в понимании слова и понятия РУСЬ? И если ясность была, то на основе какого Мировосприятия?
Заканчивая свой пространный обзор, Автор резюмирует: «единого объективного толкования слова «русь» сегодня не существует. Существует лишь пестрота субъективных мнений, противоречащих друг другу.»
Т.е. есть куча мнений и версий, а есть ли среди них правильные – неизвестно, т.к. отсутствуют чёткие и определённые т.н. критерии истинности…
Не ответив на вопрос «Кто виноват?» (и что является причиной такого положения дел), на вопрос «Что делать?» автор даёт ответ: «Читатель волен сам выбирать наиболее понравившуюся этимологическую версию".
Какой смысл выбирать из «пестроты субъективных мнений» любое, если оно может оказаться неправильным? И разве критерий «нравится – не нравится» является определяющим в процессе поиска т.н. истинной сути?
Автор в конце своего исследования констатирует: «Сегод¬ня мы можем дать лишь обзор некоторых из многочисленных исследовательских работ, по¬священных этой непростой теме. И обозначив проблему, надеяться, что новые поколения ис¬следователей, которые будут иметь больше, чем мы, информации на эту тему, придут к бо¬лее конкретному выводу.»
Имеется ввиду – чем больше информации, тем лучше? Есть надежда, что сработает пресловутый Закон перехода количества в качество?
Какую ещё информацию и в каком объёме надо иметь после многовековых поисков различных исследователей для того, чтобы «придти к бо¬лее конкретному выводу» (если нет даже менее конкретного и вообще никакого конкретного вывода по этому вопросу кроме «пестроты субъективных мнений»)?
Не является ли это свидетельством Духовного бессилия и несостоятельности в поиске ответа на главный – определяющий вопрос Русской жизни на Русской земле?
Чем вообще – В ПРИНЦИПЕ! – определяется возможность докопаться до Глубинной – Духовной сути любого Жизненно важного вопроса? Каковы критерии ЖИЗНЕПРИГОДНОСТИ любого используемого людьми Мировоззрения?
И последний вопрос:
Чего стоят все эти научные дискуссии, полемики, разговоры и политические споры в токшоу вокруг
русскости,
русского духа,
русской традиции,
русской культуры,
русского мира,
русского языка (и т.п.)
если ЖИЗНЕННОЙ – т.е. САКРАЛЬНОЙ сути того,
ЧТО ТАКОЕ РУСЬ НИКТО НЕ ЗНАЕТ???
(а каждый борец за свою – единственно верную точку зрения пытается отстоять своё СУБЪЕКТИВНОЕ мнение и навязать его всем в качестве ОБЪЕКТИВНОЙ дежурной истины правящей ОБЩЕЙ доктрины с позиции той или иной ЧАСТНОЙ идеологии, того или иного ЧАСТНОГО (веро)учения?)
Вопрос возникновения слова и понятия Русь (русь) чрезвычайно сложен. Никто сегодня не может дать на него однозначного ответа. Дискуссии по этому поводу ведутся не один век, но ясности не становится больше. Наоборот - появляются новые гипотезы, и вопрос всё более усложняется.
Одни считают, что слово это произошло от индоиранского слова «рукш», что означает «белый», «светлый». Другие видят его истоки в балтийских языках по аналогии с называниями неславянских племён «водь», «чудь», «корсь» (курши), «жмудь» (жемайты), «черемис», или считают производным от финского слова «routsi», что значит «гребцы», «участники военно-морских походов». Третьи вспоминают древнеславянское слово «руса» - «река». Вернадский же выводил его от иранского «рухс», то есть «красный». Толкованиям слова «русь» нет числа. Даже солидные этимологические словари не дают точного ответа на этот вопрос. В этиологическом словаре современного русского языка сказано: «Русь либо восходит к праславянскому роудси (roudsi), либо это заимствованный этноним северо-причерноморского происхождения rauksi (раукси) - светлый».
Одни (наиболее поверхностные) толкователи слова «русь», считают исторической тачкой отсчета византийские источники и русские летописи. Другие (более глубокие) учитывают сведения, хранящуюся в арабских и западно-европейских источниках. Третьи толкователи используют информацию из Велесовой Книги, подлинность которой сегодня оспаривается официальной наукой, хотя уже опубликованы результаты независимой экспертизы, с поморью новой науки ДНК-генеалогии доказавшей подлинность этого древнего источника.
Обозначив лишь три основных истерических слоя изучения слова и понятия «русь», попробуем отобразить их в нашей работе. Рассмотрим лишь несколько версий, наиболее распространённых сегодня среди исследователей.
Сторонники германо-балтийского происхождения слова «русь» находят его корни в восточногерманском племени ругов, живших на острове Рюген (Руян) в Балтийском море. Сегодня этот остров принадлежит Германии. В западноевропейских древних источниках Рюген назывался «остров Русия» («Русция»). В X веке Магдебурские анналы называли жителей Рюгена «русцами». Ругов именовали также «руссами». Русская терминология была известна в Константинополе лучше славянской и применялась чаще.
В некоторых источниках есть сведения, что в VII—XI веках русы населяли район Линца (на Одере или Эльбе). Они были ветвью ругов, отделившихся от венедов и происходили из Вагрии (область вандалов). Русы в те века переселялись вместе с вандалами. Их путь в Восточную Европу шёл в основном по южному побережью Балтики.
В Балтийских землях существовал город русов Остград. Русы вместе с греками, полянами, волохами входили в войско Атиллы. Они опоминаются в «Песне о Нибелунгах», написанной в VIII веке о событиях V века. Под разными гименами - rugi, ruzzi, ross и др. - русы отмечаются в Европе задолго до появления в византийских источниках, то есть до VI века. В I веке в Галлии существовало античное племя рутенов.
Балтийская Русь окончательно была покроена германцами в 1168 году, когда пала её знаменитая столица Аркона.
Другая, весьма многочисленная, группа исследователей проповедует скандинаво-финское происхождения слова «русь». В финском языке существует слово «routsi» (роутси), а в шведском «rops» (ропс). И означает оно «гребцы», участники военных морских походов. Истерикам хорошо известно, что в древности существовали скандинавские дружины гребцов, в которые входили русы и славяне.
Финны и сейчас называют шведов - routsi (роутси), а Швецию Routsalainen (Роутсалайнен). Одна часть исследователей этого наплавления считает, что слово «русь» усвоено славянами от финнов. Другая, наоборот, что финны усвоили слово «русь» от славян. Возможно, это произошло в VI—VII в форме слова «routsi» и позже финны перенесли его на шведов. Швецию эстонцы до сих пор называют Roots (Руутс).
В Швеции существует область Rosslagen (Рослаген), что переводится как «кочевье Руссов». Русы на этой территории жили во врем войны, грабительства или торговли. Здесь была одна из баз военно-торговой корпорации «Русь». Самая же крупная база существовала на острове Рюген. В одном из шведских книжных источников новгородская земля назевается «Rytza land» (Рутса ланд). Наши угро-финские племена меря и чудь называли выходцев из Скандинавии «рууси» или «рооси».
Эту скандинаво-финскую версию подкрепляют многочисленные топонимы в скандинавских странах.
Исследователями установлено, что миграция русов шла из южнобалтийских областей широкой полосой вдоль побережья Варяжского моря на восток. В Норвегии есть географические названия: Russe (Руссе) и Russines (Руссинес). В Дании отмель называется Rusmundsbanke (Русмундсбанке). В Финляндии и сегодня существуют топонимы: Russaro (Руссаро), Rusko (Руско), Rusi (Руси), Rusilankanava (Русилан-канава) - канал. В финском языке есть слова с буквосочетанием «рус»: rusakka (русака)-заяц, rusk (руск) - коричневый. В датском и норвежском языках слово Rusisk (русиск) означает «русский язык».
В современной Норвегии и сегодня живут русские люди, не знающие русского языка и откуда пришли их предки. Но они твердо узнают, что они русские. В Германии живут потомки
славян - лужичане. Некоторые из них помнят о своих славянских предках, хотя с момента завоевания лужичан германцами прошло 800 лет.
Надо отметить, что в Скандинавии термина «русь» как этнического не существует. Как нет в России этноса «инженеры» или «врачи». В рамках этой концепции «русь» - это не относ, а вид деятельности. Как (читаем в словаре В.И. Даля) «варяжить» или «варять» - «засниматься развозной торговлей по селениям», так и «русить» - «хотеть быть русаком, рисским».
Ряд исследователей высказывает предположений, что слово «русь» имеет кельтские корна. Они опираются на кельтский этноним Rut(h)-eni (рутхени). Так в древности называлось одно из галльских племён. В Австро-Венгрии в XIX-XX веках «рутенами» называли русинов (Галисия, Буковина, Закарпатье).
С точки зрения этих исследователей этноним «рос/рус», имея кельтское происхождение, означает - «лес», «лесное озеро» или «реку», любимые места обитания русов. На острове Рюген (Руян) жили руяны, раны, руги. Византийцы же называли русов скифами и тавроскифами.
О серьёзном кельтском влиянии на язык славян и русов пишет в своих трудах историк С.В. Цветков.
Существует также готская (древнегерманская) версия происхождения слова «русь». Сторонними её утверждают, что в готском языке бытовало слово «hroth» (роз), и означало оно «славу». От него и выводят исследователи итого направления слово «русь». Родиной готов считается южная Скандинавия (Готия) – остров Готланд и, возможно, Ютландия Во II веке готы двинулись к Днепру и в Северное Причернорье, где они жили в III-VIII веках. Готских дев, звенящих на берегу моря русским золотом, Мы встречаем в «Слове о полку Игореве» (12 в.) В XV веке османы завоевали крымское христианское княжество Феодор, которое имело второе название - «Готия».
Другие исследователи прибавляют к выше¬сказанному, что в древнегерманском языке су¬ществовало слово «Rotru» (ротру) - «гребля», «весло», «плаванье на гребных судах».
Однако у этих северных этимологических гипотез немало ниспровергателей, которые уверяют, что слово «русь» пришло к нам не с севера, а через Иран с юга. Они выводят его из индоиранского слова «rauks» (рукш), что значит «белый», «светлый». Возможно, имеется в виду светлый цвет волос и кожи. Исследователи по¬лагают, что «rauks» (рукш) было первоисточни¬ком праславянского «русь». И переводят слово «роксоланы» как «светлые аланы», а «роксомоны» - «светлые мужи».
Другой взгляд в рамках этой же концепции предполагает происхождение слова «русь» от диалектного, народного варианта «рус». В осе¬тинском языке есть слово «ruzs» (рузс), то есть «светлый», «белый».
Сторонники этой версии предполагают, что Русь как протогосударство зародилась, возмож¬но, в устье Кубани либо Дуная. И представляла собой полуразбойничье-полукупеческое госу¬дарство, наподобие Хазарии, только меньших размеров. Земледелием русы не занимались, главным их делом были разбой и торговля. Правителем их был каган, а не конунг или князь.
С этой точки зрения, слова «русь», «русан», «русский» пришли в Поднепровье и Причерноморье с юга, затем распространились на север до Балтики и Белого моря. А Киевская Русь стала называться по имени племени русинов. В качестве доказательства исследователи напоминают, что в V веке существовало славянское племя «русынов» (сокращенно, возможно «русь»). Жившие западнее Днепра и южнее Киева русыны (их вождём был Одоакр), почти пят¬надцать лет владели Римом. Они были весь¬ма тесно связаны с Римом и Грецией, поэтому были культурнее восточных славян.
Известно, что, кроме балтийского, в древности существовал и второй маршрут миграции русов. Он был балканским. Путь проходил через современную Румынию, Украину, верхнее тече¬ние Дона и Днепра на Печору и заканчивался на Оби. Здесь в топонимах можно обнаружить буквосочетание «русан». В Румынии - Rusani (Русани), Rusanesti (Русанешти), на Украине - Русановцы, Русановка, Русаново. Исследова¬тели этого толка называют балканских русов «русанами».
В последнее время появляется всё больше сторонников славянского происхождения сло¬ва «русь». Его истоком считают слово «русло», то есть - дно реки. Опираясь на то, что в древнеславянском языке слово «руса» обозначало «реку», исследователи уверяют, что русы - это Речные люди, жители речных долин. Так считает, например, исследователь Д.Иловайский и его последователи. Он сообщает, что двигаясь с запада на восток по рекам-руслам, славяне почитали реки за отдельных богов. От соседей они получили имя «русы», то есть «речники» Люди, плавающие по руслам рек - «русящие». (Хотя Даль расшифровывает слово «русить» как «хотеть быть русаком»). Отсюда и слова «русалка» (речная дева), «ручей». В украинском языке слово «рухати» означает «двигаться». В качестве подтверждения своей гипотезы исследователи этого направления напоминают, что на севере России и сегодня существует река Руса и город Старая Русса.
В славянских языках любое слово, содержащее буквосочетание «рус», означает «русский» или «русый». В чешском - rusk (руск), в болгар¬ском - рус, русин, руснак, в польском - ruski (ру-ски), rusy (руси) - «рыжеватый», в сербско-хор¬ватском - рус, а руса, русавица - это растение чистотел, сок которого рыжего цвета.
По Страбону русы (русаки, русичи) жили между Доном и Днепром, у озера Ильмень, в верховьях Днепра и Волги в VIII веке, куда вер¬нулись после распада гуннской империи.
В европейской части России (в северных районах европейской её части, Поволжье, на Северном Кавказе) существует большое коли¬чество «рус»-топонимов. Есть они и в Сибири. Прилагательное «русский» порой сочетается с местными тюркскими или угро-финскими названиями.
Внимание! На Украине же, в Белоруссии, Молдавии, Прибалтике их всего несколько. В центре России они практически отсутствуют. Сконцентрированы «рус»-топонимы в северо-западных областях.
В германоговорящих странах многие топонимы двухкоренные: первый корень - русский, второй - местный. С территории нынешней Германии по северному побережью Европы протянулась вереница «рус»-топонимов.
В Голландии существует Russenlanden (Руссенланден), в Бельгии - RUSSon (Руссон) во Франции - Russ (Русс), Russange (Руссанже), Russy (Русси), Russac (Руссак); в Испании - Rus (рус), Rus rio (Рус рио) (река), в Португалии -Russo (Руссо), в Италии - Russi (Русси), Russo (Руссо), Rusellae (Русселае).Русы в VIII веке на Аппенинском полуострове населяли район близ Вероны). И даже в Африке находится Rusadir (Русадир).
Районом локализации русов в первом ты¬сячелетии н.э. были исконные земли западных славян - нынешние Германия и Польша. Отсю¬да они двинулись в четыре стороны света: на запад, в Скандинавию, на Балканы и Восточную Европу.
Северные русы осваивали восточную При¬балтику, Приильменье, направились в Киев. Но Киев с другой стороны накрыла волна «руса-нов», переселившихся с Балкан. Пути русов юга и запада пересеклись в центре Восточной Евро¬пы. Русы, как воины, стали главенствовать над полянами и другими славянскими племенами. Ситуация похожа на болгарскую, когда тюркоязычные волжские булгары покорили балкан¬ских славян и стали называться болгарами, вос¬приняв славянский язык. Подобное случилось и с бриттами (кельтские племена), покоренными германскими народами англов и саксов, и Юго-Восточная часть Британских островов стала называться Англией. Германский народ франки подчинил себе галлов, и государство стало называться Францией. Славяне в государствен¬ном отношении подчинились русам.
Самостоятельная концепция по поводу сло¬ва «русь» существует у писателя Ю.Петухова. Он оспаривает все предыдущие версии. Рас¬суждая об изначальном суперэтносе русов, он однозначно считает слово «рус» этнонимом и переводит его как «светлый», «хороший», «кра¬сивый», «свой». По мнению этого исследовате¬ля, этноним «рус»/«рос» из праиндоевропей-ского языка в значении «светлый» перекочевал в иранские языки, а оттуда попал на Русь. Пра¬родиной руссов-индоевропейцев Петухов счи¬тает Ближний Восток, Малую Азию, Балканы, Средиземноморье и всю Европу. В его трактов¬ке слово «русы» - древнейшее самоназвание праэтноса или суперэтноса.
Как видим, эта концепция полностью проти¬воположна той, которая утверждает, что слово «русь» этносом никогда не было.
В этой неразберихе противоречивых мне¬ний очевидно одно - слово «русь» связано с понятием красного цвета. Греки называли рус¬сов по внешнему виду «русиос», т.е. «красные». По всей видимости, русы в основном были ры¬жеволосыми с красноватым оттенком кожи (ру¬мянец). Они носили красные плащи. В красный цвет красили щиты и корабли. Красный - это цвет воинов, князей, королей, цвет военного мо¬гущества. Красный корабль - царский корабль. Воинское сословие было у индоариев, иран¬цев и кельтов. В Индии каста воинов называ¬лась «кшатрии». Красные треугольные знамена были в Киевской Руси. В красный цвет красили не только боевые корабли но и лица воинов (бо¬евая раскраска). Это древнейшая индоевропей¬ская символика.
Кастовым цветом воинов был красный, ду¬ховенства - белый, торговцев-ремесленников -жёлтый, низшего трудового слоя - чёрный.
Восточный автор Абу-Мансур в X веке пи¬сал: «Славяне - племя красного цвета, имею¬щее русые волосы». Ибн-Фадлан подтверждал это наблюдение: «Они подобны пальмам, румя¬ны, красны»*.
В литовском языке слово «ШЗУЭЗ» (русвас) означает тёмно-красный цвет. В латышском «гиза» (руса) - ржавчина. В карельском языке слово «рушкии» - «красный». В финском шзкх» (руско) - заря, шзКойаа (рускотаа) - алеть. Их семантическая общность включает светлокрас-ный или рыжий цвет. Есть в этих словах ана¬логия с польским шзу (руси) - рыжеватый. И в латинском «шззиз» (руссус) также означает красный, рыжий цвет.
Римские авторы называли рутенов из Гал¬лии «красными» или «рыжими». В диалектах кельтского языка красный цвет обозначался как гиао1, гис!, гиг. Во французском языке «крас¬ный» звучит как «гоиде» (руж), в итальянском -«гоззо» (россо), в испанском - «гор» (рохо). Во всех этих словах корень общеевропейской ос¬новы - шз-/ шс!-. Красный цвет символизировал власть и кровь. Отсюда вполне закономерный вывод: русы - мужи крови, воинская общность,
• Подтверждение этому автор этого очерка получил в наши дни, беседуя с русским человеком, больше 30 лет жившим в Ка¬захстане. Он рассказал, что ещё в детстве, играя во дворе с детьми-казахами, воспринимал своих русских соотечественни¬ков «красными». Объяснить причину этой «красности» он за¬труднялся. Скорее всего, имелся в виду румянец, проступаю¬щий сквозь белую кожу.
в традиции которой неприязнь и презрение к подневольному труду.
На Руси слово «русь» в ХII-ХIII веках не име¬ло этнического значения. Русские летописцы употребляют его в значении «княжеская дружи¬на», не имея в виду славян, хазар или финнов.
Многие современные исследователи счита¬ют, что «русь» - это военно-торговая корпора¬ция без государственного устройства. Она кон¬тролировала речные и морские торговые пути (в древних источниках часто встречаются све¬дения о кораблях руссов). А степные военные корпорации (орды) контролировали сухопутные торговые пути - караванные дороги. Поэтому военный «козырь» степняков-ордынцев - кон¬ница, кавалерия.
Здесь же стоит упомянуть, что понятие «орда» - не этническое, а военно-организаци¬онное. В латинском языке есть лово «огс!о», оз¬начающее «строй», «порядок», «корпорация». Орда - это армия, созданная в противовес во¬енным структурам, подчиненным Ватикану, ко¬торые назывались «ордены» (мальтийский, тев¬тонский).
В казахском языке существует слово «орус», в татарском - «урус», в чувашском - «вурус». Означает оно не только «русские», но и «бит¬ва», «борьба», «доля». И это также подтверж¬дает догадку о том, что русы занимались вой¬ной, пиратством, торговлей.
Много путаницы и споров существует се¬годня при сопоставлении лексических корней
«рус» и «рос». В прежие века киевляне писали «Русь», новгородцы - «Роусь». В летописях пи¬салось «Роусь». «Правда Русская» известна и как «Правда Роуськая». Постепенно (в XIII веке) форма «оу» стала утрачивать своё значение. В XVI веке ещё встречаются обе формы написа¬ния слова «Русь».
Форму «рос» ввели византийцы до XVI века. Так им слышалось слово «рус». Племени Рос нет даже в сагах. Благодаря грекам это название за¬крепилось за Россией в Западной Европе. Фор¬ма «рос» появилась в письменных источниках в XVII веке. Общепринятой она стала в XVIII веке. В XVIII веке слово «Русь» трансформировалось в «Рос» и появилось слово «великоросс».
Слово «Россия» - греческого происхожде¬ния. Оно имело в основном политическое зна¬чение, обозначая государство, земли народов, образовавших некое целое. Им пользовалось духовенство (почти все митрополиты были гре¬ками). Высшие чины церкви (ставленники Царь-града греки) принесли с собой на славянские земли и распространили термин «Росия», заим¬ствовав его у греческого патриарха. Скорее все¬го, ударение в этом слове падало на букву «о». Иван Грозный писал слова «Росийский» и «Ро¬сия» с одной буквой «с», подражая греческому их начертанию. Когда Петр I в 1721 году провоз¬гласил Российскую империю, слово «Россия» стало писаться с двумя буквами «с». После разрушения монголами Киевской Руси центр государства переместился из Киева в Москву. Государство стало называться «Московское царство» или «Московия». Жители Московии назывались «московиты» (а не русы или вели¬короссы). Сейчас на Украине их называют «мо¬скалями».
Иногда приходится слышать наставления о том, что вместо слова «Россия» следует упо¬треблять слово «Русия». Чтобы разобраться в этом вопросе, заглянем в историю. Почему Пётр I предпочёл лексический корень «Рос» кор¬ню «Рус»? Скорее всего, дело в том, что в ла¬тинском языке существовало слово «гиз», кото¬рое означало «деревню». При Петре Алексее¬виче наше государство выходило на мировую арену, где часто употреблялась латынь. По¬этому слово «Русия» могло ассоциироваться у иностранцев с деревней. Наверняка Пётр I это учитывал, отдав предпочтение корню «Рос». Тем более, что оно соответствовало греческо¬му звучанию.
Вспомним, что перед первой главой «Евге¬ния Онегина» есть эпиграф, состоящий из двух строк. В первой латинскими буквами написано - «О Риз!». Переводим с латинского: «О, дерев¬ня!». Читаем строку ниже, написанную кирилли¬цей: «О, Русь!». Куда уехал Евгений Онегин из Петербурга? В деревню.
Во времена Екатерины II Державин написал слова государственного гимна Российской им¬перии:
Гром победы, раздавайся!
Веселися, гордый росс!
Ныне русов (россов) и славян в России на¬зывают «россиянами». Россияне - это не только русские, а всё русскоязычное население России.
Законопослушный эстрадный певец Олег Газманов поёт:
Офицеры, россияне,
Пусть свобода воссияет!
Итак, мы видим, что единого объективного толкования слова «русь» сегодня не существу¬ет. Существует лишь пестрота субъективных мнений, противоречащих друг другу. Сегод¬ня мы можем дать лишь обзор некоторых из многочисленных исследовательских работ, по¬священных этой непростой теме. И обозначив проблему, надеяться, что новые поколения ис¬следователей, которые будут иметь больше, чем мы, информации на эту тему, придут к бо¬лее конкретному выводу.
А пока читатель волен сам выбирать наибо¬лее понравившуюся этимологическую версию из перечисленных в нашем очерке.
2016
Смеясь жестоко над собратом,
Писаки русские толпой
Меня зовут аристократом:
Смотри, пожалуй, вздор какой!
Не офицер я, не асессор,
Я по кресту не дворянин,
Не академик, не профессор;
Я просто РУССКИЙ СЛАВЯНИН.
Понятна мне времен превратность,
Не прекословлю, право, ей:
У нас нова рожденьем знатность,
И чем новее, тем знатней.
Родов дряхлеющих обломок
(И, по несчастью, не один),
Бояр старинных я потомок;
Я, братцы, РУССКИЙ СЛАВЯНИН.
Не торговал мой дед блинами,
Не ваксил царских сапогов,
Не пел с придворными дьячками,
В князья не прыгал из хохлов,
И не был беглым он солдатом
Австрийских пудреных дружин;
Так мне ли быть аристократом?
Я, слава богу, СЛАВЯНИН.
Мой предок Рача мышцей бранной
Святому Невскому служил;
Его потомство гнев венчанный,
Иван IV пощадил.
Водились Пушкины с царями;
Из них был славен не один,
Когда тягался с поляками
Нижегородский мещанин.
Смирив крамолу и коварство
И ярость бранных непогод,
Когда Романовых на царство
Звал в грамоте своей народ,
Мы к оной руку приложили,
Нас жаловал страдальца сын.
Бывало нами дорожили;
Бывало ... но я – СЛАВЯНИН.
Упрямства дух нам всем подгадил.
В родню свою неукротим,
С Петром мой пращур не поладил
И был за то повешен им.
Его пример будь нам наукой:
Не любит споров властелин.
Счастлив князь Яков Долгорукий,
Умён покорный мещанин.
Мой дед, когда мятеж поднялся
Средь петергофского двора,
Как Миних, верен оставался
Паденью третьего Петра.
Попали в честь тогда Орловы,
А дед мой в крепость, в карантин.
И присмирел наш род суровый,
И я родился – СЛАВЯНИН.
Под гербовой моей печатью
Я кипу грамот схоронил,
И не якшаюсь с новой знатью,
И крови спесь угомонил.
Я грамотей и стихотворец,
Я Пушкин просто, не Мусин,
Я не богач, не царедворец,
Я сам большой: я – СЛАВЯНИН.
Смерть денег
Нам давно уже доказывают, что денежная система, основанная на наличных знаках (банкнотах и разменных монетах), — анахронизм, признак отсталости. Что вообще наличные деньги — «питательная почва» для преступлений и всякого рода беззаконий. Мол, на наличных деньгах держится «серая» экономика. Соответственно государственный бюджет не получает налогов. С помощью наличных денег осуществляется коррупция. Наличные деньги — источник финансирования терроризма и всякого рода преступных группировок. Список того, что можно сделать незаконного и преступного с помощью нала, можно еще долго продолжать. Выясняется также, что законопослушные граждане, располагающие налом, несут большие риски: их могут ограбить и даже убить. Они — потенциальная жертва нечистоплотных людей, которые им могут всучить фальшивые денежные знаки. Наконец, отмечаются большие минусы и для государства. По некоторым оценкам, обеспечение обращения и хранения наличных денег требует в нашей стране затрат, эквивалентных 1% ВВП.
С другой стороны, всячески превозносятся достоинства безналичных денег: простота использования (пластиковые карточки) при расчетах за покупки в магазине, оплате транспортных, жилищно-коммунальных и иных услуг, денежных переводах. Кроме того, защита от ограблений и фальшивомонетчиков. А уж о том, как улучшится жизнь в обществе в целом, и говорить не приходится. И «серый» сектор экономики сам собой испарится, и наркоты не будет, и коррупция отомрет, и террористы исчезнут, и бюджет налогами переполнится и т.д., и т.п.
На первый взгляд, вроде бы и спорить не о чем. Надо как можно скорее переходить к безналу, преодолевать свою отсталость. У некоторых граждан вообще появляется брезгливое отношение к купюрам. Некоторым на бумажных знаках мерещатся какие-то грязные пятна, которые оставили предыдущие пользователи. Хоть и говорят: деньги не пахнут, но нас уверяют, что наличные деньги дурно пахнут. То ли дело безнал, он — чистый и совсем не пахнет! Как в переносном, так и в прямом смысле. Но вот с этим как раз согласиться не могу. Если согласиться, что наличные деньги пахнут, тогда нынешний безнал воняет, причем так сильно и пронзительно, что никакой противогаз не спасает. К сожалению, за достаточно длительный период пребывания в условиях «рыночной экономики» (читай — капитализма) у нас так притупилось обоняние, что мы не ощущаем запаха различных «помоек». В том числе так называемой «банковской помойки».
Почему у меня такое непримиримое (не толерантное) отношение к безналичным деньгам? По той простой причине, что они являются незаконными средствами платежа и обмена. Проще говоря, фальшивыми деньгами. А кто занимается выпуском безналичных денег (их еще называют депозитными)? — Коммерческие банки, коих у нас на сегодняшний день насчитывается более 800. А в той же Америке (США) — без малого 7 тысяч. А какие законы определяют статус и порядок выпуска безналичных денег? — Никакие. Их выпуск и обращение находятся, как говорят юристы, «вне правого поля». А такая деятельность в нашей стране в определенных кругах обычно называется «жизнью по понятиям».
Не думайте, что я выступаю с какой-то сенсацией. Я тут Америки не открываю. Целый ряд авторов уже достаточно давно пытается достучаться до политиков, «народных избранников», прокуратуры, Конституционного суда и даже президента России с просьбами и требованиями навести порядок в сфере денежного обращения. Пресечь фальшивомонетничество в особо крупных размерах. Среди таких авторов можно назвать Владимира Юровицкого, Моисея Гельмана, Евгения Волобуева. Впрочем, о природе депозитных денег писали и многие другие авторы, в том числе автор данной статьи. В своей книге «О проценте: ссудном, подсудном, безрассудном» данной теме я посвятил более пятидесяти страниц.
Ростовщики на протяжении длительного времени добивались от властей права под привлеченные на депозитные счета полноценные (металлические) деньги выдавать свои собственные деньги в виде кредитов на суммы, превышающие объемы привлеченных металлических денег, и, в конце концов, они своего добились. В некоторых учебниках по экономике авторы даже набираются давать название такой схеме депозитно-кредитных операций: «неполное (частичное) покрытие обязательств» банков. Некоторые банкиры даже откровенно говорят о том, что кредиты современных банков — обещания выдать деньги, которых у них нет.Процентов 10 выданных кредитов могут подкрепляться полноценными (или законными) деньгами, остальное — обещания, которые оформляются в виде депозитов, или безналичных денег. Мошенническая природа этой системы «неполного (частичного) покрытия обязательств» банков проявляется лишь во время набегов клиентов («банковских набегов»), когда держатели депозитов требуют снятия своих полноценных (законных) денег. Это откровенное фальшивомонетничество в особо крупных размерах.
Эта тема тщательно обходится мировыми СМИ, которые, как известно, подконтрольны «хозяевам денег». Об этом ничего (почти) не говорится в университетах, даже на экономических факультетах, даже в рамках курсов «Деньги, кредит, банки» (стандартный курс в сегодняшних российских вузах). Ее не замечают юристы и правоохранительные органы. О тех «необеспеченных расписках», официальное название которых «депозитные деньги», или «безналичные деньги», ничего не говорится в законах. Такие квазиденьги существуют, но при этом их как бы и нет. О необходимости более широкого использования «безнала» сегодня говорят государственные деятели и банкиры, но при этом почему-то все напрочь забывают, что эти деньги незаконные, фактически фальшивые. «По понятиям» сегодня, оказывается, живут не только какие-то организованные преступные группировки (ОПГ), но и целые государства.
Законными деньгами («законными платежными средствами»; аналог нашего термина в англо-саксонском праве — legal tender) являются лишь те обязательства, которые выпускаются центральными банками. Это наличные деньги в виде бумажных знаков (банкнот) разного достоинства, имеющих надежную защиту от подделки. В старые добрые времена банкноты центральных банков обеспечивались полностью или частично их металлическим запасом («золотой стандарт»). Сегодня этого уже, увы, нет. Это просто бумажные знаки (их называют «фиатными» деньгами). Но при всем этом они являются законными деньгами, статус которых закрепляется в законах, а нередко и конституциях государств. А вот безналичные деньги — теневые, по сути, незаконные. Но именно на них зиждется могущество банкиров, их способность «делать деньги из воздуха». Они получают баснословные барыши. Если кредиты мировые ростовщики выдают фальшивыми деньгами, то погашения долга обеспечивается вполне реальными активами. Так называемое «частичное покрытие обязательств» банков — «денежная алхимия», о которой средневековые алхимики, пытавшиеся получать золото из железа, могли только мечтать.
И вот теперь (уже 23 года) в нашей стране мы имеем такую же фальшивую денежную систему, как и весь «цивилизованный мир». Конструкция этой системы была нам навязана «хозяевами денег» для того, чтобы обеспечивать «эффективное» ограбление России. Российские банки под эгидой Центробанка России (Банка России) выпускают депозитные (безналичные) деньги, доля которых в общей денежной массе (наличные + безналичные деньги) в последние годы составляет 7577%. Получаемую за счет «денежной алхимии» прибыль они выводят за пределы России. А там она рано или поздно оказывается у «хозяев денег» (главных акционеров ФРС США).
Я об этом вынужден говорить для того, чтобы граждане России понимали те планы, которые готовят денежные власти России (Минфин России и Банк России) по части замещения нала безналом. Банкиры и их ассистенты (государственные чиновники) стремятся расширить возможности депозитно-кредитных организаций по производству «денег из воздуха». К тому же блокирование денег в рамках банковской системы снижает для современных ростовщиков риски «набегов» клиентов.
Надо иметь в виду, что мировая финансовая верхушка («хозяева денег») думают не только о приращении капиталов, но и о глобальной власти. Они вынашивают планы, предусматривающие переход в какой-то момент на 100% безнала. Наличные деньги, которые на сегодняшний день являются единственным законным платежным средством, в один прекрасный момент будут объявлены незаконными. А безналичные деньги, которые были и пока еще остаются нелегитимным платежным средством, в тот же самый момент будут объявлены законными. Это будет финал «перманентной» «денежной революции», которую ростовщики двигали на протяжении многих веков. Будет создан «банковский концлагерь», власть над миром окончательно перейдет к этим самым ростовщикам.
Деньги как инструмент продвижения к мировой власти ростовщикам больше будут не нужны. Впрочем, они вообще никому не будут нужны. Ведь, как известно, в концлагерях деньги — совершенно ненужная роскошь. Наступит смерть денег. А, может быть, и «конец истории». Но не тот «конец истории», о котором четверть века назад писал Фрэнсис Фукуяма. А тот, о котором еще 2000 лет назад было сказано в Откровении от Иоанна («Апокалипсис»). Напомню хорошо известный всем фрагмент:
«И он сделает то, что всем, малым и великим, богатым и нищим, свободным и рабам, положено будет начертание на правую руку их или на чело их, и что никому нельзя будет ни покупать, ни продавать, кроме того, кто имеет это начертание, или имя зверя, или число имени его».
Разве это не описание «банковского концлагеря»? — Сначала людей загонят в гетто безналичных денег. А затем вместо пластиковых карт (ведь их можно потерять или украсть!) «клиентам» «банковского концлагеря» настоятельно предлагают вживить микрочипы либо в районе лба, либо на правой руке.
Эксперты говорят, что кое-где в «цивилизованном мире» все из сказанного в Откровении уже проделано на добровольных «узниках» «банковского концлагеря». А затем начинаются будни такого концлагеря. Если кто-то действует не по уставу концлагеря, лишается доступа к безналичным деньгам. Проще говоря, лишается жизни. Впрочем, эксперты утверждают, что контролировать можно будет не только действия, но и мысли. «Банковский концлагерь» очень гуманный. В нем не расстреливают, в нем нет газовых камер. В нем есть гораздо более страшное оружие — система 100-процентных безналичных платежей. Впрочем, думаю, что-то, что мы в данном случае называем «деньгами» (даже безналичными), имеет очень отдаленное отношение к тому «всеобщему эквиваленту», к которому человечество привыкло на протяжении многих предыдущих веков. Скорее, это просто некие права на получение пайки за безупречный труд и образцовое поведение.
Вернемся к началу нашего повествования. Нам ведь сегодня предлагают не концлагерь, а всего-навсего «пластиковые карточки», т. е. комфорт и безопасность. Но это тот самый случай, когда «благими намерениями дорога устилается в ад». Впрочем, я не фаталист. И человек, и человечество имеют свободу выбора. А выбор легче делать, когда имеешь представление о том, куда ведут тропы истории. Именно поэтому я и решил написать эту статью. http://regnum.ru/news/economy/1942162.html
В 2000 году, после возбуждения в его отношении уголовного дела, эмигрировал в Великобританию. К концу жизни финансовое состояние Березовского сильно ухудшилось. Он накопил значительные долги, ему пришлось выставить на продажу несколько принадлежащих ему домов и ценное имущество. Скончался 23 марта 2013 года (по некоторым данным, самоубийство).
Михаил Ходорковский
(Роспром, МЕНАТЕП, ЮКОС)
25 октября 2003 года арестован по обвинению в хищениях и неуплате налогов. Был осужден и провел в заключении более 10 лет. Сейчас живет в эмиграции в Швейцарии.
Михаил Фридман (Альфа-групп)
По сей день ведет успешный бизнес. В 2015 году занял вторую строчку в списке богатейших бизнесменов России, по версии журнала Forbes, с состоянием $14,6 млрд
Петр Авен (Альфа-групп)
Как и его партнер Фридман, ведет успешный бизнес. В рейтинге Forbes-2015 занимает 20-ю строчку с состоянием $5,1 млрд.
Владимир Гусинский (группа «Мост»)
13 июня 2000 года был арестован по обвинению в мошенничестве и помещен в Бутырскую тюрьму. 16 июня был освобожден под подписку о невыезде, но бежал в Испанию. 12 декабря 2000 года Гусинский задержан местной полицией, но испанский суд отказал в выдаче Гусинского в Россию. Сейчас проживает вне России.
Владимир Потанин (Онэксимбанк)
Продолжает вести бизнес в России. По оценке Forbes, обладая личным состоянием $15,4 млрд, в 2015 году стал богатейшим бизнесменом России.
Александр Смоленский (банк «Столичный», СБС-Агро)
Генеральная прокуратура возбудила в отношении руководства КБ «Столичный» два уголовных дела. Расследования обоих дел позже были прекращены, а Смоленский награжден орденом Дружбы народов. После дефолта 1998 года генпрокурор Юрий Скуратов выдал ордер на арест Смоленского. Банкир уехал в Австрию. Но это дело было закрыто, по неофициальной информации, в знак признательности Смоленскому, финансировавшему избирательную кампанию Ельцина. В 2003 году отдалился от дел.
Владимир Виноградов (Инкомбанк)
После банкротства Инкомбанка в 1998 году перенес инфаркт и несколько инсультов. В начале 2000-х годов основал несколько лизинговых компаний, но бизнес был неудачным. Умер 29 июня 2008 в Москве в результате инсульта.
Виталий Малкин (банк «Российский кредит»)
После краха банка начал политическую карьеру и в марте 2013 года представлял Бурятию в Совете Федерации. В 2014 году занял 134-е место в рейтинге Forbes ($650 млн).
Слово начало закрепляться в языковом обороте в 1995 году
До 1995 года термин «олигарх» не использовался в современном понимании. Самое раннее упоминание этого слова (не в древнегреческом смысле) появляется 6 сентября 1992 года. Автор Александр Потресов из журнала «Новое время» пишет о разгоне Учредительного собрания и говорит о «коммунистической кучке олигархов». Можно было бы отдать лавры открывателя Ольге Кучкиной из того же журнала, она 27 декабря уже совсем близко подходит к осмыслению этого слова и пишет: «Теперь в России двери распахнулись, повсюду софиты и телекамеры, и демосу и охлосу многое сделалось видно из того, что там у олигархов. Примерно так же, как во времена Иисуса, Пилата, Каиафы и Иуды». Но тогда ее не поддержали и термин в новой трактовке не приняли. Не было олигархов — не было и термина
И даже златогласый Максим Соколов в августе 1993 года еще не учуял приближающихся изменений — в газете «Сегодня» он рассказывает об «олигархах, снимавших Хрущева». Через месяц в «Независимой газете» додумались вообще до того, что «трехлитровая банка — это олигарх, поглотивший все остальные банки»!
Близок к внедрению в обиход слова Роман Арбитман, дающий 10 ноября 1994 года литературную рецензию к некому роману-предупреждению, по сути фантастическому: «Россией, сжавшейся до размеров княжества, заправляет кучка анонимных олигархов (вроде Неизвестных Отцов из «Обитаемого острова» Стругацких)».
Но не было олигархов — не было и термина, это как в советское время снимали фильмы про заграничную жизнь. Наступил 1995 год.
Мне кажется, лавры первенства наполнителя словаря русского новояза стоит отдать Михаилу Делягину (сейчас директор Института проблем глобализации. — «МК»). Двадцать лет назад в газете «Финансовые известия» он написал: «Не следует путать капитал страны с десятком крупнейших компаний: преимущественная ориентация государства на них приведет к его службе не обществу, а к замкнутой касте олигархов».
Делягин не гениальный провидец, он просто первый фиксирует изменение ситуации в стране, строй борисниколаевской России становится «олигархическим».
Слово начинает закрепляться в языковом обороте. 24 мая 1995 года в заметке «МК» пишется об «обмане народа олигархами». Владимир Горский 2 июня в газете «Век» вводит термин в название своего очерка «Портрет олигарха в молодости. Олег Бойко на вершине политического айсберга» и тоже попадает в некоторые справочники как основоположник. Знаменитый в прошлом председатель Краснопресненского райсовета столицы Александр Краснов, фактически объявлявший в 1993 году независимость района, в газете «Завтра» 20 июля 1995 года заявил о «продолжении борьбы против дикого криминального развала столичной власти, против диктатуры группы олигархов». Газета «Известия» 9 сентября пророчески говорит о том, что «в отдаленной перспективе все вернется на круги своя, только вместо некоторых фамилий нынешних экономических олигархов и магнатов появятся другие». Пострадавший в октябре 1993 года нардеп Олег Румянцев в «Общей газете» 21 сентября констатирует: «Правящим олигархам удалось продлить свои безбедные дни, да и то не всем — иные из инициаторов «конституционной реформы» уже выдавлены из «обоймы». Наконец, ныне ставший известным по событиям в Донбассе Александр Бородай в газете «Завтра» 28 декабря смело пишет о том, что «кровь Гудермеса, как прежде кровь Грозного, делается козырем в соперничестве кремлевских олигархов».
Год завершился «залоговыми аукционами» — с 4 ноября по 28 декабря 1995 года Министерство финансов России заключило 12 договоров кредита под залог акций с победителями аукционов на право заключения договоров. Переведем на русский язык: группа будущих олигархов дала государству деньги, которые незадолго до этого государство положило им на депозит или оставило на своих счетах в виде остатков. После того как государство не смогло вернуть эти свои деньги, оно, извиняясь, вместо них отдало в собственность владельцев банков крупнейшие предприятия. Что-то типа этого...
От семибоярщины к «семибанкирщине»
А в 1996 году термин уже стал общеупотребительным и используется только в современном понимании. Хотя в марте Иосиф Дискин (сейчас сопредседатель Совета по национальной стратегии. — «МК») пишет еще о «новоявленных олигархах», Владимир Потанин в том же году в интервью уже соглашается, что он олигарх. Наименование это явно не ругательное, им еще можно гордиться.
Тогда же, 14 ноября 1996 года, появляется термин «семибанкирщина» (по аналогии с исторической семибоярщиной). Журналист Андрей Фадин в «Общей газете» публикует статью «Семибанкирщина как новорусский вариант семибоярщины». Так стали называть крупнейших бизнесменов новой волны, причем в группу входили не только банкиры.
В марте 1996 года к больному Борису Ельцину привели дюжину банкиров и промышленников, обещавших финансировать самую честную предвыборную кампанию по выборам президента. Собравшиеся люди были неглупые, они, естественно, поставили свои условия. И в качестве пробы сил 27 апреля 1996 года подписали открытое письмо к власти «Выйти из тупика», больше известное под названием «Письмо тринадцати». Посмотрели реакцию властей...
25 июля 1996 года в Банке России создается согласительная комиссия с крупнейшими банками — специальное операционное управление для работы с крупными и социально значимыми банками (ОПЕРУ-2). Вроде бы для контроля, но, судя по тому, что оно не сильно затрудняло жизнь банковским олигархам (через два года большинство из них оказались в самом плачевном состоянии), а возможно, для контроля за исполнением обещаний. Смотрящим был назначен зять Евгения Ясина (в 1994–1997 годы министр финансов, сейчас научный руководитель Высшей школы экономики) Денис Киселев.
После выборов, совершив невозможное, не пожалев даже арестованной и сданной в бюджет коробки с черным налом, олигархи отправили во власть своего представителя — Владимир Потанин в августе становится первым вице-премьеромправительства. Тогда популярным было заклинание: в руководстве страны должно быть больше богатых людей — им нет необходимости воровать!
Не случайно Фадин в своей исторической статье писал: «Они контролируют доступ к бюджетным деньгам и практически все инвестиционные возможности в стране. В их руках громадный информационный ресурс крупнейших телеканалов. Они формулируют волю президента. Те, кто не захотел идти вместе с ними, придушены или сошли с круга...»
Формальной причиной появления наименования «семибанкирщина» стало интервью Бориса Березовского, данное им 1 ноября 1996 года газете Financial Times, где он заявил, что семь человек в России контролируют более 50% российской экономики и, следовательно, совместно влияют на принятие важнейших внутриполитических решений в России. При этом назвал всех тогдашних олигархов поименно (см. справку «МК»).
Для закрепления понятия был нужен классик, и в ноябре 1996 года Александр Солженицын называет строй Ельцина олигархическим. За это ныне ему многие историки отдают звание новооткрывателя слова.
Все нижеперечисленные авторы разбудили Бориса Ефимовича Немцова (как декабристы Герцена). Он использовал слово «олигарх» в интервью «Новой газете» 1 декабря 1997 года, противопоставив олигархическому капитализму свой «народный капитализм». А весной следующего года объявил проведение «месячника борьбы с олигархическим капитализмом» и провел соответствующую конференцию. После чего объявил себя «внедрителем» этого понятия в русский язык. Заявление Немцова стали охотно цитировать и называть создателем термина «олигарх» его.
Кстати, это понятие, прижившееся на постсоветском пространстве, практически незнакомо (в нашей трактовке) за его пределами.
В своем опусе я не собираюсь делать никаких серьезных выводов, хочу сказать только о том, насколько все надо делать вовремя.
Вот премьер Валентин Павлов (занимал должность с 14 января по 28 августа 1991 года, скончался в 2003 году) заявил в январе 1991 года в интервью «Комсомольской правде», характеризуя успехи денежного обмена его имени: «Хотели как лучше, а получилось как всегда», а все лавры достались его коллеге Виктору Черномырдину, сказавшему то же самое 24 июля 1993 года, кстати, тоже по поводу обмена денег. Думаю, что столь свойственное в России несовпадение желаний и результатов действий могли сформулировать многие такие же мыслители и до них, но для 1990-х годов, видимо, такое несоответствие было настолько характерно, что именно тогда выражение запомнилось и полюбилось всем россиянам.
Кстати, призыв «Учиться, учиться и учиться» впервые озвучил писатель Михаил Салтыков-Щедрин в 1868 году, но запомнилось оно в исполнении другого автора и стало популярно, так как, видимо, оказалось тогда актуальным. А сейчас вновь забылось, зато вспомнилось и наполнилось новым смыслом бухаринское «Обогащайтесь!».
Воздействіе единицъ языка называютъ «семантическимъ» воздействіемъ, можно его назвать и «информаціонънымъ» воздействіемъ. Въ трактованіи само слово «семантика» означаетъ «Се Ман Тика», или «Это Человеческая система основныхъ понятій», применительно къ языку – это понятійный смыслъ Буковъ, Словъ и Предложеній. Следовательно, смыслъ возникаетъ на уровне Буковы, но не въ каждомъ наречіи. Для этого Букова должна обладать собственънымъ Названіемъ (а не называться по передаваемымъ звукамъ), и иметь своё точное графическое отображеніе въ алфавитной системе. Вдобавокъ описаніе своего происхожденія и значенія. Могутъ ли господа учёные лингвисты нарисовать точный чертёжъ любой Буковы, объяснить её происхожденіе и значеніе? Если не могутъ, тогда что они изучаютъ, не зная оригинала?
Славянскій Языкъ является Божественымъ Языкомъ высшего уровня, языкомъ Мірозданія – и это доказано неопровержимо! Рускій Языкъ – въ чистомъ виде языкъ науки и математики. Если строеніе Природы базируется на Числахъ и ихъ Законахъ, то описывается оно языкомъ, обязанымъ этому соответствовать. Въ Славянскихъ наречіяхъ это связь – «ЧиСЛО – СЛОво». Въ другихъ наречіяхъ она отсутствуетъ, что говоритъ объ ихъ вторичности по отношенію къ нашему языку какъ Языку Изначальному.
Соответствуетъ ли современъный Рускій Языкъ языку изначальному? Въ какой-то мере да, если брать его понятійный смыслъ. Но если взять используемые въ Славянскихъ наречіяхъ символьные (алфавитные) системы, то ответъ будетъ категориченъ – нетъ! Не найдя иной возможности полностью исказить понятійный смыслъ живого языка, эти искаженія проявились въ алфавитахъ, насильственъно внедрёнъныхъ подъ видомъ всякихъ «кирилловъ и мефодіевъ» и ряда проведёнъныхъ «реформъ» алфавитныхъ системъ – въ итоге рядъ славянскихъ народовъ пишутъ на латинице, а въ рускомъ языке остались 33 Буковы, не имеющіе названій, а ихъ начертанія не передаютъ никакого смысла, такъ какъ представляютъ одномерный рисунокъ типа азбуки «офеней».
Къ чему это привело? Изъ 11 Буковъ Ижейного Ряда остались въ украинскомъ наречіи 3 Буковы – «И», «» и «Ї», въ руском – Одна! «И». Всё, что описывалось точно, потеряло эту точность описанія, смыслъ огрубился. Но эти Буковы въ языке математики означаютъ системы счета, прописаные въ слове «Ч – И – Сло», а Букова «Моси» – степени чиселъ. Изъятіе Буковы «Ять» лишило понятійного смысла какъ минимумъ несколько десятковъ тысячъ словъ, а эта Букова – базовая въ языке математики – «П-Ять», «Дес-Ять».
Кроме этого, недостатокъ символовъ языка приводитъ къ возникновенію «синонимовъ» и «омонимовъ», тогда какъ у Бога и въ Божественомъ Языке всё имеетъ своё, и только своё названіе. Для примера попытайтесь разобраться, что означаетъ «миру мир»? Путь одинъ – увеличивать количество Буковъ алфавита, доведя его до минимально необходимого уровня, способного более точно передать внутренъній смыслъ Слова.
Мы уже пришли къ пониманію того, что информація въ виде семантическихъ символовъ входитъ въ Языкъ Природы, и воспринимается Живыми Біосистемами. Доказано воздействіе музыки, разныхъ частотъ, цветовъ, теперь очередь символовъ. Чтобы понять важность такого воздействія, обратимся къ понятію «мёртвые языки». Языки эти существуютъ – словари, термины, но нетъ народовъ, говорящихъ на этихъ языкахъ. Почему? Ответъ находимъ у А.С. Шишкова – «Хочешь убить народъ, убей его языкъ!». Возьмёмъ «мёртвую» латынь. На неё переведена вся «медицина», біологія, латинскіе термины толпятся въ математике, физике… Къ чему это приводитъ? Въ поликлинике на васъ заводятъ «исторію болезни», и называютъ васъ не иначе, какъ «больной». Где же здоровье? Рецепты и діагнозы на латыни. Наименованія лекарствъ на латыни. Результатъ – мы уже наблюдаемъ масовую дебилизацію населенія Европы, Америки, это докатилось и до насъ подъ видомъ «необходимости» учить англійскій языкъ. Зачем его учить, если онъ языкомъ по определенію не является? А вотъ поражающимъ сознаніе факторомъ – является!
Былъ проведёнъ анализъ для определенія вліянія количества заимствованій изъ чужеродныхъ наречій при ихъ употребленіи въ составе родного языка. Оказалось, что при Пяти процентахъ заимствованій языкъ, а вместе съ нимъ и неподготовленое сознаніе начинаетъ разрушаться, критическая отметка (необратимое воздействіе) составляетъ 34-35 процентовъ. Были проверены и следующіе варіанты:
1. Славянскій Ребёнокъ съ возраста 3-хъ летъ изучаетъ только родной язык на современъномъ алфавите.
2. Славянскій Ребёнок съ возраста 3-хъ летъ изучаетъ иностранъный языкъ вместе со своимъ.
3. Славянскій Ребёнок съ возраста 3-хъ летъ до 25-ти летъ изучаетъ только родные языки на Славянском Праалфавите, и правильную базовую систему знаній.
Въ первомъ варіанте къ 25-ти летамъ развитіе сознанія и міровоспріятія ребёнка въ какой-то мере соответствуетъ принятымъ (неизвестно кемъ) величинамъ – сознаніе 3-5 процентовъ, подсознаніе 95-97 процентовъ, синхронъная работа правого и левого полушарій мозга порядка 5-10 процентовъ. Генетическіе измененія и подавленіе родовой наследствености въ большой степени зависятъ отъ качества образованія и культуры окруженія, въ современъной школе ученикамъ преподаётся полностью сфальсифицированая система «знаній». Только единицы могутъ вырваться на более высокую ступень духовного развитія.
Во второмъ варіанте къ 25-ти летамъ мы получаемъ чистого «біоробота». У него подавлена имунъная система и родовая память, нарушены функціи деторожденія, разрушены основы нравствености, мыслительная деятельность сведена къ плоскому двоичному мышленію, образность и воспріятіе міра не выходитъ за пределы уродливого «діалектического матеріализма».
Въ третьемъ варіанте къ 25-ти летамъ происходитъ следующее – отношеніе Сознаніе/Подсознаніе принимает величину 34-37 процентовъ (безо всякого дополнительного воздействія), синхронъность работы правого и левого полушарій мозга достигаетъ 50-ти процентовъ, возстанавливаются генетическая и родовая память, иммунитетъ, скрытые резервы и способности организма. Съ точки зренія современного человека мы получаемъ геніальную личность. Это и есть настоящее возрожденіе славянского потенціала.
Алфавитъ 89.
Научное изученіе Руского Языка (Славянского Праязыка) убедительно доказало, что онъ есть языкъ математики – рядъ его словъ (понятій), пословицъ, поговорокъ есть не что иное, какъ математическіе формулы, въ сказкахъ «Про Репку», «Курочка Ряба», «Машенька и Медведь» описываются базовые теоріи чиселъ, и Руское Слово уже стало мощнейшимъ инструментомъ познанія. Съ другой стороны, Буковы Славянского Праязыка имеютъ математическіе законы ихъ образованія и начертанія – ничего произвольного не существуетъ! Такъ впервые произошло полное объединеніе Языка и Математики – это одна Божественая система. Рускій Языкъ не только получилъ уже более 700 Буковъ и поднялся во весь свой исполинскій ростъ, но этотъ сказочный богатырь и одетъ на зависть супостату въ непробиваемую математическую броню!
Пониманіе того, что преподавать и изучать арифметику, геометрію, и вообще Науку можно только на Рускомъ Языке, сразу переводитъ Его въ разрядъ обязательныхъ для каждого культурного человека предметовъ. Но только на Научной алфавитной системе – тогда онъ соответствуетъ понятійному ряду и природнымъ процесамъ. Мы уже не можемъ написать слово «Вода» черезъ Букову «Веде» – только черезъ Букову «Вода», а слово «Светъ» пишемъ черезъ «Веде», причёмъ для физической матрицы Света пишемъ черезъ «Есть» и «Твердъ», а для Божественого Света – черезъ «Ять». Такимъ образомъ, написаніе казалось бы одного слова разными Буковами вскрываетъ настоящее богатство нашего Живого Языка, резко увеличиваетъ его настоящій словарный запасъ.
Чтобы не пугать читателей, скажу, что такое количество Буковъ, – а оно растётъ не по днямъ, а по часамъ!, – необходимо темъ, кто изучаетъ законы Мірозданія. Для нормального пользованія алфавитной системой на первомъ этапе алфавитъ нужно расширить для приданія словамъ точного понятійного смысла. Главное – перевести на Единую алфавитную систему Славянскіе Народы. Мы можемъ говорить на своихъ наречіяхъ, но писать одинаковыми Буковами – ихъ количества хватитъ, чтобы выразить любую тонкость языка, но мы сможемъ не только лучше понимать другъ друга, но и образуемъ Единое Славянское Смысловое Поле! Сколько же намъ нужно Буковъ?
Алфавитные системы подчиняются общимъ законамъ Мірозданія. Отталкиваясь отъ предположительного количества Буковъ, необходимыхъ въ Алфавитной системе высокого уровня, выходимъ на рядъ 21, 34, 55, 89, 144… (Божественые степени ФИ). Здесь 34 – Десятое число отъ начала Ряда, 89 – Двенадцатое число. Зная, что Рускій Языкъ – языкъ математики въ чистомъ виде, видимъ, что оставшееся количество Буковъ въ алфавите – 33, практически совпадаетъ съ Десятымъ Числомъ ФИ. Это есть Десятиричная система счёта.
Наши же мозги считаютъ въ Двенадцатиричной системе счёта – этому соответствуетъ Число 89. Такимъ образомъ, введя 89 буковъ Генетического Праалфавита, имеющего научную базу, мы задействуемъ систему связей по всемъ 12 каналамъ сознанія и подсознанія, и включимъ ихъ въ активную работу.
Былъ установленъ предположительный порядокъ разстановки отобраного количества Буковъ, результатъ представленъ въ таблице по названіямъ Буковъ.
Слово Я Азъ Акси А глубостное А Плужное Лари Активъ
Ла Бысть Та лева Та права Молоко Вици Вода
Веде Вини Вэтъ Вита Гервь Глауголъ
Го Голъ Графъ Параграфъ Оспода Есть
Еси Есмь Ень Ёть Ёже Иже
Ижица
Ижейная
Моси Колоси Имъ Живите Земля Зга
Зэта Ка Како Кси Люди Лель
Лагъ Мыслете Ми Ма Ной Нашъ
Отъ Коло Онъ Оръ Ирри Пи
Покой Ро Ра Рекуче Слово Сіи Сы
Сигма Свіу Твердъ Торъ Тау Укъ
Фита Ферть Ифъ Херъ Хоро Ха
ЧастьЦелое Червь Ша Ща Щасъ Эсть Ерь
Еры Еръ Юсъ Ять Крестъ
Примененіе этой алфавитной системы позволитъ практически избавиться отъ синонимовъ и омонимовъ, засоряющихъ наши мозги; выявитъ внутреніе резервы Руского Слова – мы можемъ написать его разными Буковами съ полученіемъ разныхъ точныхъ смысловъ. Это и есть подлинъное Богатство Руского Языка.
Сравнимъ, какіе каналы сознанія включаются при использованіи алфавита изъ 89 Буковъ, 33 Буковъ и латинского алфавита. Въ таблице «Ило» – общій Нулевой Каналъ (База), «Пр» – Правое вращеніе по каналамъ, «Лев» – Левое вращеніе по каналамъ, «Н.О.» – букова не определяется, или на сознаніе не воздействуетъ.
1 12 1 3
Какъ видимъ, при использованіи 89 Буковъ у насъ задействованы все 12 каналовъ сознанія. При 33-хъ Буковахъ 7 каналовъ сознанія вообще включены, а 6 символовъ сознаніе не определяетъ. Въ латинице та же исторія – 6 каналов не задействованы, а также и каналы съ левымъ вращеніемъ.
Нумерація каналовъ сознанія производится по системе Свастичного сферического счёта, а Подсознаніе по каждому изъ 12 каналовъ закодировано Свастиками. Числа полностью воспринимаются подсознаніемъ, отдельные Числа – Сознаніемъ.
Переходъ на эту систему неизбеженъ – это условіе нашего выживанія. Это и Главная Славянская идея – созданіе единого смыслового пространства какъ Семантического Резонатора. Смело назовёмъ его новымъ Рускимъ Чудомъ – а ведъ его ждётъ не дождётся Человечество! Это и историческая роль Славянъ въ возрожденіи Цивилизаціи.
Можно сделать и такой выводъ – кого-то очень не устраиваетъ использованіе и распространеніе знаній о Свастичныхъ системахъ, и чего только не делаютъ, чтобы мы туда не лезли – вплоть до «объявленія» этихъ Священыхъ символовъ «преступными». Это не что иное, какъ надругательство надъ Святынями Славянской культуры и исторіи.
Однимъ изъ первооткрывателей значенія символовъ славянского языка былъ не кто иной, какъ Карлъ Густавъ Юнгъ въ своей работе «Къ вопросу о подсознаніи». Описывая расказъ своего коллеги о длительной поездке въ Росію по железной дороге, какъ онъ увлёкся разглядываніемъ вывесокъ на станціяхъ и пытался угадать, что могутъ означать эти странные буквы, когда вдругъ обнаружилъ, что «свободные ассоціаціи» пробудили целый рядъ старыхъ воспоминаній. Вместе съ Юнгомъ мы можемъ прійти къ выводу, что для латинянина эти символы «кириллицы» незнакомы, но заставляютъ работать подсознаніе и возвращать забытые воспоминанія. Это «кириллица», а что будетъ съ подсознаніемъ, когда въ дело пойдутъ генетическіе символы? А ведь оно будетъ чувствовать себя какъ «рыба въ воде» – вплоть до возвращенія родовой памяти!
Поэтому вопросъ перехода къ расширеной алфавитной системе своевремененъ и это не прихоть, а веленіе времени. Кроме этого, все многолетніе усилія по «зомбированію» славянскихъ народовъ, и все средства, на это затраченые, пропадутъ пропадомъ. Наряду съ этимъ предстоитъ убрать изъ нашей жизни насильствено внедрёные:
1. Метрическую систему меръ и заменить её традиціонъной Славянской системой меръ и весовъ.
2. Систему календарей и перейти къ летоисчисленію Лебединой Эры – научно разработаной системе «КолядоДаръ». Принятіе этой системы летоисчисленія отменяетъ на нашей территоріи все нежелательные событія, запланированные по прежнему летоисчисленію, и приводитъ её въ соответствіе Божественымъ Православнымъ Пантеонамъ.
3. «Реформированую» по западному образцу систему просвещенія и образованія, преподающую искажёнъные сфальсифицированые «знанія» и плодящую неуковъ.
4. Частоту сети 50 герцъ и перейти на частоту 60 герцъ.
Сейчасъ на первое место выступаетъ информаціонъная безопасность Славянскихъ Народовъ. Уроки «холодной войны» обязуютъ насъ предпринять контрнаступленіе – съ переходомъ на другую недоступную технологіямъ воздействія на сознаніе (подсознаніе) алфавитную систему мы просто уходимъ изъ «простреливаемой зоны». Обязательно уже сегодня введеніе жесточайшей психоинформаціонъной цензуры информаціи въ личной жизни – это касается всего, что вамъ вещаютъ сладкоголосые сирены «дерьмократіи», и особенъно въ части детского сознанія.
Главное въ условіяхъ информаціонъной войны – предупреждёнъ – значитъ спасёнъ!"
На кухне теща стряпает пельмени. К ней подходит маленький котенок и просит у нее мясо:
— Мяу, мяу!
Теща отпихивает его ногой:
— Отстань!
Котенок опять подходит и опять просит мясо
— Уйди! — отпихивая ногой, кричит теща.
Заходит на кухню зять. Теща:
— Садись, любимый зять, я тебе пельмешек настряпала!
Зять садится за стол, теща накладывает ему пельмени. К зятю подходит котенок и лапкой просит пельмень.
— На, мой хороший, скушай пельмешек!
Котенок радостно съедает пельмень и замертво падает на пол.
Зять теще:
— Ах, ты...!!! Отравить меня вздумала?!!!
И как даст теще, что та отлетела в угол.
— Yеs!!! — приоткрывая глаз, подумал котенок.
."Не леnоли ны (нам) бяшеть (тешить), братие, начяти старыми
словесы (старинным слогом) mpyдныхъ nовecтuй о nълку Игореве,
Игоря Святъславлича; начатии же ся тъй (той) песни по былинам
сего времени, а не по замышлению Бояню…
Мы вынуждены сразу же. сделать первую остановку, так как не-
обходимо обратить внимание на несколько очень важных моментов.
Во-первых, отметим, что автор не всегда навеличивает Игоря князем,
что подсказывает нам решение о социальном положении автора
этого необычного произведения. Кто, кроме князя, в самом начале
повести, даже в заголовке, может позволить себе упустить титул
князя Игоря? Во-вторых, при многочисленных переводах вместо
Святьславлича употребляют "сына Святославова" или
"Святославич", что, на наш взгляд является искажением подлинника, его исторических имен. В третьих,• автор предлагает сменить способ мышления на более актуальную мыслительную деятельность,
обещает рассказывать о событиях без предвзятости, напыщенности и навеличивания, не по правилам, не по правилам Бояна - современника автора.
"Боянъ бо вещий, още кому хотяше песнь творити, то растека-
шется мыслию по древу, cepымъ вълкомъ по земли, шизымъ орломъ nодъ облакы...
Сколько научных копий сломано вокруг загадочного поэтиче-
ского приема Бояна "растекаться мыслию по древу"! В былинно-
песенном творчестве придворный певец• должен был отлично знать
родословную каждого князя, каждого почтить по достоинству, исхо-
дящему от предков, которые прославились на полях сражений в бит-
вах за духовность и нравственность, занесенных в гербы символи-
ческой записью. Здесь речь идет о родословном (генеалогическом)
древе и воспевании гербов древних семейств.
"Помняшеть бо речь пьрвыхь времень усобице; то да пущашеть
(десять) соколовь на стадо лебедей, который дотечаше, та преди
песь пояше (прежде всех песнь поет), старому Ярослову, храбро-
му Мстиславу, иже (который) зареза Редедю предъ пълкы Ка-
сожьскыми, красному Романови Святьславличю ...
Снова имя ЯрослОв при переводах превращается в ЯрослАва,
что меняет смысл: "ярое слово" имеет другое содержание по сравне-
нию с "ярой славой". Ярый означает "страстно преданный чему-
либо", а, ведь, речь идет о первых временах усобицы, начавшейся
расколом, между солнцепоклонниками и' приверженцами лунных
божеств, между общинниками и частными собственниками, между
сторонниками Добра и зла. Ярое слово когда-то предназначалось в
первую очередь главному славянскому светилу - Солнцу, Яриле.
"Боянъ же, братие, не (десять) соколов на стадо лебедей пущаше,
нь своя вещиа пьрсты на живая струны вьскладаше; они же сами
Княземъ славу рокотаху…
Здесь обращает на себя наше внимание слово "князья". В даль-
нейшем анализе текста подлинника, напечатанного под контролем
Мусина-Пушкина, мы встретим написание этого слова и с заглав-
ной, и с прописной буковы, Что это? Невнимательность переписчи-
ка? Скорее всего, это - свидетельство древности текста подлинника,
где из экономии писчего материала буковы лепились без промежут-
ков, удлиняясь, помещаясь снизу, сверху, сбоку, чтобы уместиться в
строке возможно большим количеством .. В результате такого письма
строка казалась самостоятельным произведением искусства перепис-
чика, воспринималась в целом, а отдельные буковы необходимо бы-
ло при чтении разыскивать, как в ребусе.
"Почнемъ же, братие, повесть сию отъ стараго Владuмера до
нынешняго Игоря, иже (который) истягну умъ крепостию своею,
и поостри сердца своего мужествомъ, наплънився ратнаго духа,
наведе своя храбрыя плъкы на землю Половецькую за землю Русь-
кую ...
Автор "Слова о полку Игореве ... " - современник князя Игоря,
потому что повесть эта написана при жизни Игоря, иначе он не был
бы назван "нынешним". Кроме того здесь видно, что Игорь повел
свои войска на битву не из возникшего порыва мести, а продуманно.
Он исходил из военной истории, из военной традиции защиты рус-
ских интересов. Рассмотрим редкое слово "истягну"; "истъ" означает
"настоящий, истинный, действительный"; "истязати" (писалось че-
рез "зело") - "требовать назад, взыскивать, отбирать", а также
"спросить, расспросить, расследовать". Забытое слово "истягну"
несет, по-нашему мнению, и понятие "стяг". "Истязать" в наши
дни, если только верить современным словарям, это "жестоко му-
чать". Но в корне своем оно роднится со стягами Родины, ради бла-
гополучия которой истязали себя и погибли многие миллионы рус-
ских бойцов. До сих пор стяги для нас бывают только алыми!
Очень многозначное по смыслу слово "истягну", произведенное
от "истъ" и "истязати", примененное автором "Слова ... ", наводит на
вывод, что Игoрь намерен был' потребовать, взыскать, отобрать земли
в результате проведенногo им изучения истории предков. Князь Игорь,
как подчеркивает автор, истязал свой ум верностью идее, понятной
его современнику. С ней мы встретимся несколько позже.
Необычно написано имя старого ВладимЕра, словно для того,
чтобы подчеркнуть понятия: "Веды", "Лад", "Мера". Заметим, что
князьям, действительно, приходилось приМЕРить, прикинуть, соот-
нести многие события, чтобы сохранить государственный лад, строй,
соответствовавший представлениям о соотношении Добра и зла.
" Тогда Игорь възре на светлое солнце и виде отъ него тьмою вся
своя воя (войска) прикрыты, и рече Игорь къ дружине своей: бра-
тие и дружина! луцежь бы потяту быти, неже полонену бытии:
а всядемь, братие, на свои бръзия комони (коней), да позримъ сине-
го Дону ...
Мы переходим к самому туманному, но кажущемуся абсолютно
понятным, отрывку. Как отметил Мусин-Пушкин, "мая l-го, когда
пришел он на Донец и располагал на берегу лагерь свой, сделалось
такое необычайное затмение солнца, что днем звезды оказались ... "
Без всякого сомнения он первым переводит: "Лучше нам быть из-
рубленными, нежели достаться в плен", Давайте-ка поразмыслим ...
Все знают, что в "Слове ... " сохранились отрывки языческого ми-
ровоззрения. Попробуем представить, как мыслили наши 'предки,
солнцепоклонники, звездочеты, целители и мудрецы. Разумеется,
князь Игорь, убедивший своих близких в необходимости похода,
вполне мог сказать: "Лучше быть убитыми, чем жить под оккупанта-
ми!" Но автор "иронической" песни ни разу больше не возвращается
к этой фразе, а мы знаем, что Игорь и его сын попали именно в
плен, да и не только они. Противоречие.
Что же это получается? Игорь, /убеждая своих воинов не быть
суеверными, не бояться зловещего признака гибели, звал на верную
смерть своих соратников? Собрал для этого самых сильных защит-
ников пограничных земель русских? На кого же он думал оставить
деревни и села, городки и крепости, страдающие от набегов, если он
был не уверен в победе? Он же сумел увлечь за собой какой-то идеей
русских земледельцев, оторвав их от сохи весной, в конце апреля -
начале мая. Неужели он сознательно повел войска на верную гибель
и позорный плен?
В этом случае повесть кипела бы ненавистью к князю, погу-
бившему ни за что ни про что многие тысячи воинов. Но на протя-
жении всего сюжета чувствуется двойственное отношение к походу
Игоря: с одной стороны - глубокое уважение за его патриотические
чувства, устремления, смелость, за умение возглавить и вдохновить
защитников земли Русской; с другой - осуждение всех князей за их
стремление выделиться в удел, отойти от решения общей задачи
Отечества, всей земли Русской, а Игоря - за его поспешность, за его
горячий военный порыв.
А что, если посмотреть на привычные слова "лучше быть уби-
тыми, нежели полоненными ... " с другой точки зрения? Вспомним
еще раз, что "Слово ... " написано "весьма древним почерком", а зна-
чит, повторяем, в подлиннике не было многих гласных, знаков пре-
пинания, а также промежутков между словами, а над некоторыми
буковами стояли титлы, значки, обозначающие пропуск буков. Что
получится, если мы несколько по-иному расположим этот всем из-
вестный текст? Итак, вместо " ... луцежъ бы потяту быти, неже поло-
нену быти ... " мы разместим эти же слова таким образом: "... ЛУ ЦЕ
ЖЪ БЫ ПО ТЯТУ БЫТИ, НЕ ЖЕ ПО ЛОН ЕНУ БЫТИ ... "
Смысл меняется в корне! Дело в том, что "Лу" могла быть напи-
сана как соединение двух буков ("люди земные" и "люди небес-
ные"), да еще с титлом, и тогда она обозначала астрономическое понятие
"Лунь", Луна. Частица "це" по-малороссийски - "это".
Буква "ж" дошла до нашего времени и как понятие "живите".
Вспомним, что "тату" и "тятя" одинаково означают "отец".
Получается, что князь Игорь, увидев замешательство боль-
шинства своих воинов в разгар солнечного затмения, взял на себя
мужество приоткрыть одну из тайн языческих Русских Ведов (в уже
христианский период) и сказал: "Братья и дружино! Луна же это, по
Солнцу-Отцу бытует (проходит), она же по (всему) Лону его бывает
(проходит)!" После такого иронического и смелого заявления вполне
логично можно предложить: "А всядем-ка, братья, на своих борзых
коней, да позрим синего Дону!"
А что думают астрономы? Обратимся к сборнику, изданному к
800-летию "Слова о полку Игореве ... " (М., Советский писатель,
1986), к статье А. А. Паниной "Солнечное затмение 1 мая 1185 го-
да". "Предполагаемый путь Игорева войска от Новгорода-
Северского до Оскола, - пишет она, - идет почти параллельно поло-
се полного затмения, а значит, фаза частного затмения в любом мес-
те похода наблюдалась одинаковой - примерно три четверти Солнца
закрывала Луна ... Солнце выглядело как трехдневный месяц, развер-
нутый рогами вверх."
Начала затмения никто не заметил, а когда свет ослаб и заби-
лись в тревоге кони, лица у всех приобрели пепельный оттенок, от-
важные воины Игоря увидели Солнце, "стояще яко месяц". Солнце,
обернувшееся месяцем с торчащими вверх "рогами" превратилось в
символ грядущей смерти. Вспомним рогатые устрашающие против-
ника шлемы древних воинов, чтобы лучше понять смятение одно-
полчан Игоря и его почти насмешливое, ироническое: "Эх, вы! Луна
це жъ бы по Тяту быти, не же по Лон ену быти ... »
Игорь у Донца, как мы уже знаем, сумел убедить воинов про-
должить военный поход. Безрассудная смелость? Пренебрежение к
суевериям? "Установлено, что в распоряжении русских летописцев
ХII века, - пишет А. А. Панина, - были "Таблицы лунного течения".
По ним велся календарь, рассчитывались пасхалии, фазы луны,
устанавливались дни новолуний ... Так что русский князь ХII века
мог обладать какими-то астрономическими знаниями, и это помогло
ему сохранить спокойствие в критическую минуту".
Наши предки-язычники, действительно, были знатоками вездного
и солнечного неба, они не мыслили свое существование отдельным от
природных явлений, но ко времени похода князя Игоря большинство
его войска было уже отстранено от древних знаний предков. Князь
Игорь в отличие от них "истягну ум крепостию своею", то есть полу-
чил глубокое и всестороннее образование.
"Спала Князю умь похоти, и жалость ему знамение заступи, ис-
кусити Дону великаго. Хощу бо, рече, копие приломити конець по-
ля Половеикого съ вами Русици, хощу главу свою приложити, а
любо испити шеломомь Дону ...
Почему князю жалость к будущим раненым и убитым на поле
боя "знамение заступи"? Почему это Дон Великий так сильно иску-
шает князя Игоря? Дело в том, что автор в данном случае не только
пишет слово "князь" с заглавной буквы, но вообще он впервые
употребляет этот титул по отношению к Игорю, словно Игорь по
рождению своему должен был быть князем Донским! Даже в назва-
нии произведения нет рядом с именем Игоря титула "князь", только
тут, рядом с идеей освобождения Дона, Игорь поименован офици-
ально.
Итак, напало князю на ум желание давнего могущества и сво-
боды, а знамение еще раз показало жалкое положение русских лю-
дей, оторванных от древнего духовного центра - "искушает Дон Ве-
ликий"!, Хочет Игорь копье свое поломать, но только в конце поля
половецкого, с русскими соратниками хочет "главу свою приложигь"
к общему делу освобождения когда-то родных им земель, хочет с
любовью испить воды шлемом из освобожденного Дона!
Здесь мы должны несколько притормозить ход нашего рассуж-
дения, чтобы лучше понять неудержимое стремление Игоря отвое-
вать берега "тихого" Дона. Дело в том, что на Дону (по легенде) был
один из идеологических духовных центров русского народа. Дон был
Великим, его приходилось оборонять от захватчиков, но стал он ти-
хим местом захоронения тех, кому довелось защищать эту святую
для русских землю ...
Как ни покажется кому-то странным, русский язык сохранил'
'память об этих событиях, о неведомых временах, от которых до нас
дошли географические названия (Дон, Донец, Придонье, Лондон)
понятие "корДОН", имя владыки морей Посейдона, ладонь, ладон-
ка, да ставшие иностранными Дон Кихот, Донна Анна, маДОНна
(мать Дона!). Многозначительно и одно из русских как будто
"бессмысленных" ругательств - поДОНок, то есть тот, кто когда-то,
участвовал в полном разгроме и уничтожении Дона Великого -
предшественника Руси Великой, а также князя Гвидона. .
Можно в дополнение рассмотреть слово Д-О-Н, где "Д" - добро, символ домашнего очага (жизнеогонь-О на П-поде хранения челове-
ческой памяти). Забывающееся слово "подДОН" в русских печах и
самоварах обозначает место, куда через решетку ссыпается зола и
перегоревшие угольки. Значит, ДОН - это очаг, живой огонь, тепло
и свет родного' дома. Знаменательно, что на протяжении всего
"Слова ... " из всех рек только Дон назывется Великим. Такого уваже-
ния не удостаиваются ни Неман, ни Дунай, ни Днепр, ни Волга ...
Да, было, по-нашему убеждению, на Дону великое гoсударство с вы-
сокой духовностью и высоконравственными побуждениями. Своим
богатством, своей культурой оно навлекло врагов и... погибло. Мож-
но даже предположить, когда это случилось.
Философы-греки донесли до нас термин "геДОНизм". Этим
словом они обозначили учение Аристиппа (ок. 400 г. до "нашей"
эры), который считал чувственные удовольствия выше всех благ
мира. Как очевидно, завоевав и разграбив Донские земли, древние
поДОНки стали предаваться всем видам удовольствий, наслаждений
и развлечений (гедоне по-гречески - приятное самочувствие).
Остается предположить, что наши предки на Дону искали и на-
ходили ответы на многие мучающие человека вечные вопросы, что и
было высшим удовольствием в духовном смысле этого слова. Такое
заключение нами выводится из состава слова: У-ДО-ВОЛ-Ь-СТ-ВИЕ
или "мужество планетарного космического масштаба до воли, до
Разума, до Света Слова, веющего над твердью земной". Это поня-
тие - удовольствие - своим рождением связано с принятием важного
решения. Иному удовольствию наш пращур должен был знать предел,
положить предел волей своей, а, может быть, и не своей тоже. Отме-
тим, что мы также доВОЛЬны, натолкнувшись на такие интересные
и почему-то нерешенные до сих пор проблемы родного многим
языка.
"О Бояне, соловию стараго времени! обы ты сиа плъкы ушекоталъ
(воспел, польстив), скача славию по мыслену древу, летая умомъ
подъ облакы, свивая славы оба полы сего времени, рища въ тропу
Трояню чресъ поля на горы ...
Автор снова иронически изображает "соловья старого времени"
Бояна, которому пришлось бы воспевать полки Игоря, расцвечивая
ветви Донских родословных деревьев, летая умом под облаками, от-
веденными уже для новых, ввезенных на Русь богов, тщетно доби ваясь возгласа "Виват! Да здравствуют!" от представителей обеих полов знати нового времени.
При этом Бояну пришлось бы здорово рискнуть, двигаясь в ис-
торическую "тропу Трояню" через поля в те затерянные в памяти
горы, где когда-то свободно жили пращуры русского народа. Имя
Тро-Ян напоминает о том, что человек одинаково зависит от трех
миров: небесного, земного и подземного. Считается, что понятие
"Ян", как светлое, горячее, сухое, активное энергетическое начало
природы, "приватизировано" китайской наукой. Исходя из глубин
русского языка, из таких слов, как сиЯНие, обаЯНие, достоЯНие,
расстоЯНие, деЯНие, очевидно, что понятие "Ян" родилось во вре-
мена "прасанскрита".
Отметим, что корень "тро" (три) зачастую бывает связан с не-
счастьем, встречается в заклинаниях, например, в понятии "тризна"
(дни, установленные в память умершего с несколькими последова-
тельными ритуальными действиями). "РЫСКАТЬ В ТРОПУ ТРОЯ-
ИЮ" не означало ли "вспоминать о давно былом, об умерших или
даже погибших людях, княжествах, цивилизации, тем более что с гре-
ческого "тропа" переводится как "поворот"?
Остается напомнить о том, что в русском языке слова тройка,
строить, строй, устройство, а также латинское понятие
"паТРИотизм" и разрушенная многократно античная ТРОя, несут в
себе почему-то "три". Так что "тропа Трояна" могла завести при-
дворного певца-сказителя в такие запрещенные идеологические деб-
ри Дона Великого, из которых он мог бы и не выбраться благопо-
лучно. Может быть, мы уТРИруем, то есть преувеличиваем, впадая в
крайность? Что же, проверим себя ...
"Пети было nесь (песнь) Игореви, того ( .... ) внуку. Не буря соко-
лы занесе чрезъ поля широкая; галици стады бежать къ дону ве-
ликому; чили (если) въспети было вещей Бояне, Велесовь внуче!..
Воспел было песнь Боян Игорю, но какую? Между словами
"того" и "внуку" один-единственный раз в скобках стоит "Олга".
Это значит, что включение слова "Олга" было вымыслом графа Му-
сина-Пушкина или подчиненного ему переписчика, так как слово в
подлиннике вообще не сохранилось, утратилось от времени. Вернее
всего по смыслу произведения здесь подходит выражение "того Дона
внуку"! Если Игорь был потомком тех, кто когда-то правил на Дон "испити шеломом Дону", отвоевав его у половцев, его замысел на-
дежно защитить Дон для будущего Руси.
Боян, "вещий", не одобрил похода Игоря, он был хитрым при-
дворным, стремился использовать лесть власть имущим. Можно лег-
ко увидеть, что по мнению автора, Игoрь - внук Великогo Дона, осо-
бого государства, идеологии, территории, культуры, может быть,
даже с соколом в гербе. А Боян - внук Велеса. Считается, что Велес -
это славянский бог, покровитель охотников, скотоводов, стад, вто-
рой по значению после Перуна, но чаще всего упускают, что Велес
считался еще и богом богатства. Автор "Слова ... ", подчеркивая язы-
ческое происхождение придворного певца и музыканта, сказителя и
поэта, иронически роднит его со "скотьим" богом богатства, делая
Бояна его служителем, для собственной выгоды готовым храбрецов-
соколов сравнить в песне с галдящими галками и стадами Галиции.
Имя Боян многозначно с точки зрения этимологии: Бо-Ян, бо-
жественный свет; Бой-ЯН, свет боя, праведный бой; Бай-Ян, певец
света. Придворные певцы и актеры часто забывают о своем боже-
ственном предназначении - служить Добру, Свету, Разуму и Справед-
ливости, предпочитают всевозможный соблазн. Но даже через тыся-
чи лет появляются молодогвардейцы КрасноДОНа, чтобы совершать
все новые и новые попытки освобождения Родины от захватчиков!
"Комони (кони) ржутъ за Сулою; звенитъ слава въ Кыеве; трубы
трубятъ въ Новеграде; стоятъ стязи въ Путивле; Игорь ждетъ
мила брата Всеволода. И рече ему Буй Тур Всеволодъ: одинь
братъ, одинъ светъ светлый ты Игорю, оба есве Святъславличя;
седлай, брате, свои бръзыи комони, а мои ти готови, оседлани у
Курьска на переди (на переправе); а мои ти Куряни сведоми кь
мети, подъ трубами повити, подъ шеломы възлелеяны, конецъ ко-
пия вьскръмлени, пути имъ ведоми, яругы (овраги) имъ знаеми,
луци (луки) у нихъ напряжени, тули (колчаны) отворени, сабли
изъострени, сами скачютъ акы серыи влъци въ поле, ищучи себе
чти, а Князю славе ...
Становится ясно, что о походе Игоря, о егo намерениях было
широко известно во многих областях Руси, но на стяги, поднятые в
Путивле, откликнулся только брат Игоря - Всеволод, только ему бы-
ло понятно стремление старшего брата отвоевать обратно Донские
земли. Обратим особое внимание на характеристику курских по-
томков Яна, которые к тому же были "сведоми къ мети". Что же это
должно означать? По мнению Мусина-Пушкина - "мои курчане въ
цель стрелять знающи". Так ли это? Каков первоначальный смысл
этого выражения?
Действительно, в слове "сведоми" (C-ВЕДъ) есть корень
"ведать", "знать", а в "къ мети" - "метить", "метать". Но нам пред-
ставляется, что здесь заложен еще более глубокий смысл. В русском
языке букова "с" является не только символически свистящим зву-
ком, она играет роль предлога, приставки, союза, кроме того она
была целым понятием "СЛОВО". Поставим это понятие и получим
вместо "сведоми" - "Слово Веды".
"Слово Веды" требует еще дополнительных сведений о том, что
в сложных словах корни, заканчивающиеся и начинающиеся с одной
и той же согласной буковы подчиняются закону стяжения, то есть
одинаковые согласные сокращаются на письме до одной буковы. Не
дает ли это нам возможности применить растяжение или разведеиие
согласных, чтобы отыскать потерянный в веках смысл русского сло-
ва? Попытаемся и с удивлением прочтем: "С ВЕД ДОМ МИ къ МЕТ
ТИ". Вспомним, что речь идет о воинах-курянах, которые, как оче-
видно, были отмечены в особом разделе Русских Ведов, в официаль-
ных генеалогических списках, родословных домах, гербами или ка-
кими-то другими знаками отличия, как позднее Георгиевские Кава-
леры, как Герои Советского Союза, как гвардейцы, как многочис-
ленные ветераны Великой Отечественной войны советского народа
1941-45 годов. Нам представляется, что Буй Тур Всеволод гордится
признанием воинских успехов своих курян, а также славой их предков.
Не случайно же они скачут, ища себе почестей, а князю славы. Из-
давна овеяна славой Курская земля .... Курскими битвами!
«Тогда вьступи Игорь Князь вь злать стремень, и поеха по чис-
тому полю. Солнце ему тьмою путь заступаше; нощь стонуши
грозою птичь убуди; свисть зверинь вь стазби (в порывах ветра);
дивь кличеть врьху древа, велить послушати земли незнаеме,
вльзе, и по морию, и по Сулию, и Сурожу, и Корсуню и тебе
Тьмутораканьскый блъванъ ...
Не разделял Боян, Велесов внук, замыслов похода Игоря и Все-
волода, сравнил их с полетом галочьих стай, но они стремились на
оставленную когда-то Родину. Только в Курске, да Путивле, да в
Новгороде-Северском, видать, еще сохранялась память об этом, пе-
редавалось, как, живое, предание о русском владычестве на "тихом"
Доне. В других княжествах правители протянули свои родословные
ветви в более выгодные в материальном отношении стороны. Подчеркнем,
что только после совета с братом, только после его согла-
сия на поход, Игoрь принял окончательное решение не смотря на то,
что вся Языческая Природа велела ему прислушиваться к земле не-
знаемой, давно захваченной у русского народа, оставшейся во льдах,
в лесах, на дне морском; по побережьям рек и на горах Приморья.
Много веков подряд уходили русские люди все на новые места, уходи-
ли от насилия и рабства, от бездуховности, обмана и разбоя. Сейчас
нам уходить уже некуда!..
«А Половци неготовами дорогами побегоша къ Дону Великому;
крычатъ телегы полунощы, рци лебеди роспущени (испуганные).
Игорь кь Дону вои ведетъ: уже бо беды его пасетъ nтиць; подо-
бию влъци грозу въ срожатъ, по яругамъ; орли клектомъ на кости
звери зовутъ, лисици брешутъ (охаивают) на чръленыя щиты ...
Между тем половцы в отличие от русских правителей тайно, без
лишнего шума, отправили войска нехожеными дорогами. Не случай-
но в произведении скрипят телеги полуночью, словно лебеди испу-
ганные. Князь Игорь, в то время как идет бурное обсуждение его
замыслов в Киеве и Новгороде, продолжает поход к Дону, уверен-
ный в скорой победе, не ведая об ухищрениях тайных и явных вра-
гов, хотя Бог Беды его стаями голодных птиц предупреждает, подоб-
но волкам по оврагам будущую военную угрозу плодит, хитрыми при-
дворными лисицами охаивает гербовые щиты его славных воинов.
Для исследователей русской старины в этом маленьком отрывке
особый интерес должен представлять языческий Бог Беды, написан-
ный с прописной буковы. Слово поБЕДа совсем вытеснила нам лег-
кокрылую Нику, всем изображениям которой еще до "нашей" эры
отбили головы, венки славы, предназначенные победителям, руки и,
разумеется, крылья. Вот только в нашем великом и могучем языке
(по мнению многих ученых, неизвестно откуда взявшемся, вдруг, к
988 году, да еще на обширнейшей территории) сохранилось выраже-
ние "проНИКнуть в суть поБЕДы", имя НИКола, горькое "А-НИК-а-
воин", глаголы "сНИКнуть", "вНИКНуть", да еще внушаемое с
детства, по большей части лживое "НИКто не забыт и ничто не за-
быто"! Давно уже НИКу-победительницу превратил и в непонятный
"суффикс", а могучий в былые времена народ заставили шагать
"победно", то есть от одной заранее организованной беды к другой.
Замечательный ребус составляют ЧРЪЛЕНЫЕ щиты русского
войска. Интересно, что букова "Ч"-"человече", "Р"-"рцы" вместе
читаются как "человеческая речь", уточненная еще и утверждением в виде "твердого знака" - "еръ". Второй корень "ЛЕН" также много-
значен. Он входит в такие слова: всеЛЕНная, СеЛЕНа, уВЕДомЛЕ-
Ние, ЯВ-ЛЕН-ие, веЛЕНие, правЛЕНие, утомЛЕНие, покоЛЕНие,
пЛЕН, осмысЛЕНие ... Остановимся на заЯвJlении, где за Явью на-
ходится, по представлениям пращуров, таинственная ЛЕН. В нашей
действительности господствуют ленивые люди и обманщики, но на
полях кое-где еще расцветает лен, напоминая небо, усеянное яркими
голубыми звездами. Понятие "лен" в европейских языках непременно
связано с землей, с административными единицами, с законами, с
правом, властями. Сибирь поражает нас обширными землями реки
ЛЕНы и всем известной фамилией ЛЕНин.
В русском языке ЛЕНта - это, отнюдь, не бантики в волосах де-
вочек. Это - длинная узкая полоса ткани, на которой вышивались
или ткались узоры родовой принадлежности со знаками созвездий, с
солярными знаками, с буковами и целыми запоВЕДями. Не забудем
цвета орденских лент, ленты на гербах страны и пулеметных лент,
чтобы еще раз убедиться, что переводить "ЧPЪJIЕНЫЕ" щиты вои-
нов князя Игоря только как "багряные" означает очередное ущемле-
ние народной памяти.
К алым стягам, действительно, подходит багрово-красный цвет
щитов, напоминающих противнику недвусмысленно о цвете его соб-
ственной крови. Но щиты обязательно должны были "нести речь",
символику, лаконичный рассказ о родовой, космической принадлеж-
ности владельца щита, о его небесных поКРОВИтелях, о его родных
краях и землях.
Итак, половцы тайно бросили навстречу Игорю и Всеволоду
крупные военные силы, продвигающиеся по ночам с обозами. Зада-
дим многим исследователям и еще более многочисленным читателям
великого произведения необычный вопрос: "А хотела ли знать рус-
ских городов победы Игоря? С какой целью она "звонила" по горо-
дам и весям о его походе, но не присоединилась к нему?" И пойдем
дальше.
«О руская земле! уже за Шеломянемъ еси ...
Таинственное слово ШEJlОМЯНЕМ Мусин-Пушкин посчитал,
ссылаясь на Татищева, селом в Переяславской области на границе с
половцами близ реки Ольты. Но само название осталось загадкой,
потерявшей ответ. Шлем, шелом, шел, лом, ломать, Ян, нерусское
имя Шелом, - все слова наводят на догадку о том, что с давних вре мен эта земля была пограничной, здесь сталкивались противополож-
ные силы здесь ломалась 'копья, здесь сминались под сильными
ударами шлемы, сюда двигался ополченец, защитник светлых идей.
Этим нераскрытым словом ШЕЛОМЯНЕМ автор приближает нас к
описанию грядущей битвы, битвы всадников и пехотинцев в шлемах
Яна.
"Длъго. Ночь мркнетъ, заря светъ запала, мъгла поля покрыла,
шекотъ славий успе, говоръ галичь убуди. Русичи великая поля
чрълеными щиты прегородища, ищучи себе чти, а Князю славы.
Съ зарания въ пяткъ (пятницу)nотоnташа поганыя плькы Поло-
вецкыя; и рассушаясь (рассредоточась) стрелами по полю, помча-
ша красныя девки Половеикыя, а съ ними злато, и паволокы, и
драгыя оксамиты (бархаты, атласы); орьтъмами и япончицами
(покрывалами и халатами), и кожухы начашя мосты мостити
по болотомъ и грязивымъ местомь, и всякыми узорочьи Половец-
кыми…
С раннего утра удалось русским воинам подавить сопротивление
половцев до такой степени, что, достигнув тыловых обозов, они за-
хватили девок помоложе, да покрасивее, а с ними золото, шелка,
редкие бархаты и атласы. Отвратителен для русских бойцов был даже
вид узоров покрывал, халатов, палаческой кожаной одежды. С чув-
ством омерзения они начади. ими "мосты мостити" по грязным
ямам. .
Состав слова ПО-ЛОВ-ЦЫ показывает, что этим словом (с уда-
рением на среднем слоге) называли не народ, якобы исчезнувший в
веках, это было. прозвище ненавистных врагов: наемников, измучав-
ших трудолюбивых земледельцев своими набегами; .ловцов, хватав-
ших людей, продававших их в рабство на Восток; нечестивцев, жи-
вущих только разбоями. И никуда они не подевались, не исчезли, а
дали очень даже разветвленное потомство, которое и до ныне дей-
ствует обманами, грабежами, подкупом, насилием, подлостью.
"Чръленъ стягъ, бела хорюговь, чрълена чолка, сребрено стружие
храброму Святъславличю. Дремлеть вь поле Ольгово хороброе
гнездо далече залетело; небылонь обиде порождено, ни соколу, ни
кречету, ни тебе чръный воронь, поганый Половчине. Гзакь бе-
жить серымъ влъкомъ; Кончакъ ему следъ править къ Дону вели-
кому ...
Утомительный переход через "грязивые места", стремительная
битва ... Вот только в чем заключалась небывалая обида и кому она
была нанесена?
Игорь и его войско словно посмеялись над предостережениями
Языческой Природы, не придали им значения, не учли возможности
тайного сговора врагов явных и скрытых, осевших на русской земле,
породнившихся с княжескими дворами. Автор "Слова ... " подчерки-
вает: "Небы ЛОНЪ обиде порождено", отмечая что нанес ее не со-
кол, не кречет, не черный ворон, не поганый половчине. Не поверил
князь Игорь русской природе, старым приметам, не прислушался к
совету, не понял, не догадался о происках и ухищрениях "пятой колонны"
И, хотя половецкий стяг (с чуждой символикой) вместе с белы-
ми (христианскими?) ХОР-ЮГ-овями, гербовым навершием и сереб-
ряным оружием преподнесли старшему Святъславличу, небеса, оби-
женные Игорем, уже ведают о том, что идут на подкрепление, к по-
ловцам главные военные части, идут по приказу Кончака серые
волки" Гзака.
"Другаго дни велми рано кровавыя зори светъ поведаютъ; чръныя
туча съморя идутъ, хотятъ прикрыти (четыре) солнца: а въ нихъ
треnещутъ синии млънии, быти грому великому, итти дождю
стрелами съ Дону великого: ту ся (тут вот) копиемъ приламити
ту ся саблямь потручяти (потрудиться) о шеломы Половеикыя.
на реце на Каяле, у Дону великаго. О Руская земле! уже не Шело-
мянемъ еси ...
Как тучи с поморья двинулись бесчисленные полчища врагов.
А русская земля уже "не шеломянем еси". Не идут на помощь Иго-
рю и его усталым воинам новые ополчения в шлемах Яна. Равноду-
шие или измена?
"Се ветри, Стрибожи внуци, веють съ моря стрелами на храбрыя
плъкы Игоревы! земля тутнетъ (темнеет), рекы мутно текуть;
пороси поля прикрываютъ; стязи глаголютъ, Половци идутъ отъ
Дона, и отъ моря, и от всехъстранъ Рускыя плъкы отступиша.
Дети бесови кликомъ поля прегородиша, а храбрыя Русици прегра-
диша чрълеными щиты ...
Поневоле пришлось отступать, когда наемники-работорговцы
идут "от всех стран"! Все соседние страны, как очевидно, ополчились
на последних русских богатырей и храбрецов, хорошо изучив-
ших ратное дело. Во многих переводах "Слова ... " мы встречаемся с
объяснением, что русские войска были окружены со всех сторон.
Но, если вооруженные враги обступают со всех сторон, то отступать
некуда, приходится только пробиваться, держать круговую оборону.
Автор же пишет твердой рукой: "Отступиша... " .
- Отступишь, когда. "дети бесовские" к-ЛИК-ом поля перегороди-
ли, внезапно, по единому приказу выскочили из всех оврагов, да еще
и с оскорбительными выкриками. Лик, лицо человека, отображает
весь его внутренний мир. Здесь, в древнерусском произведении бе-
совекие лики скликнувшихся половцев все поля перегородили. С
одной стороны - гербовые щиты русских воинов, с другой - изобра-
жения бесовские, маски образин, уродов, насильников и убийц. Во
все века дети бесов навязывают нам время от времени свои бессо-
вестные гримасы и уродливые маски ...
Слово "кЛИК" как возглас, зов связано с понятием "сонм",
"собрание", "клика". Кликой называют организацию людей, зани-
мающихся чем-то неблаговидным, например, тайной подготовкой
военных конфликтов. Трудно было противостоять Игорю и Всеволо-
ду такой кЛИКе сбежавшихся со всех стран половцев-наемников.
"Яръ туре Всеволоде! стоиши на боронu, nрыщеши на вои стрела-
ми, гремлеши о шеломы мечи харалужными. Камо Туръ поскочяше,
своимъ златымъ шеломомъ посвечивая, тамо лежать поганыя го-
ловы Половеикыя; поскепаны саблями калеными. шеломы
Оварьскыя отъ тебе Яръ Туре Всеволоде. Кая раны дорога, бра-
тие, забывь чти и живота, и града Чрънигова, отня злата сто-
ла, и своя милыя хоти красныя Глебовны свычая и обычая?.
"Кая раны дорога", возможно, означает: "страдая ранами доро-
гих ему людей", бросился Всеволод в гущу воинской схватки. Нано-
ся раны жестокие, забыв о княжеской чести и опасности для своей
жизни, и города родного Чернигова, и золотой отцовский престол и
даже свою желанную прекрасную Глебовну, ее привычки и обхожде-
ние, бьется ярый Тур Всеволод.
Отметим в памяти, что автор продолжает называть Всеволода
Буй Туром и ни разу - князем, Кто мог так по-отечески обращаться с
ним? Старший по возрасту, равный по званию, близкий родствен-
ник!
"Были вечи Трояни, минула лета Ярославля; были плъци (походы)
Олговы, Олъга Святъславличя ...
Автор возвращается к прежним битвам, которые длились целые
века правления Троянов, но о которых мы почему-то ничего вообще
не знаем из "нашей" истории. Жаль, что не дается их подробной
картины, а внимание направлено на коварство Олега Тьмутаракан-
ского.
"Тъй бо Олегъ мечемъ крамолу коваше, и стрелы по земли сеяше.
Ступаетъ въ златъ стремень вь граде Тьмуторокане. Тоже звонъ
слыша давный великый Ярославъ сынъ Всеволожь: а Владимиръ по
вся утра уши закладаше вь Чернигове; Бориса же Вячеславлича
слава на судъ приведе, и на канину зелену паполому постла, за
обиду Олгову храбра и млада Князя ... _
Посмотрим, что пишет Мусин-Пушкин о том Олеге, который
крамолу своим мечом ковал: "Беспокойный нравъ его и склонность
к возмущениям много навлекли зла на землю Рускую. Половцы
всегда были орудием замыслов его. Онъ многократно приглашaлъ ихъ
на разорение своего отечества, и вместо платы за вспоможение, по-
пускалъ имъ опустошать и грабить повсюду." Не правда ли, звучит
очень современно?
Русские князья решили усмирить его, соединенно выступили, но
по причине "всегда вероломныхъ съ его стороны примирений едва
могли удержать алчность его" и отдали Олегу с братьями земли Чер-
нигова, Севера, Вятичей, Мурома и Тьмутаракани.
Отметим в памяти состав слова ВЕР-О-ЛОМ-СТ-В-О и обратим
внимание на первые слова характеристики вероломного князя: "Тъй
бо ... " Если провести анализ по буковам, то получается: "Твердо-Т
утвержденной-Ъ семьи-Й богов ... " Этот Олег был приверженцем
ТЕХ богов, узаконенных, утвержденных властителями, а не давно
привычных, родовых, русских!
Автор ведет речь, по-видимому, о войнах, носящих ярко выражен-
ный религиозный характер, рассказывает о последнем сопротивле-
нии русских князей хлынувшему на русские земли христианству,
устремленному с балканских берегов, через Литву, Польшу, через
крымско-тьмутараканские земли. Со всех стран... Вот кто использо-
вал половцев-наемников с дальним прицелом во времена похода
Игоря и Всеволода! Почему-то же оказались в качестве трофеев взя-
тые с боем у "кочевников" белые хоругви..
Как мы видим из текста подлинника, иные князья словно бы и
не слышали о набегах и изменах, отгораживались, "уши закладаша"
во время утренних докладов, обособлялись, старались держать
"нейтралитет". А вот Бориса Вячеславлича боевая слава прежних
битв (за старых богов) уложила на зеленую ПАП-о-ЛОМ-у за вы-
ступление, вызванное поражением (обидой) Олга, молодого и
храброго князя, оставшегося неизвестным.
"Сь тояже Каялы Святоплък повелея отца своего междю Угорь-
скими (венгерскими) иноходьцы ко Святей Софии кь Киеву. Тог-
да при Олзе Гориславличи сеяшется и растяшеть усобицами; nо-
гибашеть жизнь Даждь-Божа внука, въ Княжихъ крамолахь веци
человекомъ скратишась. Тогда по Руской земли ретко ратаеве
кикахуть (пахари гикали): нь часто врани граяхуть, трупиа себе
деляче; а галици свою речь говоряхуть, хотять полетети на уедие
(объедение)...
Если чуть раньше встречается и удивляет нас "канина зелена па-
полома", то не следует ли обратиться к выражению "Съ тояже Кая-
лы"? Это могло бы означать, что автор рассказывает о битвах на реке
Каяле и "Канину" в таком случае нужно было бы читать как
"Каялину". Здесь снова могла вкрасться ошибка переписчика,
имевшего дело с древним, плохо сохранившимся местом. Кроме то-
го, "Канина" могла быть прочитана и как "Каина". Это говорило бы
о знании автором древних легенд, ныне считающихся только би-
блейскими. Напомним, что в мифе о Каине речь идет о братоубийце.
Имя "Каин" стало нарицательным для тяжкого преступника, извер-
га, убийцы. В этом случае Бориса Вячеславлича уложила на зеленый
луг братоубийственная религиозная рознь и тяга к обособлению соб-
ственности на русские земли.
Нам хотелось бы, чтобы все читатели поразмыслили, почему это
после поражения на реке Каяле по высочайшему повелению, иными
словами, насильно, побежденного князя везут между иностранными
иноходцами к храму святой Софии в Киеве. Уж не крестить ли по
христианскому обряду? Чтобы заставить очередного князя покаяться,
присягнуть чужой, ввезенной извне, вере, заставить сменить его соб-
ственную походку на иноходь, а образ мыслей своих строить только
по чужестранному образцу?
Нелегко, как видно, русскому народу далась эта новая вера, на
грани гибели была поставлена жизнь Дажль-Божа внука - русского
народа. Сначала хлынула иная идеология с назойливыми миссионерами,
затем наступил первый этап междукняжеской приХватизации,
после чего - упорная и яростная борьба за передел уже "поделенных
по жребию" земель ранее свободного .. Даждь-Божа внука, русского
народа, еще не названного рабом, крепостным крестьянином, еще не
названного христианином.
.
"То было въ ты рати, и въ ты плъкы; а сице (сейчас) и рати не
слышано: съ зараниа до вечера, съ вечера до света летятъ стрелы
каленыя; гримлютъ саблями о шеломы; трещатъ копиа харалуж-:
ныя, в поле незнаеме среди земли Половеикыи .. Чръна земля nодъ
копыты, костьми была посеяна, а кровию польяна; тугою взыдо-
ша по Руской земли… ,
Отметим вслед за автором, что битва Игоря была неслыханной!
Половцы обеспечили подкрепление, во много раз превосходящее
силы полков Игоря и Всеволода. Наши войска были затянуты боями
с пограничных земель в середину земель "Половецких". Уже не пус-.
тынное поле, а черная, плодородная, подготовленная к севу (давно
оккупированными русичами) земля была под копытами у конницы,
погибающей словно для того, чтобы в .дальнейшем с натугой дыша-
лось всему русскому народу.
"Что ми шумить, что ми звенить давечя рано nредъ зорями?
Игорь плъкы заворочаетъ; жаль бо ему мила брата. Всеволода.
Бишася день, бишася другый: третьяга дни къ. nолуднuю падоша.
стязи Игоревы. Ту ся (тут эти) брата разлучиста на брезе бы-
строй Каялы. Ту кровавого вина недоста; ту пиръ докончаша
храбрии Русичи: сваты попоиша, а сами полегоша за землю
Русскую…
Снова мелькает автор произведения, который, как видно, не был
участником битвы Игоря, иначе не было бы такой фразы: "Что МИ
шумить, что ми эвенить давечя рано предъ зорями?" Звон ему почу-
дился издалека... А в это время храбрый Всеволод с отважными ку-
рянами был, по-видимому, окружен, так как князь Игорь должен
был повернуть своих воинов, бросить на выручку брату. Еще два с
половиной дня сопротивлялись воины, последней пала ставка Игоря.
И снова автор иронизирует: тех, кто "сватал", ратуя за поход, звонил
В колокола, кричал прежде времени, кровавым вином напоили рус-
ские воины, вместо них уходя в землю за землю Русскую, Донскую,
Великую. Погибло все войско…
"Ничить трава жалощами. древо стугою (тяжко) кь земли пре-
клонилось: Уже бо, братие, не веселая година въстала, уже пус-
тыни силу прикрыла. Въстала обида (поражение) въ силахъ
Дажь-Божа внука. Вступилъ девою на землю Трояню;
въсплескал Лебедuнымu крылы на синемъ море у Дону плещучи, у6уди жирня
(сытные) времена...
Итак, войска пустынников-кочевников и всех мастей половцев-
наемников уничтожили вооруженные силы четырех русских князей:
Игоря Новгород-Северского, Всевовода Курского, Владимира Пу-
тивльского (сына Игоря), Святослава Ольговича (племянника Игоря).
Это крупнейшее поражение немедленно сказалось на положе-
нии всего народа. Не случайно девы Дажь- Божа внука оказались на
земле Трояна у впадения Дона в Сурожское море, прощаясь с род-
ными землями, замахали "лебедиными крыльями".
"Усобица Княземъ на nоганыя погыбе, рекоста бо братъ брату: се
мое, а то моеже; и. начяша Князи про малое, се великое млъвити,
а сами на себе крамолу ковати; а погании съ всехъ. странъ nри-
хождаху съ победами на 3емлю Русскую…
.
Известно, что религиозные (идеологические) распри ослабляют
даже самые родственные, семейные связи, когда, казалось бы, не-
значительные разногласия ведут сначала к охлаждению отношений,
затем к враждебности, непримиримым расколам и полнейшей раз-
общенности действий. Не удивительно, что в конце концов непре-
менно следует оккупация "со всех стран", начинается открытая ино-
странно интервенция. Довольно частая публикация данного отрывка
великого по мудрости произведения, к сожалению, не сыграла своей
роли для русского народа в период так называемой "перестройки",
начавшейся практически с 50-х годов хх столетия очередной крамо-
лой.
"О! далече зайде соколъ, птиць бья къ морю: а Игорева храбраго
nлъку не кресити. За нимъ кликну Карна и Жля, по скочи по
Руской земли, смагу мычучи (разметывая) въ пламяне розе
(розовом)...
Попытка Игоря оттеснить захватчиков привела лишь к ухудше-
нию положения русских княжеств. Поскакали всадники поганых
врагов по деревням и селам, поджигая дома, хлебохранилища и
скотные дворы, разметывая факелы; пропитанные каким-то химическим
составом, сделанным, как нам кажется, "с МАГией", по образному выражению автора.
Слово "Карна" наводит на размышления. Оно имеет родствен-
ные слова: обкорнать, корнаухий, Карнаухов. Идут они от понятия
"остричь", "изуродовать", в корне изменив внешний вид. Не означа-
ет ли применение слова "Карна" намек на обезглавливание? Может
быть, "сМАГу мычучи въ пламяне розе" надо понимать, как уничто-
жение сохранившихся языческих святилищ? Враг в первую очередь
должен был стремиться "обкорнать" Их, чтобы уЖАЛить в самое
главное сосредоточение исконно русского мировоззрения.
"Жены Руския вьсплакашась аркучи: уже намъ своихъ милыхъ ладъ
ни мыслию смыслити, ни думою сдумати, ни очима съглядати, а
злата и сребра ни мало того потрепати ...
Разорение русских земель давало мало надежд на то, чтобы рус-
ских воинов, которые попали в позорный плен, можно было хотя бы
выкупить. А золото и серебро еще предстояло платить в виде даней
ненасытным врагам. Отметим, что русские женщины в поэме не толь-
ко плачут и рыдают, они далеко предвидят будущее разорение родной
земли, полное уничтожение здоровых и сильных мужчин, от которых
рождалось бы не менее замечательное потомство. Русские женщины
"аркучи", предсказывают, словно хорошо помнят уничтожение
арийской цивилизации, культуры и воинов-ариев.
" А въстона бо, братие, Киевъ тугою, а Черниговъ напастьми; тос-
ка разлияся по Руской земли; печаль жирна (глубокая) тече средь
земли Рускый; а Князи сами на себе крамолу коваху; а погании сами
победами нарищуще на Рускую землю, смляху (собирая) дань по бе-
ле отъ двора ...
В этом отрывке в слове "смЛЯХу" отчего-то коренится прозви-
ще католиков-поляков, которые собирают от каждого двора дань "по
беле". В некоторых жаргонах до сих пор "белками" называют день-
ги.
"Сии бо два храбрая Святъславлича, Игорь и Всеволодь уже лжу
убудu (возобновили злобу);' которую то бяше (было) успилъ
отецъ ихъ Святъславъ грозный Великый Киевский. Грозою бяшеть
(был); притрепеталъ своими сильными плъкы и харалужними ме-чи; наступи на землю Половецкую; притопта хлъми и яругы;
взмути реки и озеры; иссуши потоки и болота, а поганого Кобяка
изъ луку моря отъ железных великихъ плъков Половецкихъ, яко
вихрь выторже: и падеся Кобякъ въ граде Киеве, въ гриднице
Святъславли ...
. .
Нам крепко внушили, что наш враг - это дикая орда, автор же
"Слова о полку Игореве" пишет о сражении с "железными великими
полками", которые появились в излучине моря. Почему-то никогда
наша "правдивая" история не изображала кочевника в рыцарских
европейских железных латах! Князю Игорю также предподнесли
"сребреное стружие", отделанные серебром доспехи.
.. Мы хотим обратить особое внимание на то, как называет автор
"Слова..." врагов Русской земли.' Кроме по-лов-цев, по-ган-ых, се-
рых' волков, черных воронов и туч, бесовых детей, сватов, Карны и
Жли, 'ляхов встретилось и еще одно выражение - "лжу убуди". Слово
"лож-ь" имеет корневой смысловой перевертыш. - "жол", Уж не на-
мек ли это на вечных противников; которых еще называет он
"пустыней"? Мусин-Пушкин переводит • "лжу убуди" как
"возобновили злобу" но здесь заложена не только дикая злоба, не-
нависть к более культурному. народу, здесь видна давняя вражда,
нашествие, напасть. Здесь сталкиваются две идеологии - правда и
ложь, справедливость и злоба, труд и грабеж.
В подтверждение приведем слово по-ган-ый. В нем таится НА-
Гой, НАГлец с НАГайкой,заставляющий НАГнуть головы и подста-
вить спины, так как смысловой корень в слове "по-ган-ый" имеет
свой перевертыш, зеркальное уточнение- "наг". Враг русского наро-
да-труженика совсем не какой-то отдельный народ, племя, нет, враг
выглядит как наемник, дикий, безнравственный, но вооруженный, на-
целенный, подгoтовленный к любой жестокости; человек, лишенный
Души, совести и чести, служащий силам .зла, обмана, хищений и хит-
рости.
"Ту Немци и Венедици, ту Греци и Морава поютъ славу,
Святъславлю каютъ Князя Игоря, иже (который) погрузи жиръ
(запас) во дне Каялы рекы Половеикия. Рускаго злата насыпаша ....
Трудно сказать, в прямом или переносном смысле князь Игорь
погрузил свою золотую казну в реке Каяле. Может быть, автор имел
в виду и то, и другое. "Ту Игорь Князь выседе изъ седла злата, а въ седло Кощиево;
уныша бо градомъ забралы, а веселие пониче…
. . . '. ; . - .
Высадили побежденного князя из его княжеского седла, пересел
он в седло кочевника пленником. Закрылись в тревоге ворота рус-
ских городов, прекратились поездки на торги и праздничные гуля-
ния.
"А Святьславь мутенъ сонъ виде: въ Киеве на горахъ си ночь съ ве-
чера одевахъте мя, рече, чръною паполомою (покровом), на кро-
ваты тисове. Чръпахуть ми синее вино съ трудомъ (ядом) смеше-
но; сыпахутьми тъщими тулы (колчанов) поганыхъ тлъковинъ
(мертвецов) великый женчюгъ на лоно, и негуютъ мя; уже дъскы
безъ кнеса вмоемъ тереме златовръсемъ. Всю нощь съ вечера 6осу-
ви врани възграяху, у. Плесньска на болони беша дебрь. Кисаню, и
не сошлю къ синему морю …
Киевский князь Святъслав (не названный автором ни князем, ни
великим!) иносказательно обратился к своему ближайшему окруже-
нию, чтобы "прощупать" их настрой: видел, де, он сон смутный,
одевают его погребальным покрывалом, поят вином отравленным; а
мертвецы убитых поганых половцев засыпают его, как в .могиле,
крупным жемчугом из опустевших от стрел колчанов, гроб готовят в
его тереме... А тут еще всю ночь вороны бесовы каркают в болотис-
тых дебрях и не прогнать их к синему морю, как и половцев, при-.
близившихся к Киеву... Ну как тут автору назвать самого себя Вели-
ким князем!
"И ркоша бояре Князю: уже . Княже туга •умъ .•nо.лонила
(тугоумен); се бо два сокола слетеста съ отня стола злата, nо-
искати града Тьмутороканя, а любо исnити шеломомъ Дону. Уже•
соколома крильиа (крылья) nриnешали поганыхъ саблями, а самаю .
оnустоша (обыскав) въ nутины железны...
. . .
На осторожный намек князя Святъслава,• что неплохо бы погнатъ
бесовых воронов-половцев, которые раскаркались где-то неподалеку
от Киева, бояре напоминают Великому князю, что уже двух князей
он лишился из тех, кто хотел испить шеломом из освобожденного от
половцев Дона. Попали они в пyты, лишились свободы.
Бояре, как мы видим, отказываются от похода, от сражения с врагами, несмотря
на значительное опустошение всех русских земель.
"Темно бо.6е вь (третий) день: два солнца померкоста, оба багря-
ная сmлъnа nогасоста, а съ нимъ молодая .месяца, Олегъ и
Святъславъ тъмою ся поволокоста. На реце на Каяле тьма светъ
nокрыла: nо Руской земли nрострошася Половци, аки пардуже
гнездо и въ море, погрузиста, и великое буйство подасть Хинови ...
Поражение Игоря привело к тому, - продолжают бояре, - что по
всей Русской земле распространились половцы, словно гнездо оси-
новое. Надо отметить, что "пардуже гнездо" переводят как
"леопарды из логовища вышедше", как "гепарды", которые исполь-
зовались на Руси для .княжеской охоты. Гораздо характернее для
русской действитльности - сравнение с осиновым гнездом: и морем
они•переправились, и сушей распространились. В "пардужем" гнезде
таятся "пара", "паритъ" и "дуже", "дужка"- предмет в форме дуги.
Впервые встречается здесь новая характеристика грозного врага:
"и великое буйство подасть Хинови". Термин "буйный" определяет-
ня не только как "порывистый, сильный", не только как
"своенравный; непокорный, шумный", но и как "БЫСТРЫЙ В
РОСТЕ, ОБИЛЪНЫЙ"; ''Буйство'', - это буйное поведение, драка,
бесчинство.
Итак, бесчинство на Русь подает •Xи-Нови. В этом загадочном
слове, которое многие переводчики рассматривают как производное
от "хана", по-нашему; мнению; заложен намек. на географическое
определение центра нашествия Русские земли коварных и много-
численных врагов. Во-первых, буйный в понимании "быстрый в
росте" не означает ли осведомленность о демографическом взрыве,
похоже начавшемся в азиатских странах давно? Во-вторых, Хинова
очень напоминает нам "Хина" и "Синай" по звуковому сочетанию.
Ну, а если проанализировать по составу слова, то получится совсем
неожиданный результат: греческая букова "хи" ,"хиазма" означает
"изменение расположения чего- либо" ," перестановку частей".
В этом слове ХИ-НОВИ дважды заложено изменение привычного
порядка, реформаторство, что вполне. могло означать предупрежде-
ние осведомленных бояр о неуправляемом демографическом взрыве
и об управляемом . направлении на Русь новых веяний новых идеоло-
гий с далеко идущими захватническими целями. И почему же наши
многочисленные знатоки-полиглоты так скромно переводили это
многозначительное слово, все сводя к какому-то неизвестному хану?
Например, в комментарии Л. И. Сазоновой говорится: "Хинови"
возможное название какого-то восточного кочевого народа. Точный
смысл этого слова не установлен." (Из сборника "Слово о полку
Игореве. 800 лет. - М., Советский писатель,1986, с. 58).
"Уже снесеся (понеслась) хула на хвалу (славу); уже тресну
нужда на волю; уже връжеса дивь на землю. Се бо Готския крас-
ныя девы въспеша на брезе синему морю. Звоня Рускимъ златомъ,
поютъ время Бусово, лелеютъ месть Шароканю. А мы уже дру-
жина жадни веселuя...
Этими словами, как нам представляется, закончился доклад о
внутреннем и международном положении Руси боярского окружения
киевского князя, чтобы он мог очень наглядно представить размах
поражения. Выплеснулось поношение на славу русского, оружия на
языческое мировоззрение, на вековые устои предков русского народа.
Знакомая нам картина, не правда ли? .
Впали в нищету народы и даже врезался в землю какой-то не-
обыкновенный "ДИВЬ". Если учесть, что •"диво" означало
"знамение", "чудо" (по Старославянскому словарю, составленному
по рукописям X-XI веков), а "Диво" по славянской мифологии вы-.
полняло роль верховного божества (в балтийской - Дейве, прусской .
- Диевас), если знать, что индоарии называют своих богов "девами",
то получается, что "врезалось на землю" верховное божество вместе с
хулой, рядом с нуждой, насилием и поборами. Вспомним, что неиз-
вестный нам дикий Дивь вместе с затмением солнца уже "кликал
връху древа", так что напрашивается вывод: в верху родословного
древа русских князей расцвел довольно пышным цветом новый верховный бог, который требовал смены всех взглядов, переделов земель и хулы на всю прошлую историю, что необходимо было учесть князю Игорю, "истягнувшему ум крепостию своею", прежде чем переправляться через Донец. Можно только. поДИВиться, насколько очевидна эта мысль автора произведения, как искажается она слишком
многочисленными переводчиками! .
Все в этом отрывке иносказательно. Вот, например, поспешили
запеть девушки готов, звоня русским золотом. Они воспевают время
особое, БУС-ОВО (или БУС-СОВ-О), забыв о своем родстве с рус-
ским народом. Вслед за нашими давними предками мы до сих пор
ГОТовим пищу и уроки, делаем заГОТовки на зиму
и целое тысячелетие вынуждены по любому приказу отвечать: "Всегда ГОТов!"
Разберем и время Бусово. Конечно же, это слово выдается чаще
всего за имя очередного, оставшегося неизвестным, хана-кочевника.
Корень БУС имеет смысловой перевертыш СУБ, что для тайнописи
русской речи имеет первостепенное значение: БУС-СУБ, от суб-
боты, от специфического дня недели. Заметим, что "красные" деви-
цы поют не о любви, а воспевают, даже лелеют "месть Шароканю",
что ДЛЯ нормальных девушек не может быть характерно. Предполо-
жительно Шарукан - это известный по летописям хан половецкий,
потерпевший поражение от русских войск в конце ХI - начале ХII
века. Но здесь могла снова вкрасться очередная ошибка переписчи-
ка. Что если букова "Ш" плохо сохранилась, а букова "Т", "твердо"
часто писалась как перевернутая "Ш"? Тогда речь идет о мести
Тьмутараканя, откуда постоянно исходила в то время угроза закабале-
ния Руси. Безрадостную картину нарисовали князю Святъславлю его
бояре, отказавшись выступить в поход. И вот тут Святъслав превра-
щается в Великого.
"Тогда Великий Святславъ изрони злато слово слезами смешено, и
рече: о моя сыновчя Игорю и Всеволоде! рано еста начала Поло-
вецкую землю мечи цвелити (повелевать), а себе славы искати.
Нъ нечестно одолесте: нечестно бо кровь поганую пролиясте. Ваю
храбрая сердца вь жестоиемъ хоралузе скована, а вь буести зака-
лена. Се ли створисте моей сребреней седине! А уже не вижду
власти сильнаго, и богатаго и многовои брата моего Ярослава с
Черниговьскими былями (боярами, богатырями), сь Могуты и сь
Татраны и сь Шельбиры, и сь Топчаки, и сь Ревугы, и сь Ольберы.
Тьи бо бес щитовъ съ засапожникы кликомъ плъкы побеждаютъ,
звонячи вь прадеднюю славу. Нъ рекосте му жа имеся сами, nред-
нюю славу сами похитимъ, а заднюю ел. сами поделимъ. А чи. диво
ся братие стару помолодити? Коли соколъ въ мытехъ бываетъ,
высоко птицъ възбиваетъ; не дастъ гнезда своего въ обиду. Нъ се
зло Княже ми не пособие; на ниче ся гадины обратиша. Се Уримъ
кричатъ nодъ саблями Половецкыми, а Володuмuръ подъ ранами.
Туга и тоска сыну Глебову ...
Заметим, что в этом отрывке начинается известное золотое слово
Святъслава, смешанное со слезами бессилия. Здесь он, как Великий
князь, сетует на непослушных детей, которые поддались чужим на-
ветам, выступили в поход на половцев самостоятельно и дали им бой
преждевременно. Без воинской чести, без почестей, была, пролита
кровь половцев, будучи "поганой" от природы наемника, захватчика,
грабителя. И, хотя сердца князей были храбрыми, он упрекает их в
жестоком своенравии. Не хотели они, конечно, сотворить позора его
сединам, не хотели они обратить в ничто прежние военные победы
над половцами, но невольно послужили делу разобщения военного союза русских князей. Упрекая князей, Святослав вспоминает о прежней воинской славе, о согласованных действиях.
Хотел бы старый Святъслав помолодеть, чтобы вмешаться в ход
развития событий для пользы русского народа. Ищет он доводы,
чтобы переломить настрой своего окружения: если сокол в муках
неволи содержится, то высоко над землей птиц достигает, и он,
Святъслав не должен дать своего княжеского гнезда в обиду! Но тут
же Святъслав вынужден подвести горькие итоги: "Какое зло, что все
князья в этом деле не помощники! В ничто тайные .замыслы, за-
благовременную ПОДГОТОВКУ и открытые победные выступления об-
ратили!"
И вот кричат под саблями половецкими жители городка Римова
на реке Суле в Переяславльской земле, разоренной Кончаком. Тяже-
ло пришлось Князю Владимиру Глебовичу, отстоявшему Переяс-
лавль, раненному "тремя копьи" (по летописи).
.
"Великий Княже Всеволоде! не мыслию ти прелетети издалеча,
отня
Александр Невзоров Муки блаженного старца Офшория
Закон о «чувствах» как «крыша» для супербизнесаИзвлеченный из глубин Средневековья закон о «чувствах» наконец прошел гигиеническую обработку. Создатели «новой русской духовности», прежде чем спустить закон на публику, соскребли с него часть паутины и слизи, а также помыли ему клыки и морду, попачканные кровью всяких богохульников типа Джордано Бруно. Но суть закона ничуть не поменялась. Любое публичное свободомыслие он трактует как преступление. И он голоден.
Появление закона о «чувствах» доказывает, что миссия православия на Руси снова провалена: без нагаек, штыков, штрафов, «сроков» и иной полицейщины учение божье оказалось бессильно. А его миссионеры, конечно, готовы выходить на диспуты «о любви к ближнему», но при условии, что их оппоненту вбит кляп до самого надгортанника, а руки заломлены и связаны. Новая редакция 148-й статьи УК РФ возможности «заткнуть» и «связать» предоставляет в полном объеме.
Так что закон не надо недооценивать. Он вполне эффективен. Неспособный спасти «веру», он в состоянии какое-то время защищать идеологию, в которую давно трансформировалась государственная религия. Будем откровенны: она утратила свою «возвышенную» составляющую еще в пожарах Новгорода и Ростова, восставших против кровавых методов христианизации, в воплях сжигаемых заживо волхвов, староверов и вольнодумцев. Вспомним: «А ежели кто не причащается, тех сечь розгами, давая по 5000 раз нещадно» (В.И.Семевский «Крестьяне в царствование Екатерины II», т. 1, СПб, 1903, стр. 310).
В реальности XXI века клерикальная идеология выглядит особенно забавно. Она опирается на «традиционные ценности России», позабыв, что они порождение того общества, в котором работорговля, рабовладение, публичные побои, вырывание ноздрей, гаремы из крестьянских девок, клеймение лбов и травля детей собаками для потехи, лакейство, холуйство, «запорки вусмерть» и челобитные — были не просто обыденным делом, но являлись узаконенным государственным нормативом. Закон о «чувствах», если будет умело применяться, вероятно, позволит вернуться ко многим из этих традиционных ценностей, так как большинство из них имеет религиозные подпорки.
Современная клерикальная идеология лукавит, делая вид, что напрочь позабыла и еще один пикантный факт: уровень умственного развития основы Св. Руси, т.е. русского крепостного крестьянина (того самого «богоносца»), не только в X—XVIII вв., но даже в начале XX века не отличался от уровня туземца Соломоновых островов, Новой Зеландии, Новой Гвинеи или народностей Нижнего Конго. Мировоззрение тех и других, их представления о болезнях, зачатии, родах, жизни, смерти, механике мира, добре и зле были практически идентичны. В «парничок», где выращивалась «вековая мудрость народа», легко заглянуть благодаря огромному объему документов, зафиксировавших подлинные представления основной массы жителей России того времени. Этнографическое бюро князя В.Н.Тенишева с 1844 по 1903 год дотошно, по всем без исключения губерниям, собирало свидетельства «народного мировоззрения». Сравнив их с современными им антропологическими материалами Тэйлора, Леви-Брюлля, Леви-Стросса, зафиксировавшими основные представления конголезцев, аборигенов Австралии, Соломоновых островов и Новой Гвинеи, мы видим поразительное сходство народов, которые удерживались в первобытности насильно или же естественным образом.
Приведем несколько примеров.
С туземцами Соломоновых островов тогдашнего русского крестьянина роднит убежденность, что пол зачинаемого ребенка можно отрегулировать в момент зачатия. Разница лишь в том, что русский народный способ предлагает мужчине при совокуплении надевать шапку или «бабий платок», а «соломоновец» пытается воздействовать на процесс с помощью «мужских» или «женских» перьев в голове. Примерно так же обстоит дело с контрацепцией. Народная мудрость предписывает крестьянской барышне пить собственные месячные, слегка растворенные водами семи ручьев, а туземке Австралии разводить их брызгами ночного дождя.
Впрочем, дело даже не в сходстве — первобытное мышление, как известно, транснационально. Дело в уровне интеллекта основной массы жителей православной империи. Это первобытное состояние 80% населения сегодня практически недостижимо, а именно в нем был секрет «державности» царской России. В принципе, конечно, можно заставить наших дам вновь начать пить свои месячные. Но для этого потребуются долгая, кропотливая работа религиозных организаций и очень большие бюджетные средства. Здесь одним удалением астрономии-биологии-геологии из школьного курса уже не обойдешься.
Впрочем, возможно, мы плохо думаем о тех людях, которые откопали закон о «чувствах» на средневековой помойке и спустили на впечатлительную российскую публику. Не исключено, что они руководствовались отнюдь не мракобесием, не желанием обрушить страну в прошлое, из которого нет возврата в цивилизованный мир, а вполне здравыми меркантильными соображениями. Например, созданием суперофшора.
Зачем нужны все эти кипрско-мальтийские риски? Зачем иметь дело с коварными греками? Проще создать нечто подобное внутри страны. Обнести ЭТО саркофагом из «моралей», «вер» и «патриотизмов» настолько мощным, чтобы снаружи никому и никогда не было возможности расслышать клокотания бродящих внутри денежных масс. А вокруг саркофага создать силовое поле из постоянной истерики об «оскорблении чувств» и нарушении «таинства веры». Чтобы ни один налоговик, ни один прокурорец никогда не смел бы сунуть туда носа в погонах.
Это уже даже не суперофшор. Это блаженный и праведный Офшорий. Ну, а мелкие побочные эффекты, вроде деградации и раскола страны, в этом случае вполне извинительны заботой о неусыпном благе блаженного старца. Конечно, у обслуги Офшория могло бы ничего и не получиться, если бы не общественность на «подтанцовке». Активисты, хоругвеносцы, депутаты… Все те, кто способен поддерживать градус религиозной истерики и принимать законы, охраняющие покой блаженного.
Вряд ли, кстати, сама «подтанцовка» в курсе, в каком величественном концерте она задействована. Ее главная награда — в праве на публичную пафосную истерику, в возможности хоть денек вкусить сладость собственной опричности. На имперскую «подтанцовку» не следует обижаться. Ей самой так комфортнее. Ее идеал России — глухо заколоченная «берендеева избушка», из которой откачана ненавистная «европейщина» и создан державный вакуум. В этой «избушке», передушив и пересажав инакомыслящих, они смогут наконец переодеться девами в кокошниках, опричниками, великими русскими писателями, царями, боярами — и будут водить бесконечные благостные хороводы в своем безвоздушье, счастливые от того, что задыхаются во имя идеи.
По всей вероятности, дело обстоит именно так. Но пугаться не стоит.
Все предопределено. Все нормализуется даже и без особых революций.
Дело в том, что сквозь коросты патриотизмов, мертвых идеологий и глупых законов, взламывая пафос и злобу «новой русской духовности», упрямо и неостановимо прорастают новейшие прагматические поколения. Они убийственно трезвы. Сплюнув на пол «берендеевой избушки» и прищурившись, они сформулируют свое житейское кредо следующим образом: если Россия хочет быть моей родиной — ей придется приложить для этого множество усилий. И вновь старушке РФ придется отдирать с себя коросты. И вновь — с кровью. И со старцем Офшорием придется проститься.
Погрустневшие имперцы, конечно, будут сопровождать трагедию отдирания корост и прощания траурным маршем, исполненным на ложках, балалайках и графинчиках. Но уже не из кресел Госдумы, а в качестве фольклорного ансамбля со сцены роскошного ДК, который тоже неплохо будет смотреться на месте бывшего бассейна.
Николай Языков У нас свободный ум, у нас другие нравы
H. Д. КИСЕЛЕВУ
В стране, где я забыл мирские наслажденья,
Где улыбается мне дева песнопенья,
Где немец поселил свой просвещенный вкус,
Где поп и государь не оковали муз;
Где вовсе не видать позора чести русской.
Где доктор и студент обедают закуской,
Желудок приучив за книгами говеть;
Где часто, не любя всегда благоговеть
Перед законами железа и державы,
Младый воспитанник науки и забавы,
Бродя в ночной тиши, торжественно поет
И вольность и покой, которыми живет,-
Ты первый подал мне приятельскую руку,
Внимал моих стихов студенческому звуку,
Делил со мной мечты надежды золотой
И в просвещении мне был пример живой.
Ты удивил меня: ты и богат и знатен,
А вовсе не дурак, не подл и не развратен!
Порода - первый чин в отечестве твоем -
Тебе позволила б остаться и глупцом:
Она дала тебе вельможеское право
По-царски век прожить, не занимаясь славой,
На лоне роскоши для одного себя;
Или, занятия державных полюбя,
Стеснивши юный стан ливреею тирана,
Ходить и действовать по звуку барабана,
И мыслить, как велит, рассудка не спросясь,
Иль невеликий царь или великий князь,
Которым у людей отеческого края
По сердцу лишь ружье да голова пустая.
Ты мог бы, с двадцать лет помучивши солдат,
Блистать и мишурой воинственных наград,
И, даже азбуки не зная просвещенья,
Потом принять бразды верховного правленья,
Которых на Руси, как почтовых коней,
Скорее тем дают, кто чаще бьет людей.
Но ты, не веруя неправедному праву,
Очами не раба взираешь на державу,
Ты мыслишь, что одни б достоинства должны
Давать не только скиптр, но самые чины,
Что некогда наук животворящий гений -
Отец народных благ и царских огорчений -
Поставит, разумом обезоружив трон,
Под наши небеса свой истинный закон...
Мы вместе, милый мой, о родине судили,
Царя и русское правительство бранили,-
И дни веселые мелькали предо мной.
Но вот - тебя судьба зовет на путь иной,
И скоро будут мне, в тиши уединенья,
Отрадою одни былые наслажденья.
Дай руку! Да тебе на поприще сует
Не встретится удар обыкновенных бед!
А я - останусь здесь, и в тишине свободной
Научится летать мой гений благородный,
Научится богов высоким языком
Презрительно шутить над знатью и царем:
Не уважающий дурачеств и в короне,
Он, верно, их найдет близ трона и на троне!
Пускай пугливого тиранства приговор
Готовит мне в удел изгнания позор
За смелые стихи, внушенные поэту
Делами низкими и вредными полсвету,-
Я не унижуся нерабскою душой
Перед могущею - но глупою рукой.
Служитель алтарей богини вдохновенья
Умеет презирать неправые гоненья,-
И все усилия ценсуры и попов
Не сильны истребить возвышенных стихов.
Прошли те времена, как верила Россия,
Что головы царей не могут быть пустые
И будто создала благая дань творца
Народа тысячи - для одного глупца;
У нас свободный ум, у нас другие нравы:
Поэзия не льстит правительству без славы;
Для нас закон царя - не есть закон судьбы,
Прошли те времена - и мы уж не рабы!
О, сколько нам открытий чудных
Готовит Просвещенья Дух
И Опыт, сын ошибок трудных,
И Гений, парадоксов друг...
И Случай, бог изобретатель,
Но знает все Один – Создатель!
Крестьянский быт и уклад жизни каждой деревенской семьи в нашем недавнем прошлом являл собой пример естественного и ладного взаимодействия с окружающей средой. Многие бытовые и житейские приметы, поверья и правила, издревле составлявшие канон крестьянской жизни, а сейчас воспринимаемые нами как в лучшем случае суеверие, имеют под собой реальные Сакральные корни и основаны на древних, полученных от Духовных наставников (Жрецов) народных знаниях об устройстве Мироздания, нашего земного мира и смысле жизни человека на Земле.
Например, крестьянский календарь, в дохристианской религии (Православии) называемый Кругом Коляды (от Коло – Ядь – круг пищи Духовной, Небесной), своим циклическим чередованием Богов и им присущих действий и событий настраивал повседневную крестьянскую жизнь в гармонию с ритмами Природы и Космоса, поскольку был построен по каноническим принципам любого циклического жизненного (Зодиакального) процесса. Были в нём великие дни – праздники главных Богов: Сварога, Свентовида, Дажьбога, Коляды, Макоши, Купалы и другие – определяющие реперные точки годового зодиакального процесса. И были простые дни, обозначаемые именами подчинённых богов и соответствующие каждый определённому градусу Зодиака с рекомендациями, что и когда, в какой день надлежит крестьянину
делать, чтобы наилучшим образом использовать данную свыше небесную энергию и гармонично влиться в естественный сезонный природный процесс. Крестьянин знал особенности каждого Лунного дня в месячном цикле ночного Светила. Это зафиксировано в так называемых отречённых книгах, например лунник в христианизированном виде бы популярен в народе наряду с Домостроем.
Этот древний русский народный календарь уже много столетий используется нашей Православной церковью, правда с заменой имён древних Богов на имена святых.
Жрецы и посвящённые древних национальных религий обладали знаниями как об устройстве всего Мироздания в целом, так и об устройстве и назначении нашего Земного мира и каждого в нём Живого существа, процесса и объекта, к которым относится и жилище человека, и его повседневная циклическая трудовая деятельность. Главным механизмом, обеспечивающим все жизненные процессы на Земле и на любой её локально выделенной территории является Зодиакальный процесс: для всей планеты – планетарный, для отдельной её части (для данного места) – местный. Эти знания в необходимой мере доносились жречеством до простых людей, дабы они могли строить свою жизнь в ладном созвучии с земными и космическими процессами.
Поскольку каждый крестьянин считал себя неотъемлемой частью Единого Живого природного организма, то естественно все принципы и правила организации окружающей среды нашли своё отражение в сакральном понимании крестьянством устройства и организации пространства крестьянского дома – избы и подворья.
Крестьянская изба в идеальном варианте имела форму квадрата или прямоугольника, строго ориентированного по странам Света. Такую же ориентацию имеют все великие памятники древности: египетские пирамиды, Аркаим, Стоунхендж, пирамиды Мексики и т.д., а также Православные храмы.
В плане избы её стены ориентировались перпендикулярно к направлениям Север – Юг, Восток – Запад. Эти направления в своём пересечении образуют Крест, центр которого внутри избы занимал центральный столб – центр локального мира с осью, направленной в Зенит. Плоскость, проходящая через точки Юг – Зенит – Север, образует зенитный меридиан, или местный меридиан, определяющий моменты полдня и полночи в суточном движении Солнца. А плоскость Запад – Зенит – Восток (широта данного места) определяет моменты восхода и захода Солнца в дни Весеннего и Осеннего равноденствий.
Этот Крест является базой, определяющей положение как самой избы, так местного Зодиака, к которому она привязана. Знаки Зодиака чередующиеся от Востока через Юг, Запад к Северу начинаются со знака Рыб и заканчиваются Овном, символизируя собой двенадцать фаз суточного движения Солнца.
Линия Запад – Восток делит местный Зодиак и избу на Духовную полусферу (Рыбы, Водолей, Козерог, Стрелец, Скорпион, Весы) и Материальную полусферу (Дева, Лев, Рак, Близнецы, Телец, Овен). Линия Юг – Север делит его на Восточную и Западную половины.
Поскольку смысл и основу крестьянской деятельности на земле составляет в основном материальная, телесная деятельность, то главным Крестом из трёх формирующих Зодиак (Ментальный, Астральный, Физический), определяющим области этой деятельности, является Физический Крест, состоящий из знаков Водолей, Скорпион (Орёл), Лев, Телец. ( Ту же символику несёт в себе знаменитый Сфинкс – тело Тельца, лапы Льва, крылья Орла, лицо Человека). Этот крест определяет четыре угла и четыре основные зоны избы, каждая из которых включает в себя три знака зодиака, причём главным является один из Физического креста.
Красный угол – зона Водолея. Духовная зона избы, где располагались иконы, почётные места хозяев и гостей. Здесь совершались главные ритуалы, велись важные беседы. Впоследствии в домах-пятистенках эта зона отделялась от остального дома стеной и называлась «чистой половиной», горницей, светлицей. Здесь же находился стол с лавками, где принимали пищу телесную и духовную. За столом под иконами сидели хозяева, принимая посольства и гостей (князь на столе под святыми образами). Солнце утром входит в избу передними красными окнами («Солнце с красных окон своротило – пошло на полдень»).
Дверной угол, коник или гостевой угол – зона Орла. Орёл символизирует воина, защитника, оберегающего покой крестьянской семьи. Это мужская зона избы, где находились предметы мужского обихода, одежда, оружие. Сюда в первую очередь заходили гости (на кон) перед тем как быть приглашёнными за стол. Вход в избу – с Запада на Восток. Снаружи к западной стене пристраивались сени, крыльцо.
Печной угол – зона Льва. Одна из основных зон избы, где располагалась печь – священный огонь, дающий жизнь и тепло, приготовляющий пищу телесную, выпекающий основу жизни – хлеб. Печь наделялась магическими и волшебными свойствами, многие обряды и заговоры осуществлялись с помощью печи. Хозяйкой печи, домашнего очага – тепла, уюта и достатка в доме всегда была женщина.
Кутний угол (середа), закуток, также женский угол – зона Тельца. Женская зона избы. Там находились все женские принадлежности – рукоделие, кухонная утварь, запасы пищи, вода – всё, что необходимо для обеспечения жизнедеятельности семьи. Здесь же была кухня и место для повседневного приёма пищи. Эта зона имела непосредственную связь с печью: пища готовится в зоне Тельца-земледельца и отправляется в зону Льва – покровителя священного огня, для выпечки.
Таким образом, Вселенский цикл Жизни, организованный по Зодиакальному Канону, проецировался на жизненное пространство русского крестьянина и упорядочивал его повседневный быт по Небесному Археобразу, символизируя не только неразрывную связь Неба и Земли, но и Единство Жизни всего Божественно сотворённого Бытия.
ВОССТАНОВЛЕНИЕ ДРЕВНЕЙ АЗБУКИ И СИСТЕМЫ СМЫСЛОВОЙ ВЗАИМОСВЯЗИ СЛОВ ("МЫСЛЕНО ДРЕВО") В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Ученье о СЛОВЕ составляло часть сокровенных знаний во всем древнем мире; передавались знания, как правило, от учителя к ученику устно, а не письменно. Среди символов, связанных с изложением древней мудрости, находились геометрические фигуры: круг, точка, треугольник, квадрат, а также число 10 - декада, связанная с тайнами мироздания.
Согласно древним учениям, основу мироздания составляли порядок, гармония, строгое подчинение закону меры.
Творящим началом в природе древние народы считали СЛОВО. СЛОВО, несущее МЫСЛЬ, замысел Творенья. В истории мировой культуры немного можно найти фундаментальных положений, которые были бы так сходны в своих основных чертах у разных народов во все времена, как основа ученья о творческом Слове.
В древнем египетском ученьи Слово понималось как движенье, творческая сила, которой Бог Ра создал Бытие. Египтяне считали, что Слово, как колебательное движение, нарушало и восстанавливало тела. Следовало остерегаться лишних слов, грубых и плохих слов, гнева и злобы, которые возмущали тело человека и все его природное окружение.
Сила Слова защищала, исцеляла болезни, изгоняла зло, общала людей. Вот почему в иероглиф Слово входил символ посоха старца, как опоры, основы, придающей силы.
Велика была роль Слова во всеобщей взаимосвязи в природе - связь слова, звука, света, аромата, формы.
Из переводов клинописных текстов Древней Месопотамии, относящихся ко II-I тысячелетиям до н. э., известно о том, что назвать что-либо по имени означало сотворить его, вызвать к бытию: "Когда вверху небес названо не было, внизу не названо имени тверди... Когда из богов никто не был явлен, не названы имена, не суждены судьбы", - тогда ничего, кроме нераздельного хаоса вод, и не было". [1]
По представлениям славян в Древней Руси, СЛОВО "может управлять стихиями, вызывать громы, бури, дожди, град и задерживать их, творить урожаи и бесплодие, умножать богатство, плодить стада, и истреблять чумную заразу, даровать человеку счастье, здоровье, успех в помыслах и подвергать его бедствиям..." [2]
Могущество СЛОВА в древнейших учениях о слове связывалось с точностью его звукового состава или сочетания слов, в которых как в точных формулах нельзя было переставлять слова, не нарушив силу произносимого.
Наименование предмета или понятия было непосредственно связано с сущностью обозначаемого данным словом предмета или понятия, с его смыслом.
Древние учения о слове распространялись в славянских странах даже в средние века: в XIV - XV веках в период возрождения письменности и литературы в ряде славянских стран, в том числе и на Руси, получило широкое распространение учение Константина Костенченского, по которому назвать вещи - значило понять их, а также утверждалось, что "каждая буква в слове имеет свое значение и способна изменить смысл речи", - как писал об этом учении Д. С. Лихачев в своей книге "Культура Руси времени Андрея Рублева и Епифания Премудрого (конец XIV- начало XV вв.)" [3].
В этой книге Д. С. Лихачев упоминает о существовании в то время в литературе принципа "Плетения словес", основанного на внимательнейшем отношении к слову, к его звуковой стороне. Д. С. Лихачев замечает: "К сожалению, мы не имеем теоретических сочинений XIV - XV вв. об этой реформе... Перед нами очень крупное явление умственной жизни, смысл которого до сих пор остается неясным".
Известно с древнейших времен, что точное смысловое соответствие буквенного состава слова и смысла было существенно для священных текстов, связанных с миропониманием и предназначенных для многовекового существования. Такая точность не требовалась для текстов бытового содержания.
О роли точности буквенного состава слова в учениях XIV - XV веков писал Д. С. Лихачев: "Соответствие слова и сущности и исходящее отсюда требование абсолютной точности внешней формы слова касалось в представлениях Константина отнюдь не всех языков, а только тех, которые мы могли бы назвать церковными или "священными". Оно касалось языка науки или, что то же в представлениях того времени, языка церкви, священного писания и богослужения"
Необходимо было раскрыть точный механизм взаимосвязи звукового (буквенного при алфавитном письме) состава слова и СМЫСЛА СЛОВА, который мог гарантировать правильность понимания данного текста через тысячи лет, несмотря на все те изменения, которые неизбежны и в языках, и в жизни народов. Такой точный механизм был известен с древнейших времен: алфавитно-цифровые системы, где цифры служили дополнительным обозначением букв.
В сравнительной таблице на рис. 1, под названием "Порядковый номер буквы алфавита - строй" приведены алфавитно-цифровые системы для финикийского, древнееврейского, древнегреческого и латинского алфавитов, а также для славянских азбук кириллицы и глаголицы. Целесообразно назвать числа, соответствующие буквам, числовыми мерами букв.
Для финикийского и древнееврейского алфавитов, состоящих из 22 букв, (столбец 4-й и 5-й) алфавитно-цифровой системой служит алфавит - буквам алфавита соответствуют числа из столбца 3. АЛФАВИТ - СИСТЕМА, ИМЕЮЩАЯ СТРОЙ, закономерную последовательность букв и их числовых мер.
В Древней Греции алфавитно-цифровая система состояла из 27 букв (столбец 11) и, соответствующим им, цифр(столбец 3) Кроме 24 букв алфавита, в систему вошли еще три буквы, ранее утраченные.
Использовались алфавитные цифровые системы для записи буквами цифр-чисел.
В монографии "Развитие письма" В. А. Истрин написал об алфавитно-цифровых системах: "История цифр как особых письменных знаков, образующих системы... изучена недостаточно". [4]
Недостаточность в изучении алфавитно-цифровых систем очевидна: запись буквами чисел (цифр) - это только одна возможность системы.
Значительно важнее другая возможность системы: запись не буквами чисел, а запись ЧИСЛАМИ букв данного СЛОВА. Древние греки использовали именно эту возможность - взаимосвязь букв и их числовых мер. Греки считали, что СМЫСЛ СЛОВА В ЕГО ЗВУКЕ. При алфавитном письме ЗВУКУ соответствует БУКВА, а букве - числовая МЕРА, ЧИСЛО.
Суммированием числовых мер слова греки определяли т. н. ЧИСЛО ИМЕНИ, а по нему судили О СМЫСЛЕ СЛОВА.
Однако, как по числу имени греки определяли смысл слова, составляло часть сокровенного учения о Слове.
Автором была предпринята попытка найти ответ на этот вопрос ОПЫТНЫМ ПУТЕМ: сопоставлением данных наблюдений в области СЛОВ и их ЧИСЛОВЫХ МЕР в языках: древнегреческом, латинском и русском.
Первый опыт по непосредственному сопоставлению буквенного состава СЛОВА, его числовой МЕРЫ, СМЫСЛА СЛОВА и сущности обозначаемого данным словом понятия был проведен в древнегреческом языке.
В Древней Греции было понятие ФЕОСИС - посвященный в божественные таинства. Какова чистовая мера этого понятия? Для определения ЧИСЛОВОЙ МЕРЫ СЛОВА была использована таблица на рис. 1:
ФЕОСИС ГЛОССА
9+5+10+800+200+10+200= 1234 3+30+800+200+200+1 = 1234
Полученная числовая мера понятия ФЕОСИС, число 1234 представляет последовательность чисел натурального ряда 1, 2, 3, 4. Сумма чисел 1+2+3+4=10 - равна десяти - числу, которое является основанием десятичной система счисления, составляющее сущность проблемы меры, соизмеримости -важнейшей части знания.
Такую же числовую меру имеет и понятие язык - ГЛОССА, что можно понять как указание на роль соизмеримости и порядка в области языка.
В Древней Греции полученные числовые меры были бы записаны с помощью соответствующих букв:
1_ 2 3 4 а а X, 5
Были проведены тысячи подобных наблюдений в области разных языков. Результаты свидетельствовали о том, что древнейший метод определения числовых мер СЛОВ путем суммирования числовых мер БУКВ действительно устанавливал взаимосвязь буквенного состава СЛОВА и СМЫСЛА СЛОВА, отражавшего сущность обозначенного данным СЛОВОМ понятия.
Рассматривая СМЫСЛ СЛОВА как отражение сущности обозначенного данным СЛОВОМ понятия, необходимо помнить о многообразии в проблеме СМЫСЛА, о возможности обозначать одним СЛОВОМ разные понятия, и, наоборот, одни и те же понятия обозначать разными словами. Исторические изменения в языке и жизни народов также влияют на смысловые соотношения между словами и обозначенными ими понятиями и т. д. Однако, в этой предельно размытой картине смысловых взаимосвязей необходимо выявить, как в фокусе, тот смысловой каркас, который составляет основу здания языка, как смысловой системы. Древнейший метод, связывающий смысл слова с числовой мерой слова, вычленяет именно то смысловое значение слова, которое непосредственно обусловлено его звуковым составом (буквенным при алфавитном письме), т. е. вычленяет смысловые взаимосвязи, входящие в некий смысловой каркас языка. Этим обеспечивается ТОЧНОСТЬ И ПОСТОЯНСТВО в соотношении между буквенным составом СЛОВА и его СМЫСЛОМ на протяжении тысячелетий.
Последнее обстоятельство чрезвычайно важно для мировой культуры как сокровищницы, хранящей многовековые достижения человеческого разума.
Обращение к современной научной литературе по проблеме порядка в области алфавита показало, что практически нет работ, в которых рассматривался бы вопрос об алфавите как системе. Даже известный специалист по теории письма И. Гельб эту проблему не рассматривал.
Широко распространено мнение, что буквы расположены в алфавите условно. Например, в журнале "Русская мысль" считают, что "в принципе буквы можно располагать как угодно." [5]
Позиция условности, доходящая до произвола в вопросе о расположении букв в алфавите, противоположна существовавшему с древнейших времен представлению об алфавите как шифре творения, о письме, которое у многих народов обожествлялось. Египтяне считали, что они получили письмо от Бога Тота, в Месопотамии - от Бога Набу, а древние греки от Бога Кадмоса.
СЛОВО понималось как творящее начало в природе.
СЛОВО - силовой, звуковой, смысловой импульс, становящийся "видимым" при письме. В области слова невозможно разделить, где - физика, а где - словесность. Здесь подлинный синтез этих наук. Проблема меры, соизмеримости, порядка и гармонии органично присуща и миру вещества в физике, и миру слова, мысли в словесности.
Целесообразно ввести понятие порядкового номера буквы в алфавите по аналогии с порядковым номером химического элемента в систем: в.
В таблице на рис. 1 порядковые номера букв в алфавитах приведены в 1-ом столбце, а во 2-ом даны их суммы цифр, например, для порядкового номера 11 его сумма цифр 1 + 1=2 и т.д.
Введение порядковых номеров букв позволяет понять, что представляет система чисел, приведенная в 3-м столбце таблицы. Ведь это та система чисел, которая составляет основу соответствия букв и обозначаемых ими чисел в древнейшем учении о слове. В принятой нами терминологии, это система числовых мер букв,суммированием которых определяются числовые меры слов, сопряженных со смыслом слов.
Что же это за система чисел? Из сравнения столбцов 2-го и 3-го видно, что сумма цифр порядковых номеров букв (столбец 2-ой) равна значащей цифре чисел, принятых в системе алфавитного обозначения чисел (столбец 3-й). Система числовых мер букв (столбец 3-й) непосредственно соединена с порядковыми номерами букв алфавита (для древнегреческого алфавита и славянской азбуки кириллицы данное положение относится не к азбуке, а к цифири - столбцы 11, 12, как будет показано).
Порядковые номера букв алфавита (или цифири) являются основой единства последовательности букв алфавита (или цифири) и их числовых мер.
Последовательность букв, нераздельных с их числовыми мерами, являет СТРОЙ АЛФАВИТА (или цифири).
АЛФАВИТ - система, имеющая СТРОЙ.
Алфавит как строй представляет систему единства последовательности буквенных знаков и их числовых мер, соединенных с порядковыми номерами букв в алфавите (или цифири).
Алфавитный строй, как последовательность букв, нераздельных с их
числовыми мерами, основа определения числовой меры слова, с которой
взаимосвязан смысл слова, отражающий сущность обозначаемого данным словом
понятия или предмета.
Было приведено опытное сопоставление числовых мер древнегреческих
понятий ФЕОСИС и ГЛОССА со смыслом этих понятий.
Началом рассмотрения СЛОВ РУССКОГО (И СЛАВЯНСКОГО) языка явились аналогичные наблюдения.
В Летописи "Повесть временных лет" было написано: "словенский язык и русский един есть". Сходство словарного состава славянского и русского языков столь велико, что автор Полного церковно-славянского словаря, переизданного в 1993 году, Григорий Дьяченко включил в него древнерусские слова и выражения.
Далее, вместо "славянского и русского " будет - русского языка. Правильно писать слово РУСКОГО с одной буквой С, как писали прежде, например, в Слове О полку Игореве, где двенадцать раз написано: РУСКАЯ земля, а также РУСКИХ сынов, РУСКОЕ злато, РУСКИЕ жены. В XI Ярослав Мудрый издал РУСКУЮ ПРАВДУ.
В. И. Даль назвал свой полувековой труд, впервые изданный в 1863-1866 годах: Толковый словарь живаго ВЕЛИКОРУСКАГО языка". В слове великорускаго -одна буква С, что подробно рассмотрено в статье Словаря: "Встарь писали Правда Руская"; только Польша прозвала нас Poccieй, россиянами, российскими, по правописанию латинскому, а мы переняли это, перенесли въ кириллицу свою и пишемъ русский!" [6] Восклицательный знак В. И. Даля выдал его справедливое негодование нашей невежественностью.
Автором было принято решение: в тексте книги подчиняться ПРИНЯТОЙ ОРФОГРАФИИ и писать слово РУССКИЙ с двумя буквами С, но в области смысловых взаимосвязей слов использовать правильное написание РУСКИЙ.
В первых наблюдениях в области слов русского языка обнаружились, казалось, неодолимые трудности из-за существования не одной, а двух азбук: кириллицы и глаголицы. В сравнительной таблице на рис. 1 кириллица из 44 букв помещена в 8-ом столбце, а глаголица из 39 букв - в 9-ом столбце таблицы.
В монографиях по письму славянам отказано в существовании у них самобытной азбуки, а лишь упоминается о происхождении славянского письма от греческого. В разных книгах примерно одинаково написана история образования кириллицы на базе греческого алфавита.
В древнегреческом алфавите 24 буквы. К ним были дописаны буквы, соответствующие таким звукам славянского языка, которые отсутствовали в древнегреческом.
Дописаны были двадцать букв, что почти удвоило азбуку.
Куда были дописаны буквы? Буква В и Ж были вставлены в начальную часть древнегреческого алфавита, а 8-я древнегреческая буква 9 _ тета стала 43-ей буквой в кириллице. Последней буквой в славянской азбуке оказалась ижица -v.
Алфавитно-цифровая система (12-й столбец) для азбуки кириллицы -цифирь, была образована по образцу древнегреческой (11-й столбец). В ней 27 букв и, соответствующим им, чисел (3-й столбец).
В азбуке 17 букв не имеют числовых мер, среди них буквы Б и Ж. Трудно найти этому объяснение.
Алфавитно-цифровая система в азбуке глаголице представлена последовательностью 28-и букв азбуки (9-й столбец), взаимосвязанными с числовыми мерами, приведенными в 3-ем столбце таблицы. Остальные 11 букв азбуки не имеют числовых мер.
В азбуках кириллице и глаголице многие одинаковые буквы имеют разные числовые меры: Б, В, Г, Д, Е, Ж, 3, И, К, Л, М, Н, О, П - 14 букв. Различные числовые меры одних и тех же букв затрудняют определение числовых мер слов: какие использовать числовые меры букв - из кириллицы или из глаголицы?
До сих пор в науке не решены фундаментальные проблемы, связанные со славянской письменностью:
1) Когда возникла славянская письменность?
2) Почему появились две азбуки: кириллица и глаголица? Относительно времени возникновения письменности у славян в науке нет
единой точки зрения.
Найдено множество предметов со знаками и словами. Писали на монетах, на оружии, на печатях, на стенах соборов, писали грамоты на бересте. Эти находки свидетельствуют о существовании письменности у славян, в том числе и у русских, задолго до IX века.
Позицию древнейшего происхождения славянской письменности отстаивали в своих работах Черных П. Я., Львов А. С, Формозов А. А., Константинов Н. А., Обнорский С. П. и др.
В тоже время многие из современных специалистов в области русского языка считают, что письменность у славян появилась лишь в X веке, как об этом написано в книге Филина Ф. П.: "Имеются и кое-какие другие сведения о ранней письменности у восточных славян, но все они косвенные, на них опереться нельзя. Например, арабский путешественник Ибн-Фадланд, описывая обряд похорон знатного руса, сообщает, что на доске написали имя царя русов. Какими буквами, на каком языке? Ответа на этот вопрос мы, конечно, никогда не получим. Итак, восточные славяне до X века были бесписьменными."[7]
Некоторые из современных специалистов хотя и допускают возможность существования письменности у славян до IX века, но не в форме самостоятельной древнерусской азбуки, а в форме заимствования славянами древнегреческой азбуки.
В многовековой истории славянских азбук кириллицы и глаголицы происходили разрушительные процессы: сначала царь Петр Первый исключил из азбуки кириллицы "лишние" буквы, затем, было несколько реформ вплоть до 1917 года, когда исключили букву i= 10 на основании того, что в азбуке оставалась буква И=8. Вряд ли реформаторы не знали, что в новогреческом алфавите сохранились все три буквы: г| =8; i =10 и v =400. Нет "лишних" букв - разные числовые меры, разные места в строе азбуки, а строй азбуки разрушать нельзя.
В сравнительной таблице алфавитов (рис.1) в последнем 13-м столбце находится азбука, которую преподают в российских школах. Это набор букв, который остался от дописывания и исключения букв в азбуке. Набор букв от А до Я, при том, что буква Я - йотированный звук А. В представленном в 13-м столбце наборе букв нет порядка, нет строя, свойственного азбуке, как алфавитной цифровой системе.
Произвольное обращение с АЗБУКОЙ привело к появлению в печати хаотичного набора букв, выдаваемого за азбуку (рис. 2). Более 30 лет издавалась книга под названием АЗБУКА, предназначенная для обучения детей. Книга начиналась и заканчивалась хаотически расположенными буквами с рисунками. Рисунок у буквы С изображал не сестренку, не сердце, не солнце, а розовую свинью. На 11О страницах шесть авторов книги детям так и не показали АЗБУКУ. [8]
К концу XX века в русском (и славянском) языке нет АЗБУКИ, как азбучной цифровой системы, которая, подобно греческому алфавиту, являлась бы инструментом определения СМЫСЛА СЛОВ И ТЕКСТОВ.
Кратко изложенная история славянских азбук кириллицы и глаголицы вплоть до появления набора буквенных знаков, принятого в настоящее время в качестве азбуки русского языка, настраивает на поиски истинной АЗБУКИ русского языка.
Многовековые попытки разных людей составить славянскую АЗБУКУ путем дописывания и исключения букв в древнегреческом алфавите показали, что человеку непосильна задача создать АЗБУКУ, как инструмент именования всего сущего.
В учёности нет смысла ни гроша,
Всегда стремись к тому, о чём болит Душа,
Согреет Сердце кровью холодный трезвый Ум,
И осветит любовью поток Сакральных дум!
У нас в Древней Исконной Руси не было Духовных УЧИТЕЛЕЙ, а были Духовные НАСТАВНИКИ. Учитель говорит Истину сразу, в готовом виде. С одной стороны это хорошо, в том смысле, что сказанное легко и быстро воспринимается, а с другой стороны (оборотная сторона медали) – такой способ восприятия Божественных Истин отучает от умственной работы и постепенно культивирует ДУХОВНЫЙ ПАРАЗИТИЗМ.
Почему мы перестали жить своим умом? Потому что за нас уже много веков думают Духовные и Светские ПАСТУХИ. Нас освободили от этого тяжёлого труда. И эта Божественная способность – включать свой УМ – почти утрачена. Её надо возрождать, развивая своё Триединое мышление (предметное, образное и абстрактное).
Путь Духовной эволюции – путь познания Мироздания – это не лесная чаща, где можно ходить как угодно. Есть древний образ Духовного пути, пути Духовной эволюции – это лабиринт. Только так – по жестко фиксированному поэтапному пути, а не иначе можно прийти к пониманию Системы Божественных=Сокровенных Знаний. Любое отклонение вправо, влево ведёт в тупик, поэтому наличие ума и критериев Истины и Лжи всегда подразумевается.
Правильный путь познания также подобен ТУННЕЛЮ (со светом в конце пути), а ложные пути – это КОРИДОРЫ, которые как известно кончаются стенкой – тупиком, то бишь Духовной катастрофой для человека. При этом надо пользоваться канонически естественным – ТВОРЧЕСКИМ, а не паразитическим – догматически авторитарным типом мышления, для которого Пути господни неисповедимы. Суть (Пути) Творца и Его творения не только исповедимы, но и обязательны для познания тем из Просто-Людинов, которые стремятся стать Чело-Веком – то есть со-твоцом.
У Русских людей среди пословиц и поговорок многие посвящены Уму и его младшему собрату РазУму: «с ума сошёл, на разум набрёл», «от великого разума с ума сошёл», «умён, да не разумен» или «ум без разума – беда», «ум за разумом не ходит». Вот очередной пример того, как наши Древние Предки, понимали устройство аппарата нашего мышления. У нас есть и Ум, и Раз-Ум. И каждый из них занимается своим делом.
Ум познаёт Божественные Каноны (а значит Суть Творца), то есть Всеобщие закономерности Бытия, а Разум фокусирует их на частные события повседневной жизни – работает на бытовом уровне.
РазУм – это разовый практический, частно-прикладной ум, то, что сегодня соотносится с понятием – рациональность. Приведённые пословицы показывают глубину Сокровенного смысла, заложенного, казалось бы, в самых незатейливых русских пословицах, поговорках, детских загадках, ибо Духовные ценности закладываются сызмальства и впитываются буквально с молоком матери. Русский народ искони знал, что Божественные истины Творца в принципе недоступны для Раз-Ума, а соВременные богословы (вопреки русскому народному опыту, мировоззрению и языку) упорно продолжают искать Путь РАЗУМА (!) в поисках истины.
Трагедией прошедшей двухтысячелетней Лютой эпохи – ЭПОХИ ТОТАЛИТАРНОЙ ЛЖИ И ВСЕОБЩЕГО ЛИЦЕМЕРИЯ – является то, что у земных сердцеведов и мозговодов «УМ ЗА РАЗУМ ЗАШЁЛ» и перестал полноценно действовать.
Свой ДУХОВНО-МИРОВОЗЗРЕНЧЕСКИЙ И МАТЕРИАЛЬНО-ПРАКТИЧЕСКИЙ ПАРАЗИТИЗМ земная элита через административный аппарат воспитания и образования многие века успешно внедряла в души масс, поэтому духовное (нравственно-умственное) безумие стало общепланетарной нормой – вся людская цивилизация (в отличие от естественно природной жизни животных, растений, минералов и всего живого организма Земли) стала к нашему времени ОДНИМ СУМАСШЕДШИМ ДОМОМ.
Предельный срок протекания этой Духовной болезни подходит к концу, ибо любое безумие жестко ограничивается Творцом строго фиксированными пространственно-временными рамками. Русский бард выразил эту мысль всего в двух строчках своей пророческой песни:
«Сатана гулять устал,
Гаснут свечи – кончен бал!»
О, мой возлюбленный Народ,
Воспетый и в стихах и в прозе!
Ты помнишь ли, который год,
С лица стирая кровь и пот,
Стоишь пред ХАМОМ в РАБСКОЙ позе?
Повсюду ложь, разврат, обман,
Гранатометом хлещет время,
А у тебя в глазах – туман,
Переродившихся славян,
Затурканное ХАМОМ племя.
Где ж это ты, в каком бою
УТРАТИЛ храбрость, честь, сноровку,
А чтоб спасти Страну Свою,
Уже у смерти на краю,
Оружьем выбрал – ГОЛОДОВКУ?
Тебя дурачит шут и вор,
И каждый сыт, вальяжен, весел…
А ТЫ им всем за свой позор,
За милой Родины РАЗОР
И ОПЛЕУХИ НЕ ОТВЕСИЛ.
Прислушайся – ГРОБЫ СКРИПЯТ,
Проснулись в них Отцы и Деды,
И гневом Души их кипят
И каждый в бой бы снова рад
Под РУССКИМ знаменем Победы.
Что ж ты ответишь, мой Народ,
На все упрёки Наших Предков?
МОЛЧИШЬ?.. Опять молчишь, и вот
ТЫ превращён В РАБОЧИЙ СКОТ.
Удел твой ныне – ждать объедков.
Да Сын ли ты своим Отцам,
Коль ПРЕДАЛ ЖИЗНЬ ИХ, дело, страсти
И САМЫМ ГРЯЗНЫМ подлецам,
Уже смердящим мертвецам,
Дорогу стелешь К ВЫСШЕЙ ВЛАСТИ.
Ты как немой, ты как слепой,
Не сложат о тебе преданья
МНЕ ТОШНО от родства с тобой,
БУДЬ ПРОКЛЯТ, современник мой,
Предавший Русский Жизнестрой!
ТЫ НЕ ДОСТОИН состраданья.
При разборе понятия «Образность русского языка», как и любом разборе, естественно обратиться к специалистам, справочникам и толковым словарям. Но здесь нас подстерегает «полный облом», не тот, что является элементом архитектурного декора, а тот, что у современной публики считается выражением неудачи. Да-да, примером той самой искомой нами образности.
В толковом словаре Ушакова находим: Образность - один из основных признаков художественного произведения. Живость, красочность изображения.
Так что "полный облом – это и есть живость и красочность изображения неудачи. Но это, по мнению лингвистов.
А вот цитата из «Стилистического энциклопедического словаря русского языка. — М: "Флинта", "Наука" Под редакцией М.Н. Кожиной 2003: Образность – сложная и многозначная категория стилистики, имеющая различные интерпретации в связи с различными осмыслениями понятия и термина образ.
Здесь мы узнаём, что образ (образность) является одновременно и понятием, и категорией, и термином. Согласитесь, какая-то муть даже для философов. Но почему? Да, наверное, потому, что нам, закоренелым материалистам, труднее дается духовность. А образность является понятием уже вполне духовным.
Часто под образностью понимают стилистические фигуры и тропы - переносные значения слов и выражений. Перечислим некоторые из них: метафора, эпитет, метонимия, синекдоха, сравнения, гипербола, литота, перифраз, олицетворение, риторический вопрос, анафора, эпифора, антитеза, оксюморон, градация, умолчание, многосоюзие, бессоюзие, параллелизм, хиазм, инверсия…. То есть их в лингвистике – выразимся образно - «воз и маленькая тележка»
Ну допустим, что образность это они и есть, но как тогда быть с Пушкиным, вот послушайте:
Наталья Павловна сначала
Его внимательно читала,
Но скоро как-то развлеклась
Перед окном возникшей дракой
Козла с дворовою собакой
И ею тихо занялась.
Кругом мальчишки хохотали.
Меж тем печально, под окном
Индейки с криком выступали
Вослед за мокрым петухом;
Три утки полоскались в луже;
Шла баба через грязный двор
Белье повесить на забор;
Погода становилась хуже;
Казалось, снег идти хотел…
из "Графа Нулина".
Как видим, Александр Сергеевич прекрасно обходится без всего вышеперечисленного и даёт, тем не менее, великолепный образчик изобразительности.
Создаётся впечатление, что лингвистика как подвыпивший гражданин, в известном анекдоте, который ищет пропавший ключ не там, где потерял, а под фонарём, объясняя, что здесь, мол, светлее….
То, что лингвистическая наука ищет не там, понимают и серьёзные поэты. Например, Роберт Рождественский с нескрываемым удивлением и восхищением писал:
Как это?
Слово, яснее полдня,
слово, свежей, чем запах озона,
и тяжелее ночного боя, -
вдруг невесомо?...
Так что же такое образность, каковы механизмы проявления её, как и почему буквенный текст человек воспринимает в виде какого-то образа?
Вот и давайте попытаемся, не «растекаясь мыслью по древу», ответить на эти три вопроса.
Понятие образ, наверное, проще и нагляднее всего растолковать, прибегнув к нашему религиозному опыту. Что такое образá знает и представляет каждый, даже не воцерковлённый человек. Это иконы Христа, Богородичные иконы или изображения какого-то святого.
Известно также, что одна “иконка” Божией Матери от пьянства помогает, другая при родах, третья от порчи, а такая разыскать затерявшихся…. Что же это означает? Божия Матерь одна, а иконы разные? А то и значит, что образ отвечает за какое-то действо и суть этого действа в понятии образа является самым главным.
Так же и образ Христа воспринимается либо как Спас-повелитель, либо как Спас-покровитель или Спас-заступник.
Значит образ – суть действо во или для исполнения.
Рассмотрим механизмы восприятия и проявления образности
Запишем простую фразу: «Какая погода!». Однако попытка прочесть её вызовет у нас затруднение. Что имеется в виду? Возможно, здесь сожаление о неудачно проведённом отпуске, но, может и радостное восклицание. Только узнав контекст, мы сможем успешно завершить попытку. Или: «Я прослушал всю симфонию». Это может сказать человек, внимательно выслушавший симфонию всю, до конца. А может быть, и наоборот – человек пропустил всё мимо ушей, так и не услышав ничего. То есть глагол прослушать в разных значениях выступает в качестве антонима к самому себе.
Лингвисты считают это лексическим феноменом и присваивают ему термин энантиосемия или оксюморон. Правда, хороший способ?
Между прочим, точно также действует и современная физика. Нобелевский лауреат по физике Фейнман в своих знаменитых у нас когда-то лекциях писал: «На самом деле в ней < в квантовой механике> имеется только одна тайна. Мы не можем раскрыть её в том смысле, что не можем объяснить, как она работает. Мы просто расскажем вам, как она работает. Рассказывая об этом, мы познакомим вас с основными особенностями всей квантовой механики»
Как видим, ученые всех специальностей мыслят однотипно!
Но как указанные термины соотносятся с принципами построения языка (а значит, и мышления), искать у лингвистов бесполезно!
О механизме восприятия, я думаю, может подсказать нам эксперимент, проведённый сотрудниками лаборатории нейро- и психологии Санкт-Петербургского научно-исследовательского психоневрологического института им. В.М.Бехтерева. В нём участвовали семь священников и иноков Александро-Невской лавры. Сначала они читали стихотворения, потом начали молиться. Всё это время учёные снимали электроэнцефалограммы (ЭЭГ) мозга каждого из них. Оказалось, что молитвенное состояние в несколько раз снижает частоту ритмов ЭЭГ от частот (7-10 Гц), свойственных бодрствованию, до нескольких герц. Разберёмся в этом немного подробнее.
Как известно, головной мозг человека функционально асимметричен. Различие между двумя полушариями мозга сводится к неодинаковым способам обработки воспринимаемых нами ощущений.
Психофизиология считает, что левая половина коры формирует модель (картину) мира, выбирая из реальности внутренне непротиворечивые логические связи. А правое полушарие обеспечивает восприятие «пространственности» мира, «схватывает» реальность в целом, во всем богатстве связей и этим преодолевает ограничения, накладываемые левым полушарием.
Но главное наука затушевывает. Упомянутая асимметрия мышления (образное и логико-абстрактное) является только необходимым условием. Но достаточным условием может являться только их правильное (!) взаимодействие и сочетание. Правильное, это когда частота межполушарных взаимодействий (назовём это так) соответствует (резонирует) с частотой представленной информации. В народе знают: Для того, чтобы дело пошло успешно, надо настроиться, - ведь недаром же перед началом молились!
Отсутствие согласованного (правильного) взаимодействия упомянутых начал, их односторонняя поляризация и является причиной интеллектуального расщепления сообщества в целом…. Разве не притчей во языцех стало злополучное размежевание между «наукой» и «верой», «физиками» и «лириками», «мыслителями» и «художниками», «алгебраистами» и «геометрами»?
Приведём некоторые исторические примеры.
Вы удивитесь, но о межполушарной функциональной асимметрии были прекрасно осведомлены жрецы Древнего Египта. Есть сведения, что они даже применяли свои знания на практике при воспитании будущих фараонов.
Жрецы, руководя воспитанием будущих фараонов, часто сочетали уроки с неторопливой вечерней поездкой на колеснице по тисовой аллее. Расположение аллеи и скорость движения колесницы подбирались такими, чтобы заходящее Солнце совместно со стволами деревьев создавало импульсное световое воздействие определённой частоты на «гуляющих». Как известно, межполушарная нервная связь особо чувствительно к ритмической зрительной и слуховой стимуляции, поэтому легко догадаться, что информация урока в таком случае преподносится на усталостном фоне связного мышления, со всеми вытекающими отсюда последствиями. У воспитуемых формируется не целостное, а рваное видение мира, что облегчает бесструктурное управление ими.
Вспомним также настырное внедрение оглушительной ритмической музыки (джаз, рок и т.д.) в молодёжную среду современной цивилизации, и мы легко сообразим, что к поиску новых форм творчества это не имеет никакого отношения.
Особо выпукло экспансия методики «обрезания» связного мышления видна на примере истории греческих мистерий. В пантеоне олимпийских богов есть два бога, олицетворяющих полярные начала образного мышления: Аполлон и Дионис (вдохновение и опьянение). Гиперборейский Аполлон Очиститель достался грекам, по-видимому, от пеласгов – высокоразвитых насельников Аттики, представителей традиций древнейших культурных народов. Именно ему были посвящены первые мистерии на Аттике. Однако в 594 году до н.э., по настоянию дельфийских жрецов, Солоном была проведена реформа календаря по нововавилонскому образцу, и поздняя Эллада перестала проводить мистерии в честь Аполлона.
Дионисизм, а по римски - либерализм, являясь мистерией коллективности, по идее тоже должен стимулировать образное мышление, однако в отсутствии аполлонического начала он опьяняющим разложением индивидуальности объединяет людей в некую сущность, начисто лишенную человеческих черт. Вот например, что Ницше писал о Дионисийских празднествах: «Почти везде центр этих празднеств лежал в неограниченной половой разнузданности, волны которой захлестывали всякую семейственность с ее чтимыми узаконениями; тут спускалось с цепи самое дикое зверство природы, вплоть до отвратительного смешения сладострастия и жестокости»….
Это и есть воспитание нравственной заторможенности человека, которая разрывает образное и логическое мышление, отчего у современных ученых сформировалось абсолютная уверенность в свободе науки от нравственных ограничений (так называемое ментальное обрезание)….
Но вернёмся к связи языка и мышления. Наличие этой связи говорит о том, что в речи, как и мышлении, тоже есть логическая (конкретная) и образная составляющие.
К примеру, если прочесть предыдущий абзац в естественном темпе речи, то обнаружится чрезвычайно интересный факт. Оказывается, что частота следования гласных в нашей речи близко совпадает с альфа-ритмом (7-10Гц)! И если вдуматься, это ожидаемое качество речи, поскольку логическое мышление и речь тесно связаны.
Но что же тогда означает образная речь? Вы, наверное, уже догадались. Во-первых, образному ритму соответствуют пение и молитва (за счёт снижения ритма речитатива распевом). Во-вторых…. А вот на втором остановимся чуть подробнее.
Каждый из нас знает, как бывает тяжело иногда выразить свою мысль. Ключевский, будучи великим мастером русского языка, писал: «Легкое дело – тяжело писать и говорить, но легко писать и говорить – тяжелое дело»…. Почему так? Связано это, как мы теперь это понимаем, в первую очередь с тем, что мы от рутинной логики слов переходим к смысловому содержанию нашего сообщения, то есть, формируем образ. Каждый переход (от слова к предложению, от предложения к абзацу и далее ко всему тексту) связан с изменением частоты речевых смыслов и эмоций в сторону её уменьшения, а значит в сторону образности. И здесь речевой автоматизм в произношении слов становится бесполезным и даже мешающим. На этот случай нужна образность мышления, а высокочастотное произношение затрудняет, зашумливает это качество. Вот почему для входа в состояние вдохновения так важно уединение мысли.
Как видим и первое (пение и молитва), и второе (правильно формулировка) резко снижает частотные ритмы нашей речи, переводя восприятие, а, следовательно, и мышление в область образов. Кстати, отсюда ясны следствия уменьшение числа гласных в азбуке. Речь, произношением преобладающих согласных становится импульсной, то есть высокочастотной и удаляется от частот, соответствующих образности мышления.
А вот интересные наблюдения.
Тексты широко известного теософского труда «Учение живой этики» Е.И.Рерих написаны необычным стилем: сказуемое, как правило, ставится в конце предложения. В русской речи так не принято. Смысл текста в этом случае не может быть «схвачен» известными методами скорочтения, и принуждает русского человека читать, «шевеля губами», то есть, произнося про себя слова. А такое положение сказуемого смягчает естественное падение звука в конце предложения (проверьте сами), чем достигается уменьшение глубины модуляции низкочастотной (словесной) составляющей речи, и следовательно, размытие образной части воспринимаемой информации. Поэтому смысл текстов Учения как бы ускользает от читателя, остаётся только речитативная составляющая. Это наводит на мысль о целенаправленном сокрытии главной сути Учения. Но зачем? Есть что скрывать?....
Указанный приём широко использует также В.Мэгре в цикле об Анастасии….
Известен он и в среде манипуляторов. В перестроечные годы, в пору становления демократического телевидения этот приём просто бросался в глаза (особенно после классики школы Игоря Кириллова). Новые дикторы, пусть и не меняли традиционный стиль построения предложений, но в конце предложения не понижали интонацию, а оставляли неизменной. Цель - понятна (но, конечно, не дикторам: они здесь – в роли попугаев)….
Вернёмся к приведенным вначале примерам энантиосемии. На мой взгляд приписывание слову внутренних противоречий говорит о том, что авторы не чувствуют присутствия внешнего, низкочастотного (образного) смыслового и эмоционального ритма, в контексте которого находится это слово. Например.
Какая погода! Достаточно прочесть эту фразу с эмоциональным содержанием (иронией или сарказмом), которое изменит частоту безучастного прочтения, и собеседнику будет понятно, о чем идёт речь (частота, при этом, уменьшится, поскольку эмоция одни гласные форсирует, удлиняет, а другие подавляет).
Кстати, обратите внимание на присутствие в русском языке таких слов, как “безучастный” и “настрой”. Они явно свидетельствуют о предельных состояниях мышления: безучастный (безчастотный) – нет связи между полушариями и настрой (то есть резонанс).
Я прослушал всю симфонию. Для понимания этой фразы достаточно контекста, то есть окружения этой фразы, например: Я прослушал всю симфонию, и она очень понравилась. Удлинение фразы также приводит к уменьшению частоты восприятия в сторону образности.
Заметим, что такое представление не изменяет смысла первокорня, (например, слушать), смысл сообщения определяется предложением или эмоциональной нагрузкой.
Некоторые упрекнут меня: Почему всё сказанное я отношу только русскому языку? Не скатываюсь ли я к «квасному патриотизму»?
Нет, не скатываюсь!
Образность языка напрямую связана с ритмикой и мелодией эмоций. Но только в русском языке эта связь порождена природой, а не человеческим изобретением, пусть и весьма искусным.
У Тургенева в «Отцы и дети» есть фраза: "Не находите ли вы, что ясень по-русски очень хорошо назван: ни одно дерево так легко и ясно не сквозит на воздухе, как он".
Русский язык сегодня, пожалуй, единственный, ещё сохранивший природный строй. Вот посмотрите.
В природе объекты, объединяясь в систему, должны частично измениться так, чтобы произошло это объединение.
В русском языке, как в живой системе, указанное свойство проявляется в изменении слов с целью получения определённого смысла предложения.
В латинизированных же языках слова, как египетские пирамиды, неизменны
Русские корни слов однозначны, а например, в английском, слова не только многозначны, но и могут быть одновременно и существительным и глаголом
Всё в природе взаимодействует волнами, причём, если частота излучателя меньше собственных частот колебаний приёмника, то они притягиваются, если наоборот, то отталкиваются.
Приведём бытовой пример. Вспомните, как трудно в неспокойном море выплывать к берегу. Шлюпки, во время шторма, тоже уносит в море, хотя волны набегают на берег. А всё просто! Морские волны имеют более низкую частоту колебаний, чем плавающие на поверхности человек или лодка, поэтому источник волн (а он находится в открытом море) притягивает их к себе. Наоборот, большие корабли шторм выбрасывает на берег, и во избежание аварии капитаны, если нет защитного порта, уводят их в открытое море. Значит частота колебаний морских волн выше, чем у кораблей….
Форманты гласных русского языка различаются по спектру: У – самая низкочастотная (так сказать притягивающая), И – наиболее высокочастотная (то есть отталкивающая), А соответствует центрированной формантой.
Иначе говоря, мы вправе ожидать, что слова, имеющие корень с ударными гласными У и О будут оказывать эмоционально-притягивающее действие (что соответствует понятиям притягивающим, соединяющим и объединяющим). Нашу догадку легко подтвердить соответствующим массивом слов, например: суть, круг, вот (наречие, о близком предмете, вот он…), крона, род, рота (свод законов) люб, друг, кровь, труд, луч, дух, воз и т. д…..
Словам с буквами Э и И - будут соответствовать выделяющие, разъединяющие и отталкивающие понятия, например: сито, крик, вид (индивидуальность), крен (отклонение), реть (ненавидеть, злиться, преть), лепый (выделяющийся красотой), дреколье (оружие для драки), кривь, трёп, дикий, визг и т. д. (Чтобы оценивать только влияние гласных, в рассмотренных примерах слова подбирались с одинаковыми корневыми согласными).
На средних частотах шумит лес, море. Нас это успокаивает и умиротворяет: то есть звуки этой частоты (в речи это гласная буква А) соответствуют кругу понятий с пониженной эмоциональной нагрузкой. Мама успокаивает проснувшееся дитя бессловесным пением: А-а, а-а, а-а….
Обратите внимание, что всё вышесказанное касается только русского языка. В других языках часто наоборот! Например, русский человек говорит: люблю (как бы привлекает к себе), англичане – love – произносится лав (нейтральность и безразличие), а корень «люб» (lube) у них означает машинное масло, или входит в слово lubricous – похотливый. Итальянцы обозначают это чувство словом amore, испанцы - el amor, голландцы – liefde, немцы – libe, китайцы и японцы – ай.
Или понятие друг у англичан звучит как each (ич); немцев – Freund (фрейнд), а в то же время близкое по звучанию слово droop (друп) в английском обозначает изнеможение, упадок духа, а на немецком drug (друк) обозначает наркотик.
Западные европейцы слово фобия понимают как страх, патологию, ненависть, а слово филия – как дружбу любовь, приятность (у нас же слова, имеющие в своём составе всегда ассоциируются с какими-либо извращениями).…
В «Старой записной книжке» Петра Андреевича Вяземского, современника Пушкина, приведён интересный эпизод: «Говорили однажды о звукоподражательности, о собрании некоторых слов на разных языках, так, что и не знающему языка можно угадать приблизительно, по слуху, к какой категории то или другое слово должно принадлежать. В Москве приезжий иностранец принимал участие в этом разговоре. Для пробы его спросили: «Что, по-вашему, должны выражать слова: любовь, дружба, друг?» - «Вероятно, что-нибудь жесткое, суровое, может быть и бранное», - отвечал он. – «А слово телятина?» - «О, нет сомнения, это слово ласковое, обращённое к женщине».
Мы видим, что механизм природных взаимодействий достаточно выпукло присутствует только в русском языке. А это означает, что только русский язык можно назвать живым. Язык «живит» только его природность…
В конце я хотел бы упредить упрёки в моём якобы чрезмерном механицизме. В какой-то степени это верно, но, по-видимому, не в такой, чтобы отвергать предложенную здесь модель нашего мышления.
Действительно наш мир многоплановый, но он един. И то, что происходит, скажем, в каком-то из духовных планов обязательно сопровождается процессами в физическом плане, и наоборот. Другое дело, что указание на духовную составляющую позволяет высветить всю палитру взаимосвязей явления и глубже разобраться в исследуемом процессе. Но я думаю, наращивание мышц при правильном каркасе - дело наживное!
Приведём ещё отрывок из поэмы Славомысла, продолжение того его монолога с матерью, когда Ольга уговаривает сына принять христианство.
- Помазанник иль по-гречески Христос,
Мессией его приверженцами прозванный,
Не мог, тебе то ведомо, воскреснуть,
распятый на кресте.
Душа его слететь во мрак глубин была обречена.
Ни князю, ни царю, ни богу из небытия изринуть тленное
сила не дана, Как мне гор Киева не сдвинуть - камней с пещерами
громада велика,-
И Непру вспять не повернуть - морю Руському она верна.
МНЕ ЖАЛЬ ТЕБЯ, В ТВОИХ СЕДИНАХ ЗАБЛУЖДЕНЬЯ -
ПЕЧАЛИ ГОРЕЧЬ ДЛЯ МЕНЯ. Мы смертны все, быть может, и не только
на кресте распятые.
Лишь мысль бессмертна, что сказана иль на пергаменте
запечатлена,
Иль праведной душой и разумом высям звёздным отдана.
В ней энергия, Солнца восьмигранный луч и все цвета,
что радугой нам кажутся,
Ливнями когда умоется гроза, и ветер бурею насытится,
как кровью - зверь.
Не верь, что мысль, как тело наше, бренна.
В Сварожье не все ещё пергаменты исчертаны
И письмена незримые, но живой энергией возлучены,
кому дано - прочтут.
Прости, но повторю твоё же: ПАГУБОЙ ВОЗДАСТСЯ
В ПОКОЛЕНИЯХ ТЕХ, КТО ИМЯ ОТЧЕЕ ЗАБУДЕТ
И ЗЕМЛЮ, ПРАЩУРАМИ ВЗОРАНУ, БРАТЬЯМ ЛОЖНЫМ,
КАК ХЛЕБ НАСУЩНЫЙ ОТ ДЕТЕЙ РОДНЫХ ЩЕНЯТАМ РАЗЛОМАЕТ,
Что ластятся к ногам за сытость и татям со злобою в очах.
Душой своей распорядись, как хочешь,
твоё - тебе и право.
Но ЗА НАРОД НАШ И ПРЕД ВНУКАМИ ЕГО В ОТВЕТЕ Я,
ВЕЛИКИЙ КНЯЗЬ РУСИ.
РУСЬ НА УТЕШЕНЬЕ ГРЁЗНОЕ В ОБМЕН НА КНИГ СОЖЖЕНЬЕ НАШИХ
ФИЛОСОФЫ ТВОИ В РИЗАХ ЧЁРНЫХ И ЗЛАТЫХ КРЕСТАХ
ЛИШЬ С ГОЛОВОЙ МОЕЙ, ТЫ СЛЫШИШЬ, ОЛЬГА МУДРАЯ,
ПОЛУЧАТ ОТ МЕНЯ!
...Признаюсь, мать, смутной тяжестью душа моя полна.
Дни служения великокняжеского с прискорбием считаю,
Неисполненью замыслы мои, трудами ратными зачатые,
тоскою сердца предрекая.
Предательство лукавых уж у порога ждёт меня,
но ближних не вини.
Тем и честь слов'янина чужда, химерны и его познанья.
В други нам один из них набился,
ДРУГОЙ ЖЕ РОДИЧЕМ МОИМ ПРЕДСТАНЕТ.
НО ПРЕД МЕЧОМ ПРИСЯГУ ДАМ: НЕ ЧУЕТ В НЁМ ДУША МОЯ
КРОВНОГО РОДСТВА.
Вересница с Гаруном там блудила,
сына же Студенцу родила
Парсу в утешенье.
В ночи я вижу полымя, ПОЖАРОМ РУСЬ ОБАГРЕНА...
Славомысл говорит, что Светослав видел своё назначение в объединении славянского мира, чтобы общими усилиями противостоять впавшей в одну из форм иудаизма, как рассматривали на Руси греко-римское христианство, Византии.
Но задача была непомерно велика, и о замыслах Светослава знали его враги, поэтому свою раннюю смерть он предвидел, почему и не сочетался законным браком, не хотел оставить на золотом столе в Киеве законного наследника, чтобы тот, родной ему по крови, не осквернил его завета, ибо кровь отца в сыне не созревает. Плодоносить, но зелено, она начинает во внуках, а зрелые плоды приносит только в правнуках. Однако при раскладке сил в той исторической обстановке надёжно позаботиться о правнуках Светослав практически не мог. Его преждевременная смерть была предрешена, и он это знал.
Конечно, Славомысл писал свою «Песнь» уже после гибели Светослава, и, можно сказать, что он в поэтической форме описал то, что произошло, произвольно придав образу Светослава черты волхва или, как позже у нас стали говорить, пророка.
314 лет назад 26-летний царь Петр I вернулся из-за границы… Созвал собрание, и на нем собственноручно (и конечно же публично) ножницами лишил солидной бороды нескольких бояр.
А потом предписал брить бороды всем своим подданным, а заодно и носить европейскую одежду. Бояре были шокированы: бритье бороды — грех! Священники отказывали в благословении безбородому. Для некоторых расстаться с бородой оказалось действием несовместимым с жизнь — были зафиксированы случаи самоубийства.
В действиях Петра бояре усматривали ни что иное, как истинное покушение на устои русской жизни. Осознав, что самому все бороды не отрезать, через несколько дней,точнее 5 сентября 1698 года Пётр подошел к вопросу экономически, а именно — установил налог. Налог на бороды. Дабы все же привить своим подданным моду, принятую в других европейских странах.
Для контроля был введен и специальный металлический жетон — бородовой знак, представлявший своего рода квитанцию об уплате денег за ношение бороды. Уже к концу этого же года требование брить бороду было распространено на основные группы городского населения; была определена и штрафная сумма за неисполнение распоряжения.
Устанавливалось четыре разряда пошлины: с царедворцев, городовых дворян, чиновников по 600 рублей в год (огромные тогда деньги); с купцов — по 100 рублей в год; с посадских людей — по 60 рублей в год; со слуг, ямщиков и всяких чинов московских жителей — по 30 рублей. Крестьяне пошлиной не облагались, но каждый раз при въезде в город взималось по 1 копейке «с бороды».